Heves Megyei Népújság, 1963. március (14. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-17 / 64. szám
1963. március 17.. vasárnap NÉPŰJSAG 3 Csmtm, utált... Ha sok a baj, tetőzni is lehet idő alatt szüntethetik meg az átszivárgást. A legnagyobb veszélyben sem panaszkodott, nyugodtan dolgozott,, igyekezeti megnyugtatni az embereket. Csak egy dolog érdekelte: nem törheti át a gátakat a víz! Sikerült. A hatvaniak győzedelmeskedtek a Zagyva lelett. Két hete először alszik ágyában az elnök. A víz az élmúlt nyolc órában ötven centit apadt... Idős házaspár áll az utcákat borító víz szélén. Hangos szavakkal kérlelik a katonákat. Ök már biztonságban vannak, de minden bútoruk, ingóságuk a vízzel körülvett, öreg házban maradt. Az őrnagy magyarázza, hogy a mentés már nem lehetséges, hiszen nemrég a tetőszerkezet is leszakadt, bármelyik, pillanatban összedőlhet az épület. — Őrnagy elvtárs .,. Megpróbáljuk a ház megközelítését ... Előkészítettük a csónakot ... — vág egymás szavába három fiatal, sima vállapos katona. Az evezők erőteljes húzásai nyomán már távolodik a gumicsónak a parttól. Az emberek izgatottan figyelik a lélek- vesztők útját. Gyorsan fordulnak a kato-! nák. A szobabútor már parton J van. A konyhaszekrényt is j szárazra tették, harmadszor j indulnak a veszélyeztetett ház felé. Egy asztal, meg' néhány ; szék maradt bent. amikor hangos dübörgéssel leomlanak a falak. A ház’ közelébe érő cső nakot porfelhő veszi körül. A partra lépő, sértetlen katonák átnyújtják az öregeknek az előző fuvarból csónakban . maradt ablakfüggönyt. Az j idős bácsika beharapja szája | szélét. a néni szemében I könny csillan ... ★ Evek óta haragban volta.];, nem beszéltek egymással. Az utcán ha találkoztak, mérgesen fordították el fejüket, a köszönés eszükbe sem jutott. .,Az örök kibékíthetetlenek!” — így ismerte őket a város. . Éjszaka volt. Váratlanul tört a házakra a víz. Álmukból riadtak fel az emberek, percek múlva már egész utcák voltak talpon. A sürgősen mozgósított gépkocsik hordták a homokot, a házakat gátakkal vették körül. A másik városrészben lakott, de a veszély hírére ő is megfogta a lapát nyelét. Később az egyikük autóra kapaszkodott fel, és hordta a homokzsákokat. Egy szép. nagy, üveges verandái ú ház előtt álltak meg, a víz már átátcsapott az épület küszöbén. Gyorsan dobálták le az emberek a homokzsákokat, rövid idő alatt felépült a védőgát. Éppen egy súlyos zsákot cipelt, amikor háza ajtaján haragosa lépett ki. Egy pillanatra földbegyökerezett lábakkal álltak mindketten, s aztán a házigazda megindult felé. Kezet fogtak. • A földtől nehéz homokzsákot. ketten helyezték el a gát tetején... ★ Házakat, ipari üzemeket, < ; utakat, hidakat mentettek I I az ártól. Fáradhatatlanul. í panaszos szó nélkül. Az em- . j bér keze nyomán épült lé- 1 ‘ tesitményeket védték, az i I EMBEREK. j Tóth István X A SJZzí március 18-án, hétfőn este 7 órai kezdettel az egri Gárdonyi Géza Színházban rendezi a rC&t&-pÁLij,ázat nyilvános műsoros döntőjét és sorsolását Mennyi pénzbe, energiába került már nekünk a tervszerűtlenség, az ésszerűtlenül, fejetlenül végzett munka! Hányszor építkezünk rosszul, gondatlanul, hányszor végzünk el olyan munkákat, amelyekre később jövünk ró, hogy rossz, nem kellett volna? Ezek a dolgok mindig jogos felháborodást öltenek az emberekben, nem is szólva a kárba veszett milliókról, amelyek hanyag, meggondolatlan emberek hibáiból sújtják a népgazdaságot.- Egy kisebb, de jellemző eset a sok közül: Egerben, a csákói városrészben, a Sas úttól délre elterülő kertekben hosszabb ideje hevert néhány villanyoszlop. Az oszlopokra most hirtelen szüksége volt1 az ÉMÁSZ-nak és el akarta onnan szállítani. A ■napokban — amikor a városrész lakói éppen az árvízzel küszködtek és zuhogott az eső — az ÉMÁSZ egyik teherautója behajtott a felázott kertekbe és mintegy 25 háztáji kerten át. — amelyekbe hagyma, spenót, stb. van ültetve — tengelyig érő sárba — beevickélt és ottragadt. Az emberek csodcilkozva lesték a merész gépkocsivezető vállalkozását, aki minden bizonnyal felsőbb utasításra vállalta a bátor sofőr szerepét. Az oszlopok mellé tehát már került egy teherautó is, amelyet ki kellett onnan menteni. Kivezényeltek hát másnap egy erősebb autót, majd egy traktort, amelyek szintén a sárba fulladtak, és sürgés-forgásukkal mélyszántást végeztek a veteményes kertekben. A helyzetet most már menteni kellett és kiküldtek egy lánctalpast is, amely elintézte feladatát, de „elintézte” a felázott földet is, a benne levő peteményekkel együtt. Eddig a történet, tanulságul mások okulására. Nem tudjuk, ki adta az utasítást a villanyoszlop elszállítására éppen akkor, amikor felázott a talaj? Nem értjük, miért, nem vitték el az oszlopokat hetekkel korábban, amikor félméteres mélységben fagyos volt a föld és amikor senkinek sém csinált volna ltári? Mindez rejtély. A. valóság azonban az, hogy az ÉMÁSZ gépe;i súlyos kárt okoztak a gazdáknak, akiknek jogos a kártérítési igényük. Az ÉMÁSZ-nak sokat köszönhet a város, a megye. Nem vagyunk hozzászokva ahhoz, hogy ennél a vállalatnál ilyen fejetlen intézkedésnek legyünk tanúi. Ezért is csodálkozunk azon, hogy ezúttal ilyen vonatkozásban kell róluk bíráló szavakat mondani. Az ügyből mindenesetre le kell vonni tt tanulságot, a károkat ki kell fizetni (nem állami pénzből) és felelősségre kell vonni azokat, akik ilyen fejetlen intézkedéssel kárt okoztak ... , * (sz.) Egy veterán bányahováes . . • j Lassan megtisztulnak a í ' folyók, a patakok vizei, a 1 í zavaros, sárgán hömpölygő I I ár levonul. Egyre csökken I, } a szántóföldeket borító „ta- \ < vak nagysága is, az ország j I úton sem . hömpölyög már l < keresztül a víz. Megszeli- í < dűlnek a vizek, megfékez- 5 I tűk azokat. ★ Tizenharmadik napja van talpon. Csal; néha aludt, nappal, egy-egy órát, amikor néhány percre leülhetett, székbe, vagy fotelba — ruhástól. Aludt? Lehunyta szemét, de percek múlva már ismét a fáradhatatlan irányító volt, eligazította az embereket, ellenőrizte a gátakat, és ha szükség volt rá; ő is vállára vette a homokzsákot Csak így beszéltek róla az emberek: „az elnök”. Mindig ott látták, ahol legkritikusabb volt a helyzet. A folyó áradása előtti belvíz *,jó" felkészülés volt a milliós értékeket fenyegető veszély leküzdésének megszervezésére. Mindig, mindenről, tudott, ismerte, hogy hol leggyengébb a gát, kiket kell leváltani, mert -már napok óta dolgoznak, hogyan, mennyi A műsorban fellépnek: ' GENCSI SÄRI BILICSI TIVADAR ] MAJLÁTH JENŐ Kísér: a HANGULAT-TRIÓ Konferál és a döntőt vezeti: PÁLOS MIKLÓS. Jegyek 8—18 forintos áron kaphatók a színházi jegyirodában és a közönségszervezőknél. A PÉNTEK-DOMB FELÉ kanyarodó országút mellett szerényen meghúzódva emelkednek az Egercsehi Bányaüzem javító részlegének épületei. A megszürkült, apró épületek felett már az idő is rég kimondta ítéletét, s talán már ezen a nyáron ledőlnek ä falak, hogy frisset húzzanak helyettük. E régi épület falai között telt el Balogh Ernő 34 munkás esztendeje. Egy dolgos, becsületes munkásélet tanúja, történetének idézője itt minden. a kormos, fekete színű kovácsműhelyben. — Tizenkét éves voltam, mikor elszöktem apámtól, hogy dolgozzak — fut vissza,' messze a gyermekkorba, emlékezésének vonata. — Napszámosként kezdtem a térüzemnél. Itt voltam takarítófiú négy esztendeig. Utána kerültem ide az iparosokhoz. Megpróbált, ki tudja, hány szakmát, mesterséget. Belekóstolt mindenféle munkába, míg a kedve szerint való helyen, a fújtatok és üllők mellett maradhatott. — Szabó Mihály volt a mesterem, az ő keze alatt nőttem kováccsá ... S ha ismét 12 éves lehetnék, akkor is csak idejönnék egyenest. Csinn . .. csinn . .. bomm ... bomm! Szoprán és althangok váltják egymást szaporán, cseng az üllő, a földbe vert vasállvány, nehéz kalapácsok perlekednek a felizzított anyaggal, s röppen a szikraeső játékosan. Szép és megkapó látvány. Talán ez ragadta riieg Balogh Ernőt is. a nehéz, s kemény munka e lírai képsora? — Az a szép benne — mondja csendesen, töprengőn —, hogy az ember kezébe vesz egy alaktalan, ócska vasdarabot, s kiállít belőle egy komoly, szép munkát... Hogy értelme, haszna, rendeltetése lesz a vasnak. NEGYVENKILENC ÉVES Balogh Ernő, a bányakovács, s ebből a negyvenkilencből 34-ef az üllő mellett töltött el, szerszámai között, egy helyen. Tanít most is két fiatalt. Tisztelik és megbecsülik. — 1944-ben — fut vissza megint az időben —, mikor hadiüzemnek nyilvánították a bányát, akkor volt a legrosszabb a műhelyben is. Ha behívók jöttek a telepre, az elsőt biztos, hogy én kaptam mindig... Nem bíztak bennem ... Hűségét, helytállását, munkájának elismerését nem egy dokumentum bizonyítja most. Sztahanovista kitüntetés, élmunkás jelvény, a szakma kiváló dolgozója cím oklevelei, jelvényei — hirtelenjében meg sem lehet számolni valamenynyit —, s most legutóbb a Bányászati Munkazászló, az egyik legrangosabb munkáskitüntetés. Tisztelettel emlegetik erényeit az üzem vezetői. Varga Lajos, az aknaüzemegység főmérnöke szerint, oroszlánrész illeti meg Balogh Ernőt, és kovácsbrigádját abban, hogy a legnagyobb szénhiányban is kitűnő eredmények születhettek a föld alatti munkahelyeken, a frontokon. Korábban sok bosszúságot okozott a lengyel PZP páncélkaparóknál a kengyelek megkopása miatti üzemzavar. Az erős kopásnak kitett alkatrészből egy szem tartalékkal nem rendelkezett az üzem. Az anyag kohászati vegyi vizsgálata után Ba- loghék vállalkoztak arra, hogy új kengyeleket kovácsolnak. Biztonság kedvéért először ócska, eldobált hulladékokból gyártottak 60 darabot, később pedig rendes alapanyagból 150-et. Az új kengyelek kiállták a próbát, s most már szériában csinálhatják, kitartanak augusztusig, amikorra az alkatrészek megérkezését várják Lengyelországból. Egyszóval: a bányakovácsoknak köszönhető, hogy a kengyeleknél hosszú idő óta nem fordul elő semmi hiba, üzemzavarok nélkül dolgozhatnak a páncél- kaparók.- SZENZÁCIÓKBAN SZEGÉNY Balogh Ernő élete. Az ő napjai sem teltek •—• s nem $ telnek — másként, mint leg- ítöbb emberé a bányatelepen. * Csak a helytállás, a becsület 9 és a hűség ad rendkívüli érté- Jket ezeknek a munkásnapok- ♦nak. * (P. d.) 9_____________________________ _ * -----------------------ünnepélyes j segédlevél átadás * Tegnap délután ünnepélyes | keretek között osztották ki a * Heves megyei Építőipari Vállalat és a MŰM 212-es Intézet, 9 tizennyolc festő tanulójának a | szakmunkás-bizonyítványt. * Köztük ünnepelt Káli Sán- 9 dór, aki fél évvel ezelőtt az országos versenyen a „szakma ♦legjobbja” címet nyerte, s fél ® évvel ezelőtt felszabadult. 9 Megjelent az ünnepélyes se- Jgédlevél átadáson Szepesi La* jós, az intézet h. igazgatója, 9 Udvarhelyi József, a vállalat i íőkönyvelője és a tanulók mes- |terei: Csutor Kálmán és Erőss » Sándor. 9 Az új szakmunkások, a se- $ gédlevelek kiosztása után, szü- j leikkel együtt, fehér asztalnál »ünnepeltek. «____________________________* He gyiébe a iejf&ejer aSait j A „Natal” nevű oceánográ- ♦fiai hajó az Indiai-óceánban I végzett kutatásokkal felfedez* te, hogy mintegy 450 mérföld♦ nyíre Madagaszkártól délre, a l dél-afrikai Purban és azauszt- I ráliai Perth közötti szokásos ví* r.iút vonalán a tengeri térképe-' • ken eddig néni, szereplő víz- illául hegylánc húzódik. a hitnek és a bizalomnak .,.. Naív kis marhám, te! Amaz megrántotta a vállát, mintha jelezni akarná, hogy társának hitetlensége lepereg róla, mint olajos testről a víz. — Ha nem hiszel a tavaszban, akkor minden ősszel öngyilkos lehetnél... Ha nem hiszel a gyümölcsben, akkor minden fát' kivághatnál... Nagyszerű dolog egy üveg-beton palota... De az a te bajod, hogy soha nem tanítottak, és soha nem tanultál hinni abban, amiben én hiszek... Látod azokat a kártyásokat. Barmok. Azt mondod. Nélkülük hiába minden álmod, ők építik fel a te csodálatos üvegpalotáidat ... Kizártak a pártból. Itt vagyok. Na és. Hitemből nem zárhattak ki... Hinni kell és bízni! — Inni kell és ütni... — Minek? — Hogy feledjek! Hogy csináljak valamit... — Te vagy ostoba . ,. Találkozunk mi még, amikor szégyenkezve emlékezel vissza ezekre az időkre ... Hogy nem akartál ember maradni... Bár — tette hozzá elgondolkodva —, akárhogy is nem akarsz, mégis ember maradsz, ha el nem iszod, minden csepp eszedet... Téged az üvegpalotáid őriznek meg, remélem,... Engem a hitem, egészen biztosan ... — Lehet, De ha így lesz, a rabszolgád leszek, amíg élek — mondta szokatlanul csendesen Feri... Fizettek és kiléptek a közelgő éjszakába. A faluban csend volt már. Csak a csillagok hunyorogtak a végtelen magasságban. megismered a lapokat? — Hehe ... Ezeket a lapokat csak hátulról lehet már megismerni ... — Barmok ... Igénytelen barmok... Ez az életük. Nekik ez élet — ejtette az öklét a teli pohár mellé ... — Élni is meg kell tanulni és meg kell tanítani — ingatta fejét és kicsit odább tolta maga elől a poharat... — Hülye! Nem érzed, milyen ostoba vagy? Ezeket megtanítani? Talán mi? — Talán mi... A Ferinek nevezett ivott, nagyokat nyelt, inkább már csak erőltette az italt, mintsem jólesett volna ... Megtörülte a száját, ■ aztán szokatlanul csendesen nézett a társára... — Azt mondod, hogy talán mi. .. Te, meg én ... Ülj oda, kezdd őket tanítani. .. Te, akit kizárlak-a vártból, és én, egy építési vállalkozó kirúgott mérnök fia ... Te, aki a lelkeket akartad építeni, én meg, aki a városokat... S most helyette egymást marjuk, hónapok óta... Kisfiam, nem tudom, sírjak-e, vagy röhögjek rajtad...? Hát te még hiszel, te még bízol? Miben, ember, miben? Adj egy kis hitet, egy kis bizalmat, s odavágom a poharat a falhoz, hogy soha ne tudjam kézbe venni, kipusztítok minden kocsmát, lebontok, hogy kő kövön nem marad és a helyükbe-templomot építek GYURKÓ GÉZA: Qlveqpalúta. - betonból. a rettenetes, amikor észnél kell lennem... Hát mit tettem én? Semmit. Tanultam és építeni akartam. Nem putrikat. Felhőkarcolókat... Üveg, meg beton. Helyette tufakő. Jó, mi? Hé! Még egy litert! A tufakö- építésznek ez való. A tufa is felszívja a nedvességet, én is... Sándor, de nagy marha vagy te. Nagy marha optimista. Hogy tud ilyen keszeg, vékony, nyavalyás, nyámnyila emberben ennyi optimizmus elférni... — Mert én ember vagyok... — Értem. Én már az se. Én már ember se vagyok. De a kutyaistenit, hát ne legyek. Én az akartam lenni. Az is voltam és belém rúgtak. Akkorát, hogy iderepültem. Pedig nem is volt gyerekszobám. Lehetett volna, de nem volt. Igen, azt mondták, hogy nekem még gyerekszobára is tellett. S ezért lettem megbízhatatlan. Érted te ezt? Jó. neked sem könnyű. Talán még nehezebb is. Téged azok rúgtak ide, akikhez tartozni akartál. Én nem akartam hozzájuk tartozni... Minek is akartam volna. Én dolgozni altattam... Az álmaim! Igyál! A piszkos kocsmába lassan bekúszott az este. A csapos unott arccal méregette a féldeciket, pohár söröket, a kétdeci- kel tisztán. A másik sarokban hárman kártyáztak, csapkodták a piszkos lapokat. — Ez a makk ász! — Mi van, te hátulról is — Hm, azt hiszem, igazad van... De bocsánatot nem kérek. Majd, ha tőlem is bocsánatot kérnek... Gyere, ülj az asztalhoz... A fene egyen meg, tényleg megvadultam egy kicsit... Na, gyere... Odaült az asztalához. A bocsánatkérés nem a bocsánat főnévtől függ... — Mit csináljak? Valamit csinálni kell? Bedugtak ide az isten háta mögé... Irodistának. Egymagám vagyok az iroda. Meg minden. Felépítenek húsz nyomorult családi vackot, én meg itt rothadok húsz házért Húszért! Érted te ezt? Honnan is értenéd... És délben kettőkor vége a munkaidőnek. Nekem is. Marad 16 órám, hogy beleőrüljek a céltalan és oktalan semmittevésbe... Eh, igyál! Fél éve tán’ ennek. És egyedül ő, talán csak egyedül ő érti ezt az embert és hisz neki... Miért ne hinne? Itt és neki aztán igazán minek hazudna. .. Egész városokat szeretett volna tervezni, építeni, most lábazatról, felmenő falazásról kell fecsegnie, húsz, szoba- konyhás családi ház építésénél... — Feri! Légy észnél! Hallod? A hatalmas termetű ember most kicsit megtántorodik, aztán lassan visszafordul és lehuppan a kopott székre, hogy az felnyög alatta... — Bolond vagy te. Legyek észnél? Miért legyek? Hát az — Igyál! — Nem kell! — Igyál, a keserves úristenit, mert rád öntöm! — Akkor sem kell már. Nem bírom. S te se igyál? — Jó, nem iszol. Rendben van. Neked van akaratod. Nekem nincs. De itt a poharam. Ez van. Tehát iszom. Addig iszom, amíg meg nem vadulok — és egyhajtásra kiitta poharát. Felállt. Nem tántorgott. Kihúzta magát, most úgy nézett ki, mint valami hatalmas tölgy, rendíthetetlen és örökkévaló, mozdulatlan é$ magabiztos. De a másik tudta, hogy ilyenkor a legveszélyesebb. Kiszúr valakit és már üt is. Egyszer éppen őt ütötte le. Érdekes, azóta a barátság. Amikor magához tért és tántorogva felállt, még ő beszélte le az embereket. — Hagyják, nem kell ide rendőr... Bocsánatot kér és rendben van ... Akiben ilyen erő van, abban becsület is akad... A behemót óriás, kissé zavaros szemével ránézett, aztán elkomorgdott... — Becsület? Nem rossz. Amikor semmit se csináltam, akkor nem volt becsületem, most meg legyen? Úgy gondolod, hogy bennem van becsület? Mi? Ügy gondolod? A kocsma közönsége némán és alig titkolt izgalom-mai figyelte, amint szemben áll egymással a két ember... — Azt gondolom... S ritkán szoktam tévedni... — Te naiv optimista — tegezte le... — Te meg nem tudsz mit tesinálni a fene nagy erőddel!