Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1957-09-19 / 38. szám

FÜGGETLENSÉG 1957. szeptember 19. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiás A. Gyvís plébános SZENTMISÉK: , VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, Ö:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása: a hónap l-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddj én. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész 9 Moffatt Ave. Tel. Ex. 4-3750 A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: ima-óra. 9:45-kor vasárnapi iskola és bibliai osztály. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédikációk magyarul és ango­lul. Este 6 órakor: BYF ifjúsági és gyermek énekkar gyakorlat. 7 órakor Ifjúsági óra. Változa­tos program. 8 órakor: evange­­lizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanul­mányozása. Szeretettel hívunk és foga­dunk mindenkit minden összejö­vetelünkre. A RENDSZERES HIRDETÉS folytán virágzóbbá teszi az üzle­tét, — mig a folytonos panasz­kodással határozottan aláássa azt. ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYARNYELVŰ istentisz­telet d.e. 9:30-kor. VASÁRNAPI iskola d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. KERESZTELÉS: Az elmúlt vasárnap a magyar istentiszte­let keretében részesítette a gyü­lekezet lelkésze a keresztség sák­­ramentumában Pallocska Jenő és Kosa Juliánná szülők kislá­nyát, aki a keresztségben Julia nevet nyerte. Keresztszülők let­tek: Kórik László és Maross Julia. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. HÁZASULANDÓK hirdettet­­tek a múlt vasárnap: Rudolph Paul Varga, Varga János és Szabó Gertrud szülők nőtlen fia jegyesével: Dawn Elizabeth Kocsissal, Kocsis András és Je­­ney Erzsébet szülők hajadon le­ányával. Az ifjú pár esküvőjét október 5-én fogja tartani temp­lomunkban. ELHUNYTAK: E héten két testvérünk adta vissza lelkét Te­remtőjének. Kedden Szász Pált, csütörtökön pedig Kocsis József testvéreinket temettük el nagy részvét mellett. Az ittmaradot­­tak nagy gyászában mi is őszin­te részvéttel osztozunk és meg­­vigasztalásukhoz Isten segedel­mét kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreink­ről: Özv. Csanyi Jánosné, Ko­vács Bertha, G. Béres András­­né és hősi halott fia G. Béres Béla, és id. Pletenyik József. Az elhunytak emléke legyen áldott. BETEGEINK: Súlyos bete­gen feküsznek a St. Francis kórházban a következő testvé­reink: Havrankó Albertné, Do­­bozy Istvánná, Pandák József, Majoros Julia és Robert Nagy, Beteg testvéreink közül hármat a gyülekezet lelkésze úrvacsorá­ban részesített. Felgyógyulásu­kért a múlt vasárnap istentisz­telet keretében könyörögtünk. ÉVI BAZÁRUNKAT október utolsó szombatján 26-án fogjuk tartani. A múlt csütörtöki pres­biteri gyűlésünk megkezdte az előkészületeket a bazárra. Gyü­lekezetünk tagjainak a figyel­mét előre is felhívjuk, hogy azon az estén ne tervezzenek más összejövetelt. Készüljenek, hogy a kellemes és hasznos es­tét együtt töltsük. PRESBITERI gyűlésünk ugyanakkor foglalkozott az egy­házkerület gyűlésének a leiratá­val, melyben az egyház hivata­los nevéből a “független” jelző elhagyása és a “püspöki tiszt” beállítása szerepel. Mindakét kérdéssel a közeljövőben össze­hívandó egyházközségi közgyű­lés fog érdemlegesen foglalkoz­ni. PIKNIKVÁLTSÁGRA beszol­gáltatta adományát Kovács Ist­ván (Div. 617) $5.00 és Elek Istvánná $1.00. Tévesen közöl­­tetett Kórik László 5 dolláros adománya. Akik még nem adták be adományaikat, hozzák fel most vasárnap az irodába vagy a templomba. A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! — És csak most tudtam meg, theologus koromban, az atyám halála után sok idővel, hogy sze­gény, kis öreg, kis komor öreg ember, aki sohasem szólt senki­hez, aggul, mint egy magános mackó dörmögött s jobbra-balra brummogott: szegény atyám, egy nagy egyéniségnek, a saját atyjának a kis famulusa volt egy egész életen át ... A nagy­apám szintén ungvajdai- pap volt: ugyanott. Nagy pap, oda­szorult. A testvérei kolozsvári, pataki, pápai tanárok, ügyvé­dek, Nagyenyeden is volt egy, az pap és tanár volt, hires szónok mind s a nagyatyám volt a leg­­különb köztük, csak ő leszorult Ungvajdára. Egy egész láda irás maradt, csupa remekbe metszett betűk, egyenletes szép kalligráfikus irás, prédikációk, homiliák, Kossuth Lajos pozso­nyi lapjának másolatai, meg Csokonai versei, effélék, min­den. És az apám egész életében csak azon dolgozott, hogy az ap­ját rehabilitálja. Kiadta, nyom­tatásban, micsoda áldozattal! az apja homiliáit: Jézus példázatai homiliákban ... Be is rántotta alaposan: senki se vette, de csak azért is ki akarta adni a többit is, minden írását az apjának: nem vette senki ... Nem értem: az atyám hetvenkét évet élt Ungvajdán, a nagy atyám hat­­vanat: százharminckét eszten­deig ott fenn, a magyarság északi határán: hogy is volt az, hogy egy napra sem vesztették el kedvüket, hogy prédikációt írjanak prédikációra . . . Az asszony halkan nevetett, mintha < valami bűvös álomba volna: most más egészen az övé ennek a kisembernek a szive, hogy előtte ily kedves őszintén fakadozik ki belőle az ősei kri­tikája s minden ... A fiatal em­ber, akin valami mély bánat, fá­sultság, ittasság érződött, las­san öldódni kezdett: s ezt a sa­ját érzéseinek tulajdonította, mert egyre forróbban sugározta feléje magát. — Én nem éreznék erőt ma­­gamben erre, — mondta a fiatal pap s közben már arra gondolt, hogy hisz ugyanazt teszi: 'most is azért oly fáradt s kiemrült, mert befejezte tanulmányát. — Az atyám nem tűrte, hogy valaki észre vegye a dadogását, — mondta a fiatal ember, s szüntelen és szakadatlan csak az atyjáról beszélt, mintha fel akart volna szabadulni, ki akar­ta volna magából beszélni, mint­ha önmagát akarta volna azzal kicsinyíteni, bántani, gúnyolni, — egyszer az iskolában el kel­lett szavalnia a Hazádnak ren­dületlenül . . . Az persze még a forradalom előtt kellett, legyen, az atyám született 1827-ben, te­hát ez legkésőbb úgy 40-ben tör­tént Sárospatakon ... (ez egy diáknyuzó kollégium volt még az én időmben is, ott nem értet­ték meg a gyereket, csak a ma­goló sablonokat) szóval szegény azt mondja: Hazádnak rendü­letlenül, irttta tata tattiá ... (el­felejtette ki irta, valami szin, gondolta s kibökte) Piros . . . Mmmaris . . . Még mikor én is­mertem, még akkor is mindenki tudta, hogy Pirosmarist mon­dott Vörösmarty helyett. Matolcsy megtörölte a sze­mét, mert a nevetéstől könnyes lett, s hogy szépítse áz apját, magát: az öregapjáról kezdett maróan szólani. — A nagyapám, az igen nem tett ilyet. Az is alacsony ember volt, de legalább nagy szakállu, keépzelem, — s befelé nevetett, — mekkora komoly pap lehe­tett. Kis ember volt, hát nagy szakáit viselt, s hozzá magas sarkot, meg kürtőkalapot, mert a tekintélyt meg kell csinálni... Én az anyám fajából való va­gyok — mondta s hirtelen elpi­rult, amgyarázva tette még hoz­zá: (azok ilyen hosszú lét­rák . . .) Nahát a nagyapám, az igazán sohasem búj ki bibliothe­­kájából . . . (Folytatjuk) Meyner kormányzó újraválasztásának indokai (Folyt, az l-ső oldalról) zó annyira efnberi lényéből jön­nek és valósulnak meg. A tények beszélnek. Nem szenzációk, azzal úgy is tele van életünk, de a mindennap állandó kérdései, szívvel és szeretettel kibogozva, a politikus és állam­férfi bölcsességével: minél töb­bet adni az állam polgárainak! Ez teljes mértékben sikerült Meyner kormányzónak. Mi, akik őt választottuk, véssük el­ménkbe ezeket az eredményeket, mondjuk el mindenfelé, legyünk hirdetői annak a fejlődésnek, amely államunkban Meyner kormányzó alatt elindult és hogy tovább tartson és befeje­ződhessen, adjuk meg neki tel­jes bizalmunkat! Szavazzunk rá, hogy újra elnyerhesse a kor­mányzói tisztséget és ezzel a le­hetőséget arra, hogy -hivatását mint politikus és államférfi to­vább teljesíthesse! (Folytatjuk) KÁDÁR KIHÍVÓ BESZÉDÉ SZENT ISTVÁN NAPJÁN KISÚJSZÁLLÁSON Szakképzett SZERSZÁMKÉSZÍTŐK jó, állandó alkalmazást nyernek személyes jelentkezés utján HAYDU ELECTRONICS PRODUCTS, Inc. 1426 West Front Street Plainfield, N. J. Tel. PLAINFIELD 7-1500 A HÉT (Folyt, az l-ső oldalról) ban tüntető nagy számban vett részt ezen a tüntetésen!) Magyarországon a terror nem enyhül. A buda­pesti rezsim elvetemültsége kö­vetkeztében nincs család, ame­lyiknek valamelyik tagja ne vol­na börtönben. I^ádárék külön­féle eszközökkel igyekeznek a nép gondolatait “helyes irány­ba” terelni. Kérésükre, a szovjet tisztek szédületes elegánciával járják a pesti utcákat. Moso­lyogni is próbálnak, sőt beszéd­be elegyedni is a néppel. Minden oldalról megvető tekintetek fo­gadják a kísérletezést. A népszelidités másik eszkö­ze az, hogy most már rogyásig vannak nyugati filmek Magyar­­országon. Főleg vígjátékok. Hadd mulasson a magyar nép . . . Magyarok - segítsetek! Az Amerikai Magyar Szövet­ség megfeszített igyekezettel szolgálj a népünk érdekeit. Fenn­tartásának egyharmadát orszá­gos testvérsegitő intézményeink biztosítják. A legszükségesebb kiadások kétharmadrészét vi­szont egyházaink, egyleteink és egyéni adakozóitól várja a Szö­vetség. Szent István napját azzal szentségtelenitette meg Kádár János, a hóhérkormány minisz­terelnöke, hogy nagy paraszt­­gyűlésen beszélt Kisújszálláson. A Szent István napot ezévben is azzal próbálták elsikkasztani, hogy aznap tartották meg a kommunista “alkotmány” ün­nepét. Mtinkaszünet lévén, több ezer földművest s munkást sike­rült a megjelenésre kényszeríte­ni. Az Associated Press Ma­gyarországon tartózkodó tudósí­tója azonban megjegyzi, hogy a kormány által kiadott jelentés, amely százezres hallgatóságról beszél, sokszorosan túlzott. Kádár a beszédében mosako­dott, hogy kormányzása — nem kegyetlen. Azt mondotta, hogy útközben munkásokkal és pa­rasztokkal beszélgetett, akik sürgették, miért nem jár el ke­gyetlenebből a rendszer ellensé­gei ellen. Hát lehet még kegyetlenebb­nek lenni, mint a szabadsághar­cosok sürü kivégzései, a sok hosszú börtönitélet és ezrek, köztük aggastyánok letartózta­tása és internálása azon a cí­men, hogy veszedelmeztetik a rendszer létét? Hangoztatta Kádár, hogy ők csak “az imperialisták ügynökei és az osztály ellenségek” ellen járnak el s azok internálására államérdekből szükség van. Gyenge védekezés ez, hiszen amig az orosz túlerő hordái je­len vannak Magyarországon, — vagyis egyelőre bizonytalan hosszú ideig, — senki sem gon­dol felkelésre, mert tudják hogy a Nyugat passzivitása miatt a felkelés újra vértengerbe ful­ladna. A letartóztatások, inter­nálások nem egyebek, mint fe­lesleges szadista kegyetlensé­gek, a sztálini módszerek foly­tatása a Stalin bálványt döntö­gető Kruscsev parancsára! Kádár támadta az amerikai követségen menedékjogot élvező Mindszenty bíborost. Többi közt azt mondta róla, hogy “mindig ártani akart az országnak és sok ostoba dolgot csinált, de e te­hetetlenségével akaratlanul is a kommunistáknak segített.” A munkavezető hóhér e gya­­lázkodásai nem érnek fel Mind­szenty történelmi nagyságához és ha lehetséges^ még jobban meggyülöltették a magyar nép­pel Kádárt. (Itt említjük meg, hogy a bu­dapesti kommunista bíróságon báró Rosner István a perének tárgyalásán, mint a kommunis­ta Népszabadság írja, kijelen­téseket tette Mindszenty bíbo­ros kapcsán. Rosnert azért fog­ták perbe, mert állítólag naplót irt a forradalom napjaiban és azt utólag másolatban terjesz­tette. Elmondta Rosner, hogy november 11-ig résztyett a sza­badságharcos honvédelmi bi­zottság munkájában. A herceg­prímásnál tett november 2-i lá­togatásakor, úgymond, Mind­szenty helytelenítette Nagy Im­re túlzott vehemességét. “őemi­nenciájának, -— mondotta a bí­róság előtt báró a legnagyobb fenntartással közöl, hogy Nagy Imre nagyon elgaloppirozta ma­gát, nem lett volna szabad ily nagy lépésekkel jobbfelé .men­nie, mert ennek még következ­ményei lehetnek.” Rosnert, aki a magyar politikában régóta szereplő arisztokrata család tag­ja, a bíróság három évi börtön­tek” és “hamis denunciánsokra’ hallgattak. Magyar Karácsony Amerikában... KÜLDJÖN MAGYAR NYELVŰ KARÁCSONYI ÜDVÖZLŐKÁRTYÁT ISMERŐSEINEK ! 6 DARAB SZÉP KÁRTYA ÍZLÉSES CELLOFÁN-CSO­­MAGOLÁSBAN, borítékkal *1 .00 The Newman Bookshop WESTMINSTER MARYLAND, U.S.A. — Magyarul levelezünk — A nagy érdeklődésre való tekintettel ajánlatos, ha jóelőre gondoskodik megrendeléséről! re ítélte. A Mindszenty bíboros kijelentéseiről szóló részt, hogy novemberben Kádár elutasítjuk, már azért is,' mert kommunis­ta lap közlésén alapszik.) • Kádár Moszkva szokott, tuda­tosan hazug hagnemében tá­madta az Egyesült Nemzetek ál­tal a szabadságharc ügyében ki­rendelt vizsgáló bizottság jelen­tését, azt állítva, hogy nem a Szovjet, hanem a Nyugat avat­kozott bele Magyarország ügye­ibe. Azt is mondta, hogy öt hó­nap óta hívja Hammarksjöld E. N. főtitkárt, hogy jöjjön Ma­gyarországra, de hiába. Mint ismeretes a tényállás az, hogy- novemberben Kádár eluta­sította az E. N. Közgyűlés által kiküldött Hammarksjöld látoga­tását, amely természetesen, most, tiz hónappal később, már amúgy sem bírna áz akkori je­lentőséggel. Hamarksjöld egyébként kijelentette, hogy ha az E. N. szept. 10-i közgyűlése úgy határoz, ma is hajlandó el­menni Magyarországra. Mondani sem kell, hogy ennek most már semmi értelme riem volna, hanem csak ürügyül szol­gálna újabb huzavonára. A kisújszállási gyűlés szóno­kai között volt Dobi István nép­köztársasági elnök is, aki Kádá­rétól némileg eltérő beszédet mondott. Kijelentette, hogy “az ellenforradalmárok üldözését” be kellene fejezni. Elismerte, hogy “embertelenségek történ-HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság; a mi olvasóink hoz­zá vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül, yagy ha valamely cégnek emlí­tésre érdemes üzenni valója van, arról a mi lapunk utján, kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... William Penn Egyesület Fraternális (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcso­latos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉ­VÉSZ LAJOS kerület szervezőhöz kell fordulni. Máyer János szervezői minőség­ben működik. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Tren­ton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefon­száma: EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi szervező: CSIK SÁNDOR 719 — 22nd Avenue SO. BELMAR, N. J. Telefon: MUtual 1-3414 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA I Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. Csík Sándor KÖRZETI SZERVEZŐ (79 és 80-ik oszt. PERTH AMBOY, N. J.) ST. MIKLÓSSY ALBERT, 23 Evergreen Aves. FORDS, N. J. Tel. Hlllcrest 2-7384 A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—phoenixville; PA. I Rev. Dr. Csikesz Tibor 506 Main Street 32- r-NEW BRUNSWICK, N. J. Kovács Ernő 14 Division St. 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleld Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. B2—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 •2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lesteg. Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODB RIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J Rev. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga W Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Ándrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN. N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225f 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Kovács Károly 256 Redmond St. Tel. Kilmer 5-3014 368— PASSAIC, N. J, Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Field Supervisor: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95—34th Street, Fairlawn, N. J. Tel. SWathmore 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America 'Kossuth House” 1801 "P’ Street, N. W. Washington 6, O. C. 4 Bálint József: “A LÁRMAFÁK NÉPE” Gyönyörű leirás a székely­földről és a székelyekről $^.00 MAGYAR HÍRNÖK 1 KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) j 216 Somerset Street New Brunswick, N. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom