Heves Megyei Népújság, 1963. október (14. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-20 / 246. szám

1963. október 20., vasárnap tr£FŰJSAG T Szülőknek a nevelési tervről .Az 1963—6'4-es tanév új, nagy feladatok megoldásának kezdetét jelenti iskoláinkban, bizonyos értelemben a csalá­dokban is. Az iskolareform törvény ér­telmében és szellemében az új tanterv alapján dolgoznak pe­dagógusaink. Az új tanterv mellé a magyar nevelés törté­netében először a pedagógusok kézhez kapják „Az általános iskolai tanulók tervszerű neve­lésének programja” című do­kumentumot. A nevelési terv tartalmazza összegezésünket arról, milyen­né kívánják nevelni iskoláink, társadalmunk a gyermeket. A nevelési terv egyben bizonyít­ja azt is, hogy a szocialista ember nevelését tervszerűen, céljainkat előre meghatározva, sikeresen végezheti a társada­lom és az iskola közösen. A nevelési terv a pedagógu­sok számára elsősorban a tervszerű -nevelés programját adja, de a követelmények tel­jesítése, céljaink elérése csak a szülők és pedagógusok jól tervezett, . együttes, egyetértő munkájának lehet eredménye. A szocialista embertípus ki­alakítása egész társadalmunk ügye. E feladat megoldásában részt venni, valamennyi szülő hivatása és egyben megtisztelő kötelessége is. Ezért adta ki a Magyar Nők Országos Taná­csa a Kossuth Könyvkiadóval együtt a „Szülőknek a neve­lési tervről” című kiadványt. E füzet tájékoztatja a szülői arról, mi a nevelési terv lé­nyege, mit értünk tervszerűsé­gen a nevelőmunkában? Mi­lyen a szocialista embertípus nevelésünk célja? ' Mi a teen­dőnk a nevelési cél elérése ér­dekében, s hogyan kezdjen hozzá a szülő? A tervről szóló kiadvány be­mutatja a szülőknek, hogy osztályról osztályra, mit kell tenniük, mit kell teljesíteniük a testi nevelés, a világnézeti és politikai nevelés, a szocia­lista hazaszeretetre, a munká­ra, a szocialista humanizmus és a közösségi magatartás, va­lamint az esztétikai nevelés területén althoz, hogy a felnö­vekvő gyermek végül megfelel­jen a szocialista embertípus követelményeinek. A Szülőknek a nevelési terv­ről című kiadvány tömören foglalja egybe azt, amit első lépésként a szülőknek a terv­ről mondani kívánunk. A füze­tet olyan alapnak tekinti a Magyar Nők Országos Taná­csa, amelyet majd követnek újabb pedagógiai füzetek, kö­tetek, s ahol módunk lesz ki­váló pedagógusok írásai alap­ján a szülőknek további útmu­tatást adni. Turgonyi Júlia Színházi ruhák Vitaminforrások — télire Közeledik a tél, kiürülnek a kertek. Hamarosan csökken a piacok zöldségmennyisége is, s ennek arányában emelkedik az áruk. Pedig ezek az olcsó és ízletes vitaminforrások nélkü­lözhetetlen kellékei minden­napi étrendünknek. Az alábbi­akban néhány receptet szeret­nénk közölni, amelyek révén kevés áldozattal, sok vitamin­ról gondoskodhatnak a házi­asszonyok a hosszú téli idény­re. Az idei bőséges paprikater­mésből, száránál fogva spárgá­ra fűzött, akár zöld, akár pi­ros hegyes paprikából fűszert készítünk. Szabad levegőn megszárítjuk és szellős helyen, éléskamrában felakasztva, tá­roljuk. A gyökérzöldségekből is ké­szíthetünk fűszert. A sárgaré­pát, petrezselymet, zellert, ka­ralábét megtisztítjuk, kariká­ra szeleteljük és felfűzve meg­szólítjuk. Hasonló módon szá­ríthatunk zöldbabot és gombát is. A petrezselyem és setter zöldje eltartható, ha alapos megmosás után, a száraktól megfosztott leveleket finomra vágjuk, s szabad levegőn meg­szárítjuk. Napra nem szabad tenni! Száradás után üvegben lekötve, hűvös, sötét helyen tároljuk. Friss marad a petrezselyem zöldje, ha a félújjnyi vastag gyökereket homokos földbe — ládába helyezzük és napos ab­lakban neveljük. A zöld kapor sok étel ízesí­tője és amellett fontos vita­min is. Legegyszerűbb eltartá­sa, ha alapos mosás, tisztítás után sóval rétegezve, üvegbe helyezzük. Só nélkül úgy tart­hatjuk el, ha mosás után ruha között megszikkasztjuk, össze­vágjuk és kis üvegekbe be­nyomkodjuk. Lezárásra marha- hólyag a legajánlatosabb. Le­kötés után fél óráig gőzben tartjuk (dunsztolás). Ha tök­főzelékbe akarjuk tenni, a megtisztított, apróra vágott kaporlevelet üvegbe rakjuk, és az uborka eltevéséhez használt ecetlevet szűrünk rá. Mióla osztály az osztály? Ki cso­dálkozik ma már azon, hogy a tanév szeptember­től júniusig - tart, hogy az iskolások különböző osztályokba járnak, meghatározott órarend szerint tanulnak? Ez a világ legtermészetesebb dolga — mondanák sokan. Pedig 400— 500 évvel ezelőtt még nem­csak a tanulók, de maguk a tanítók sem tudták, hogy mi fán terem például a tanítási óra! A hűbérurak gyermekei mellett házitanítók szorgos­kodtak, a jobbágyok gyerme­kei meg rendszerint az eke szarvánál ragadtak. Iskolában csak kevesen ta­nultak, főleg azok a gyerekek, akiket szüleik, pártfogóik papnak, vagy hivatalnoknak szántak. A tanulók bármikor beiratkozhattak az iskolába, akár decemberben, akár janu­árban. A tanító külön-külön egyénileg foglalkozott velük, és két hosszú esztendő is el­telt, amíg úgy ahogy elsajátí­tották a betűvetés tudomá­nyát. Aki például a XI—XIII. században szorozni is tudott, vagy osztani, az már szinte tudósnak számított. Amikor megnövekedett az iparosok és a kereskedők szá­ma, az iskola is megváltozott. A polgárság gyerekeinek tö­kéletesebben megszervezett iskolára volt szüksége. Sokan töprengtek akkoriban azon, hogyan lehetne kevesebb idő alatt eredményesebben, több tanulót megtanítani a korsze­rű tudományokra. Egy nagy cseh pedagógus (ismertebb latin nevén Come- nius) Komenszky Ámos János (1592—1670) találta meg a leg­jobb megoldást. Valósággal megújította az iskolai munka rendjét. A tanulókat életkoruk és tudásuk szerint osztályokba sorolta. Azt írta, hogy közös munkával sokkal többet lehet elérni, mint az egyéni tanítga- tással. Beosztotta, hogy a ta­nulók egy héten miből, meny­nyit ismerjenek meg. A nap­tári évet tanévre és szünidő­re bontotta. Bennünket, magyarokat ez különösen érdekel, hiszen Komenszky Magyarországon négy évet dolgozott, a híres sárospataki kollégiumban. Le­veleiben a kollégiumot később is „az én pataki iskolámnak nevezte. Becsüljük meg emlé­két meleg szeretettel, hiszen ő is szerette a gyerekeket: „praeciosissima mundi cimae- lia”-nak, a világ legdrágább kincsének nevezte őket latin nyelven írt munkáiban. Valódi faviccek Két parketta beszélget. Az egyik megkérdi: — Jé, te is itt vagy? Hogy kerülsz ide? — Beeresztettek! Két farakás beszélget • pincében. — Mi az? Miért ilyen rosszkedvű? — kérdezi az egyik. — Lehordták... Az eső tócsát rajzol a kert­helyiség salakján. Mossa a fia­tal párok lábnyomait a tánc­hely cementjén. Az asztalokat vastagon takarja a lehullt fa­levél. Sárga, piros, barna fény­lő levelek... emlékek... Az egész park kihalt. De nem! Ott, a gesztenyesor alatt egy szürke veréb élelem után kutat. A tolla csapzott, bizto­san fázik is. Az embereken meleg kabát, harisnya, esernyő, esőkabát. Tovább sétálok. Egy tócsa tüjcrén az esőcseppek kis kö­röket rajzolnak. Figyelem já­■JTT tmm, t lítiummw 1. Háromrészes fekete csipke színházi ruha. A divatos blúz rózsaszín, fémszálas anyagból készült, azonos a csipke alábélelő anyagával. 2. Fiatalos, új vonalú szövetruha, a nyaktól elálló gallért nagy masni díszíti. RECEPTEK VAGDALT ÖZ-, VAGY SZARV ASHÜS Fél—háromnegyed kg megtiszti- >tt húst. nyolc—tíz deka füstölt talonnával együtt húsdarálón le- arálunk. Adunk hozzá két egész jjást. két evőkanálnyi lisztet, tö- Stt borsot, sót, kevés finomra el- olgozott fokhagymát és annyi aemlemorzsát, hogy szeleteket armázhassunk belőle. A szelete- et forró zsírban kisütve, tálal- ik. — Készíthetjük maradék va- asan elkészített húsból is, és a isütött szeleteket leönthetjük va- ui; mártással. TEJFÖLÖS GOMBAMARTAS A langyos vízben megmosott ombát egyenletes darabokra vág­ok. Finomra vágott hagymát ke- és zsírban üvegesre párolunk, ozzátesszük a gombát, megsózzuk. Htomra vágott petrezselyem zöld­jével és törött borssal ízesítjük. Gyakori keveréssel, erős tűzön zsírjára pirítjuk, majd kevés liszt­tel megszórjuk és jól átkeverve tejjel felengedjük. Néhány percnyi forralás után, levéve a tűzről, tej­föllel ízesítjük. Tetejére tükör­tojást tehetünk. kolozsvári APRÓPECSENYE A marhahúst (vesepecsenye; vagy felsálszelet) ujjnyi darabokra vág­juk. Zsírban hagymát párolunk üvegesre, beletéve a húst, átke­verjük, majd kis tűzön lassan pá­roljuk. Félpuha állapotban sóz­zuk. Mikor majdnem elkészült, si­mára eldolgozott fokhagymát és jó marék finomra vágott petrezse­lyem zöldjét adunk hozzá. Körí­tésnek puliszka; vagy hagymás tört burgonya HRk hozzá. Szarka JlL(u(e±ávéí — Merre jártál, Szarka Marosa? — Kint az erdő szélén. — Kiket láttál, Szarka Marosa? — Pankát meg Jóskát. — Mit csináltak? Meséld el, Szarka Marosa! — Hát, az úgy volt, hogy ebéd után sétarepülésre indultam. Gyer- mekzsivajra fi­gyeltem fel, s lát­tam ám Pankát meg Jóskát. Szé­pen játszottak egy­mással. Egy ha­lom virágot szed­tek, s azt kötözték bokrétába. — Hát min vesz­tek össze, Szarka Marosa? — Egy semmisé­gen. Magad is tu­dod, hogy a gyere­kek semmiségeken vesznek össze. Azt mondja Panka: „Jóska, add csalt ide a varródobo­zomból a szép arany gyüszümet! — Mert hogy el ne felejtsem — ott volt a fűben Panka varródobo­za is. Jóska ille­delmesen ugrott is a gyűszűért, de azt ugyan már ke­reshette! Hol volt az már akkor! De ez nem tartozik a törté­nethez. Hiszen emiatt nem kellett volna összevesz­niük. Mert össze­vesztek azon, hogy Jóska hiába keres­te, Panka meg mindjárt ráfogta öccsére a lopást. Lett aztán nagy haddeihadéK — Bezzeg, ami­kor én még gye­rek voltam! Mi nem vesz­tünk össze minden semmiségen. Meg aztán nem .fordult elő olyasmi, hogy elloptak tőlünk valamit. Amit ta­láltunk, bedugtuk egy odúba ... Még mindig ott őrzöm a kincseimet. Ott aztán senki sem találja meg. — Na, és mi lett a gyűszűvél? Meg­találták-e a gye­rekek? — Hogy találták volna? Jó helyen vasi az már! — Hol? — Itt ni, nálam! Ismertek, gyere­kek, ti is ilyen szarkamarcsákat ?! (Halasy) WEÖRÖS SÁNDOR: FÜZÉRTÁNC Fűzzünk lombot szép füzérbe rakjunk rózsát közepébe. Kész van már a szép füzér, rózsa díszük közepén. Jópajtások, sorba álljunk, tarka füzértáncot járjunk, aki velünk táncot jár, röppen, mint a kismadár. Füzért fűzzünk, egyet, százat, így köszöntsük jó anyánkat, énekszóra táncolunk, néki zengjen szép dalunk. Rózsadíszes lomb-füzérre süssön a nap tiszta fénye, aranysárga napvilág, homlokunkon boldogság! tékukat, ahogy a viz felszíné­re írják a nagy betűket: Ősz... ősz... ősz... Görög Ibolya Eger Jdm elein khűL A legutóbbi csapatgyűlésün­kön minden őrs borítékot ka­pott. A borítékokban az Expe­díció a jövőbe mozgalom fel­hívása volt. A mi őrsünk tag­jai boldogan vállalták, hogy a nehéz, de szép feladatokat kö­zös erővel, mégis megoldják. Czifra Mária Andornaktályá Mi legutóbb elhatároztuk hogy szabad időnkben a dem- |-jéni Haladás Tsz-nak segítünk az őszi betakarításban. A szö­vetkezet kertészetében egy délutáni napon 100 láda pap­rikát szedtünk le. Pelyhe Anna Egerszalók • Nekem legszebb nyári élmé­nyem az volt, hogy augusztus 21-én reggel autóbuszra ül­tünk és szinte bejártuk a fél | országot. Jártunk Budapesten, Visegrádon, a Duna-kanyar- ban, Esztergomban, Győrben* Sopronban, Pápán, Veszprém­ben, a Velencei-tó partján. A hét végén — észre sem vet­tük, úgy elszaladt az idő — fá­jó szívvel búcsúztunk a dunán­túli tájtól, s indultunk visszá Egerbe. , Vass Zoltán Eger, L sz. iskola * Járási úttörőtalálkozót ren­deztek Apcon. Az állomásom parancsot kaptunk, hogy út je­lek alapján kell eljutni a ta­lálkozó színhelyére. Csakhamar eljutottunk. Később aztán számháborúztunk, játszottunk, ebéd után pedig visszautaz­tunk falunkba. Virág László Lőrinci Ki írta ? Talál utat Vida magának szablyával, Mint az emésztő tűz merre megyen lánggal, Ügyhogy ö közülük kijütt már haraggal, Ballag a víz felé, Imtos vérrel s porral. Nem mennek utánna a török seregek, Sőt inkább közülök hogy kiment, aörülnek; De & gondolkodva indula az víznek Hogy közölűk kijütt, tartja azt szégyennek. Kinek az eposzából idéztük ezt a két verssszakaszt? Könnyítésül elmondjuk, hogy a magyar irodalom eme remek­művét 1645—46 telén írta a szerző Csáktornya várában. Beküldendő az eposz címe és szerzőjének neue. Pi agy magyar költő • A beszélő kutya (kisregény), Átok völgye (elbeszélési, Szigeti veszedelem (eposz), Az ágyúk közbeszólnak (regény), Légy hű magadhoz (regény), Napfényes házikó (regény)', Toldi (elbeszélő költemény), Amerikai tragédia (regény), Mostohatestvérek (regény), Tizenkét szék (regény), A hajmu- vész (kisregény), Holnap is nap lesz (regény). Ha a felsorolt művek szerzőinek nevét a felsorolténak megfelelően egymás alá írjátok, kezdőbetűiből egy nagy magyar költő nevét kapjátok meg. Beküldendő ez a név. A két rejtvény megfejtését legkésőbb október 27-ig te­gyétek postára. A megfejtések mellé vágjátok ki az újságból és küldjétek el a „Törd a fejed” felírást is. A megfejtéseket Úttörőélet Szerkesztősége, Eger, Űttörőház címre küldjétek. A LEGUTÓBBI REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE író és műve; Gorkij: Az anya Szinonimák: Előre, pajtások! A rejtvények helyes megfejtéséért Nagy Klára, Eger. Somogyi Béla u. 13., T. 1. sz., Kiss Ágnes, Balaton, Sport úí 60. sz. és Demeter József, Hatvan, Traktor út 19. sz. alatt lakó pajtások nyertek könyvet. Mindhármuknak B. Jemelja- nov: Történetek Gajdarról c. művét küldtük el postán. ősz

Next

/
Oldalképek
Tartalom