Archívum Supplementum ad honorem Béla Kovács dedicatum - A Heves Megyei Levéltár közleményei, különszám (Eger, 1993)

Csiffáry Gergely: Lenkey János emléke a magyar irodalomban • 57

Való igaz, hogy Putnoki József művét az irodalomtörténet a ponyvairodalom témakörébe sorolja, mégis szerintem nem ez a döntő. A jelentőségét abban látom, hogy a Putnoki írta verses epika időben két hónappal megelőzi Petőfi versét, egy szemtanú tollából született mű, aki a Lenkey-huszárok egyike volt. A klasszikus irodalomtörténet a ponyvairodalmat kirekeszti, esetleg az irodalom perifériáján tartja számon, mégis - a szakemberek véleményét tiszteletben tartva - Putnoki József munkáját könyvtörténeti, s egyben történelmi jelentőségűnek ítélem. Ezért soroltam be a Lenkeyről szóló irodalmi alkotások körébe. A magyar irodalomtörténetben széles körben elterjedt az a téves nézet, hogy Eötvös Károly „Százhetvenöt huszár" című elbeszélésében, valamint Jókai Mór­nak „A kőszívű ember fiai" című regényében Baradlay Richárd alakját és huszár­jaiét Lenkey János huszárszázadáról mintázta volna meg. 12 Jókai Mór „A kőszívű ember fiai" című regénye 1869-ben látott napvilágot. 13 Valószínű, hogy a regény­ben olvasható történet a Baradlay Richárd vezette huszárok szökéséről rendelke­zik valamilyen valóságos történeti alappal. A cselekmény helyszíne: osztrák terü­letről, nyugatról érkeznek, az események menete: megütköznek az őket üldöző császári csapatokkal (lásd Baradlay Richárd és Palvitz Ottó párbaját) nem a Len­key-huszárok hazatérésének története. Azt, hogy Jókai az alapötletet egy magát a csapatot hazavezető huszártól hallhatta, valószínű. Sőt még az is elfogadható, hogy ugyanaz a huszár Eötvös ösztönzésére írta meg a történetet Jókai számára még valamikor 1867-ben. 14 Azt viszont már Eötvös Károly művéből tudjuk, hogy az adatközlő huszár a Vilmos-huszárok valamelyike lehetett, akit Jókai is ismert. Eötvös Károly „Száz­hetvenöt huszár" című novellája „A nagy év" (1905) kötetben jelent meg elő­ször. 15 E novella ismeretében egyértelműen megállapítható, hogy Eötvös nem a Lenkey vezette Würtemberg-huszárok szökéséről írt, ugyanis a novella anyagát Hermann Jánostól, az egykori Vilmos-huszártól vette át ő is és Jókai Mór is. Ezek alapján már tisztázott, hogy Baradlay Richárd alakja nem azonos Lenkey János­sal, hanem a hazatért Vilmos-huszárok valamelyik parancsnokáéval. 12 SŐTÉR István (szerk.): A magyar irodalom története 1849-től 1905-ig. IV. kötet. Bp. 1965. 924.; LENGYEL Dénes: Irodalmi kirándulások. Bp. 1974. 17. - szintén Baradlay Richárd mintaképeként Lenkey Jánost említi. Ilyen előzmények után még a helytörténeti irodalomban is megjelent ez a gondolat: SEBESTÉNY Sándor: Egri emlékhelyek. Eger, 1970. 40. lap. 13 BENEDEK Marcell (főszerk.): Magyar Irodalmi Lexikon. I. kötet. Bp. 1963. 531. 14 Lásd: SŐTÉR István (szerk.): A magyar irodalom története 1849-től 1905-ig. IV. kötet. Bp. 1965. 924. 15 Újra kiadására is sor került: Magyar elbeszélők. 19. század. II. kötet. Bp. 1976. 580-647. lapján a Szépirodalmi kiadó gondozásában. 60

Next

/
Oldalképek
Tartalom