Új Úton, 1957. március (12. évfolyam, 18-26. szám)

1957-03-10 / 20. szám

8 tU ÜTŐN 195*1. március 10. vasárnap. KERESZTREJTVÉNY m i ■ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13_ 14 15 B 16 Y m 17 B 18 B 19 m 20 21 9 22 ■ m 23 w 24 25 m 26 27 28 ■ 29 in m m 30 m 31 32 rar PR 33 34 SS 35 m B 36 37 38 W 39 B 40 41 9 42 B 43 1 44 45 m 46 L V W 47 w II VÍZSZINTES: 1. Az aforizma első része. 14. Ablaktartozék. 16. Kb. 250 év. 17. Makkai a „Táltoskirály“ c. művének szimpatikus kun király­lánya. 18. Háziállata. 19. Korje­lölés. 20. E. I. T. 21. . : : :méler időmérő. 23. A Duna jobboldali mellékfolyója. 24. Kínai név. 25. Bibliai hegy. 26. Az aforizma má­sodik része. 30. Csapong ... : : az ereszt sodorván. 31. Hogy an oro­szul. 33. Készpénz. 35. Enyhéb­ben szólva u. a.minl vízszint. 40. 36. Azt mondják párduca nem szül nyulat. 37. Minden ember saját tulajdona. 39. Régies kettős­betű. 40. Ragad a keze. 42. A legszebb színész! 43. Világhírű fizikus és feltaláló keresztnevé­nek kezdőbetűjével. 46. Ária a Bohéméletből. 47. Római 7. FÜGGŐLEGES: • 1. Bírálóbizottság. 2. Névelő­vel női becenév. 3. A Notre Da­ntei toronyőr írójának egyik ne­ve. 4. Vissza erdei állat. 5. Női becenév visszafelé. 6. Kötözés, ragtapasz rendeltetése. 7. Sem ke­verve. 8. Egymást követő betűk az ÁBC-ben. 9. Hőforrás. 10. Rá gi magyar szó, csípős, maró, vad I a jelentése. 11. Növény része. 12. Sziget franciául. 13. Bútorfajta 15 ...........mus névtelen jegyző. 21 . Az aforizma befejezése. 22. Nem alszik mélyen. 23. Pálcát tör. 26. Ékesen fizetni az illető­ket 27. Az első személy. 28. 365 nap. 29 Régi főúri cím. 30. Vissza Komárom megyei község. 31 Tengerentúli. 32. Vissza nemez?! 34. Standi__ 36: Ki lehet?! 38 . Nincs oka búra. 40. L. L. H: 41. Kaliforniai város La .... 44. S. Y. 45. Római pénz. Megfejtésül beküldendő a rejt­vény vízszintes, illetve függőleges soraiban elrejtett aforizma. RÁDIÓ MŰSOR Márins 9. szombat, 8.10: Zenekari hangverseny.— 9.00 A Gyermekrádió műsora.: 9.40: Fényes Csiri fütyül. 10.10. Operettrészletek. 11.00: Kísértet Lublón. 1120: Kamarazene. 12.10- Magyar nóták. 13.00: Wildgans verseiből. 13.10: Operarészletek. 14.20: A Gyermekrádió műsora. 14.40: Szív küldi szívnek. 15.25: Kórusaink életéből. 15.45: A nem­zetközi munkásmozgalom idősz *- rű kérdései. 16.15: Zenés hétvége. 18.10: Néni zene. 18.45: A mo­dem jazz mesterei. 19.00: Ko­máromi farsang. Daljáték. 22.15: Sporthíradó. 22.35: Táncoljunk. Március 10. vasárnap. 8.10: Könyvespolc. 8.15: Ma gyár népi muzsika. 8.15: Édes anyanyelvűnk. 9.00: Figyeljük a zenét! 10.00: Vasárnapi versek. 10.10: Az Értől az Óceánig. — 10.50: Tánczene. 11.30: Vasárna­pi melléklet. 12.15: Lári-fári. jegyzetek. 13.00: Népi zene. — 13.30: Rádiólexikon. 14.00: Szim­fonikus zene. 15.15: Hét nap a külpolitikában. 15.30: Megrabolt szerelem. 16.10: Szív küldi szív­nek. 17.10: Kincses kalendárium. 18.00: .Tánczene. 18.30: Népszerű operettek. 19.10: Örökszép meló­diák. 20.10: Boldizsár Iván (rá sai. 24.00: Tánczene. Március 11. hétfő. 8.10: Zenekari hangversen y. 9.00: Városka a brunotos szelen­cében. Gyermekrádió műsora. — 9.20: Hangszerszólók. 10.00: Hí­rek, Totó, időjárásjelentés. 10.10: Erre csörög a dió. 10.30: Szíve­sen hallgattuk. 12.10: Magyar nóta. 13.00: Lányok, asszonyok 13.10: Heti zenés kalendárium. 1420: Iskolások mikrofonja. 14.4 - Hétfőtől—hétfőig. 14.50: Kis ze­netörténet iskolásoknak. 15.30: Válaszolunk hallgatóinknak. — 16.40; Amig a csókot megtalál­tam. Verses összeállítás. 16.55: Az állami Néni Együttes énekkara énekel. 17.12: Üj felvételeinkből. 17.30: Tánczene. 18.00: Hírek. 18.10: Könnyű zene Rómából. 19.00: Felgördül a függöny. Rész­letek Lehár Mosolyországa c. operettjéből. 19.52: Jóéjszakát gyerekek.! 20.25: Vidéki történet Kodolánvi János rádiódrámája. 22.25: Közetítés a Zeneakadémia Nagyterméből. Március 12. kedd. 8.10: Az abonyi cigányzenekor játszik. 8.40: Indulók és dalok. 9.00: Iskolások mikrofonja. 9.40: Az okos mackó. 10.10: Lányok, asszonyok. 10.20: Szimfónikus táncok. 11.00: Kísértet Lublón. (Mikszáth regény folytatása) IIT. 11.20: Jó munkáért, szép muzsi­kát 12.10: Könnyűzene délidé ben. 12.58: Edgar Allan Poe költeménve- A holló. 13.10: Fran­cia és olasz operarészletek. 14.00: Szórakoztató muzsika híres mű­vészek előadásából. 15.00: Fiata­lok sakkiskolája. 15.10: Lakatos Sándor és zenekara játszik. 16.50: Hindu dalok és népdalok. 17 15: Ahogy ők jónak látják... 17.30: Szív küldi szívnek. 18.00: Hí­rek. 18.10: Georg Otsz énekel. 18.45: Házasságok az égben köt­tetnek. Riport. 19.25: A világ irodalom humora. 19.54: Jóéjsza­kát gyerekek! 20.20: Tánczene. 20.48: Gyermeknevelés. Előadás. 21.10: Mozart-est. 22.40: Offen­bach: Eljegyzés lámpafénynél. 23.40: Zenekari hangverseny. Nagy jégfogyasztók figyelmébe! • Az Egri Jéggyár jelenleg má jus 30-ig szabad kapacitással rendelkezik. Nagy jégfogyasz­tók töltsék meg vermeiket, mert később jégmegrendelési nem tudunk elfogadni. Szer­ződéseket március 30-ig foga­dunk el. Egri Vízmű és gyógy­fürdő Vállalat sifxc-h/ Jóváhagyták a labdarúgók átigazolási szabályzatát Az MLSZ hetek óta tárgyalta azt az átigazolási, illetve igazolási szabályzatot, amelyet most jóvá­hagytak. A szabályzat országszer­te nagy érdeklődésre tart számot A szabályzat szövege a következő: Az átigazolás legfontosabb fel­tétele: egy játékos egy bajnoki év­ben bajnoki mérkőzésen csak egy egyesületben szerepelhet Játékos­átigazolások cszközölhetők: 1. Azonnal. 2. Hat hónapi várakozási idő (nem játszás) esetén. 3. Egy évi várakozási idő (nem játszás) alapján. Azonnal igazolható a) Minden olyan játékos, aki nek egyesülete feloszlott, vagy be­szüntette működését és ezt az il­letékes alszövetség vagy az MLSZ hivatalosan tudomásul vette. Já­tékjogosultsága az átigazolt játé­kosnak csak akkor van, ha a meg­szűnés bajnoki évében nem szere­pelt bajnoki mérkőzésen. b) Minden olyan játékos, aki 14. életévét betöltötte, orvosilag alkalmas és egyesületnél még nem volt leigazolva. c) A bajnoki év befejezése utá­ni szünetben más egyesületbe be­olvadó klub játékosai azonnal iga­zolhatók abba az egyesületbe, amelyikbe klubjuk beolvadt. d) Tényleges (nem hivatásos) katona leszerelése után visszaiga­zolható a bevonulását megelőző egyesületébe, játékjogosultsága azonban csak akkor van, ha a visszaigazolás bajnoki évében volt egyesületében nem szere pelt bajnoki mérkőzésen. e) Kellő igazolásokkal ellátott A JÖVŐ OLIMPIKONJAI egyetemi tanulmányokat foly­tató játékos azonnal átigazolha­tó az illetékes főiskola egyesü­letébe, tanulmányainak befeje­zése vagy a főiskoláról való végleges eltávozása után pedig visszaigazolható előző egyesüle­tébe. Játékjogosultsága azonbar csak akkor van, ha az átigazoló» bajnoki évében volt egyesületé­ben nem szerepelt bajnoki mér­kőzésen. Hat hónapi várakozási idő után igazolható a) Átigazolható minden játé­idény utáni szünetben beolvadt egyesület játékosaként nem kí­ván abban az egyesületben sportolni, amelyikbe egyesülete beolvadt. b) Az a leszerelő tényleges (nem hivatásos) katona, aki nem bevonulása előtti egyesüle­tébe tér vissza. c) Az a játékos, aki egyetemi tanulmányait befejezte vagy aki főiskolai tanulmányait abba­hagyta és nem az előző egyesü­letébe tér vissza. Egy évi várakozási idő alapján a) átigazolható minden játé­kos, aki nem fegyelmi büntetés­ből töltötte ki az egy évi vára­kozási időt. Hat hónapnál hosz- szabb időre szóló eltiltás nem számít bele a várakozási időbe. Örökre eltiltott játékos, aki két év után játékjogát visszakapja, az MLSZ elnökségének engedé­lyével átigazolható. (A várako­zási idő az utolsó bajnoki mér­kőzésen való szereplés időpont­jától számít.) b) Átigazolható az a külföld­ről visszatért — szabályszerű kiadatással rendelkező — játékos, akinek eltávozása, illetőleg kül­földi szereplése óta legalább egy év eltelt. Ez a játékos az új baj­noki évad megindulása előtti szünetben bárhová igazolható. c) Tényleges (nem hivatásos) katonai bevonulás esetén a játé­kos a bevonulás helyén levő katonai sportkörbe, vagy a ka­tonai parancsnokság engedélyé­vel más (polgári) sportkörbe csak egy évi várakozási idő után igazolható. 6) Egy bajnoki évben szabály- szerű kiadatással külföldre távo­zott és onnan visszatért játékos csak a külföldre való távozás előtti egyesületbe igazolható A Bp. Honvéd ökölvívói és Miskolc labdarúgói Egerben Vasárnap két jelentős sportese­mény kerül lebonyolításra Eger­ben. A BP. Honvéd ökölvívói és az MVSC labdarúgói látogatnak el A Bp. Honvéd együttese igen jelentős helyet foglal el a magyar ökölvívó sportban, s benne több válogatott kerettagot is találunk. Az egri fiúk jó formában vannak, így kemény, színvonalas össze­csapásokra van kilátás. A viadal vasárnap délelőtt fél 11-kor kerül megrendezésre a SZOT székház nagytermében Labdarúgóink a Miskolci VSC első és második csapatát látják vendégül és feledtetni akarják az elmúlt vasárnapi gyengébb, job­ban mondva sikertelenebb játé kot. A második csapatok mérkj zésére fél 2-kor kerül sor. mig az első csapatok fél 4 órakor kez­denek majd. Az Egri Sport Club asztalitenisz csapata második lett A Miskolci Munkás Sport Kör asztaltenisz szakosztálya 1957. március 3-án, Miskolcon a vidék számára D. C. rendszerű asztali- tenisz csapatversenyt rendezett. A versenyen elindult az Egri Sport Klub Leel—össy—Rutkay összeállítású férfi asztalitenisz csapata is, és közel 50 induló kö zül második lett Különösen Leel—össy játszott jól. A versenyt a Miskolci Munkás Fakas—Túri összeállítású együttese nyerte. Rendszeresen folyik az edzés az egri uszodában. A levegő bizony még hideg, de a víz kellemes, különösen ha a na­pocska is kisüt. Ilyenkor edzés helyett jól esik egy kis nap­fürdőzés is a fiataloknak, akik ma még ismeretlenek, de kö­zöttük van talán a jövő olimpikonja AZ EGRI FESTÖIPAAI KTSZ vállal: szobafestési, má zolási, bútormázolási, dukko- zási, dekorációs, aranyozási munkákat. Magányosok és közületek felé vidéken is vál­lalunk. Egri Festőipari KTSZ Eger, Jókai-u. 1. szám. HÄROMSZOBÄS, összkom­fortos ház eladó. Érdeklődni: Eger, Széchenyi-u. 40. sz., em. ELADÖ egy két szoba, előszo­ba, konyha, speiz családi ház. Ivóvíz az udvarban. Azonnal Gyöngyös, Petőfi-út 148. SZOLÖOLTV ÄNY, sima hazai vessző, gyökeres otelló, gyökeres vadvessző közvetlen megbízható termelőtől. Béres Pál, Abasár, Pi- pa-u. 220. szám. Apró hirdetésed BÜKKSZÉK községben el­adó egy 4 helyiségből álló cuk- rászház, a fürdő mellett jobbra, zsef, Gyöngyös, Petőfi-út 148. SZÖLÖOLTÄSHOZ szükséges vadvesszőt veszek. Gyökeres sző­lőoltványok fnjválasztékban meg­rendelhetők Tóth Albert, Abasár, Kossuth-u. 616. * II. SZÖLÖOLTVÁNYOK bor és csemege fajtákban I. osztályú 4.— Ft, II. osztályú 2.— Ft, ha­zai gyökeres I. osztályúi 2.— Ft, II. osztályú 1.— Ft, gyökeres berlandéri I. osztályú 1.50 Ft, darabonként. Szőlőprést és bo­ros hordót veszek. Petes György, Abasár. ELADÖ 2 szoba, összkomfor­tos és kétszer egy szoba, konyhás ház. A két szoba, konyha azon­nal beköltözhető. Gyöngyös Di- ófa-u. 49. SZÖLÖOLTVÁNYOK egyéves gyökeres és friss ládás párosítás, legolcsóbb termelői áron besze­rezhető. Birkás Imre, Abasár Pipa-u. 218. ELADÖ egy 3 szoba, kony­hás családi ház, istállóval, 300 négyszögöles gyümölcsössel. — Ivóvíz az udvarban. Gyöngyös, Víg-u. 45. A HORTJ Legeltetési Bizott­ság tehénpásztort keres. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni a Legeltetési Bizottságnál lehet SZÖLÖOLTVÁNYOK, gyöke­res vadak, ripária és berlandé­ri, friss ládás oltványok 1.50 Ft. darabonként. Árjegyzék ingyen. Birkás István, Abasár, 349. sz. SZŐLŐTERMELŐK, akik kisebb tételben, vagy nagyobb tételben akarnak új telepítést csinálni, legolcsóbb áron, friss oltványt és egyéves oltványt, bármilyen fajtában szállítok — Szőke Imre, Abasár, Pipa-u. 257. ELADÖ egy jó állapotban lévő 120 basszusos, négy hang­váltás „Dölling“ tangóharmóni- ka. Eger, Babócsai Sándor-u. 6. délután 5—7-ig. KIVÁNDORLÁS miatt háló­szoba, konyha és egyebek el­adók. — Érdeklődni telefonon: 313-083. Budapest RÁD T 0 JAVÍTÁS, vidékiek­nek azonnal, vagy soronkívül. Eger, Tizeshonvéd-u. 7. HATVANBAN megnyílt a rá­diójavító service. Vállal: rádió, erősítő, lemezjátszó javításokat és karbantartásokat. Basa István, Hatvan, Iskola-u. 4. Búzapiac té­ren. 1 ÜJ KOZMETIKA nyílt. Foga­dás hétköznap 9—15 óráig. Gyöngyös, Kossuth-út 4. BETONÄRÜ műhelyemet új­ból megnyitottam. Vállalok min­denféle betoncsövek és cement­lapok készítését. Hegedűs László, Gyöngyös, Gorkij-u. 36. LAKATOS MŰHELYEMET újból megnyitottam. Minden la­katos munkát vállalok. Martine ez Jenő, Gyöngyös, Zalár-u. 5. MOTORSZERELŐ műhely«- met megnyitottam. Gyöngyös, Rákóczi-út 1. szám alatt. Autók és motorkerékpárok javítását, ga­ranciával végzem. Cselkő Károly, autó- és motorszerelő, telefon: 265. KERESÜNK azonnali felvétel re építőipari szakmunkásokat, ku­bikusokat és férfi segédmunkáso­kat Jelentkezni lehet: Budapest V., Petőfi Sándor-u. 7. sz. alatti központban, vagy kazincbarcikai, tiszapalkonyai, ajkai, inotai fő­építés vezetőségeinken. É.M. 31. sz. Állami Építőipari Vállalat. KIVÁNDORLÁS miatt háló­szoba, konyha és egyebek eladók. Érdeklődni: Oppenheim Vilmos, Dr. SZALÓCZY GYÖRGY ügyvéd irodáját Eger, nikotmány-ut 2. sz. alá (földszint) helyezte át. SZÖLÖOLTVÁNYOK gyöke­resek, berlandéri ripária, otelló, delavári, termelői áron kapha­tók. Sima vadvesszőt veszek Dér József, Abasár, Szent Imre tér 2. A Mátravidéki Fémművekhez felvételre keressünk kettő, vagy hároméves gyakorlattal rendelkező maróst, kb. 2000— 2200 Ft-os fizetés mellett. Ugyancsak keresünk kazán- gépészt és kazánűftőt BV ka­zánokhoz, valamint 1 fő elek­trotechnikust, elektrikus be­li Igh izdalk a Vállalat Munkaerögazdalko- dásán a hét bármely napján. Cím: Mátravidéki Fémművek, Sírok. Házassági rovat KERESEM annak a 28—32 éves férfinek az ismerettségét, aki osz­tozna velem az élet örömeiben. 25 éves vagyok, szőke, önálló lány, posta alkalmazott. Csak fénykép­pel ellátott levelekre válaszolok. „Tavasz“ jeligére a kiadóba. ORIASGYUMÖLCSÜ szent­endrei egres és nagygyümölcsű hollandi piros ribizketövek kap­hatók, darabonként 5.— Ft-ért ifj. Toronyi János kertész, Békés­csaba, Sztraka-u. 27i ÜJ ÜTŐN I Az MSZMP megyei elnöksége és • Megyei Tanács lapja Szerkeszti: a Szerkesztőbizottsági elelös kiadó: Az MSZMP megyei elnöksége és a megyei tanácsi Szerkesztőség és kiadóhivatalt Eger; Mártírok tere li Postafiók: 23, Telefon: 24-43( S4-Mj 14-41,

Next

/
Oldalképek
Tartalom