Veszprémi Független Hirlap, 1893 (12. évfolyam, 1-54. szám)

1893-07-08 / 29. szám

Veszprém, 1893. A balatontavi gözhajózási részvénytársaság r2n.erxetxera.dje. Érvényes 1893. évi május hó l-töl október hó 31-i.'. Az órák középeurópai idő szerint vannak kitüntetve. Az éjjeli idő este 6 órától reggeli I III 59 peresig a perezszámok aláhúzása által van megjelölve. Siófok, Almádi, Balatonfilred Kenese és vissza. I Budapest m. á. v. kel. p n. I Budapest déli vasút I Kanizsa déli vasút I Siófok déli vasút I Siófok gőzhajó I Balatonfüred gőzhajó | Keszthely gőzhsjó (”h‘4 ) I Balaton füred ’gőzhajó I Almádi „ I Almádi „. I Kenese „ I Kenese gőzhajó I Almádi gőzhajó I Almádi gőzhajó I Balatonfüred gőzhajó I Keszthely gőzhajó f jul. és \ L aug. hó / I Balatonfüred gőzhajó I Siófok gőzhajó I Siófok déli vasút I Kanizsa déli va»ut I Budapest déli vasút ■ Budapest m. á. v> kel. p. u ind. ind. ind. érk. ind. érk. ind. érk. ind. érk. ind. érk. ind. érk. ind. érk. érk. ind. ind. érk. ind. érk érk. I .érk. I reggel jul.i—aug.31 vasárnap 5» 6« 3 reggel 5 reggel 7 délelőtt 5*7 7*3 . Hi Jjulr—súg,31 szomb, kedd naponkint jul. 1— aug 3 ßso 7*0 11» 800 8» 6« 705 6» 10*5 máj. x-okt.31 ponkint 11» 1210 vasár., hétfő 5so jul. 1—atié.si vasár., hétfő 400 4» 2 reggel jul. 1—aug. 31. szombaton 410 4 to jul. i.—aug. 31. 445 5« szomb., kedd 11» máj. x—okt. 31. naponkint Öis 715 7» IO00 1035 4 délelőtt ul. 1—aug. 31 naponkint 900 950 10« 1*9 juq.x-szept 15 jul. 1—aug. naponkint naponkint 2 00 9jo 2o° 1045 jul. 1—aug 31 ul. 1—aug., naponkint pénteken 2°» 1050 2** 1122 10 11 este 4» 4» 74* jun.i.-szep, naponkint 80 8S! szomb., kedi 400 vasár., hétfő 5sj jul.«—aug.31 vasár., hétfő 1100 1,50 ____délui ____ jul . 1—aug. 31. naponkint 415 4*5 jun. 1.—szept. 15 ponkint 4» 5» 630 730 szombat, leedd 400 jul. «.—aug. 31. szom., hétf.,kedd 840 930 8'° 10j£ 11*2 Boglár, Révfülöp, Badacsony és vissza 13 I délelőtt I Budapest m. á. v/ kel. p. u. ind. I Budapest déli vasút ind. I Kanizsa déli vasat ind. 1 Boglár déli vasút érk I Boglár gőzhajó ind. I Révfülöp „ ér k. I Siófok gőzhajó / jul. és \ ind. IB.-Füred „ VaUff- h6/ ind* I Révfülöp gőzhajó ind I Badacsony gőzhajó érk. I Keszthely gőzhajó (‘M’ fj) érk. szomb., kedd 6*0 730 jul.t—aug. 31 szomb , kedd 9» lb»* 11« I Keszthely gőzhijó I Badacsony gőzhajó I Révfülöp „ I B.-Füred gőzhajó í jul. és \ (Siófok „ Vau*hó/ I Révfülöp gőzhajó I Boglár „ I Boglár déli vasút I Kanizsa déli vasút I Bad&pest déli vasút I Budapest m. á. k. p. u. ind. ind érk érk. érk. ind. érk ind. érk. érk. érk. 15 délelőtt 6» 9» máj.15 okt 31 naponkint IO00 10*o 17 délután 6» 705 11» mdj.15-okt.31 naponkint 12'» 12« 12» 150 19 délután 2í»o 8« ndj.15-okt.31 naponkint 415 4« 21 este 23 este jul. 1—aug.31 vasárnap 7.0 740 I 4500 ! 5» 12 reggel_ 14 délelőtt vasárnap, hétfő és kedd 5?o máj. 15—okt. 31. naponkint 7« L 8»« ; J j n vasárnap, hétfő }.* 1U“ 11« : .§■ máj. 15—okt. 31 * -g naponkint 5 > 8«* Ix 910 • OS 03 •s'? 4 16 délután máj.(5*okt.3i ponkint 2i* vasára, hétfő 400 500 |iul. 1—aug.31 asdrn. hétfő 700 7“ 945 18 délután 20 este Qáj.15 oki. 31 naponkint 10*» Ho» 11« 159 6«6 640 zom bat, és kedd 400 jun. z. és aug. 31 jul. x—aug. 31 szomb., kedd | vasárnap 8»‘ 8­8»° 5» 6 i 835 930 6°° Kirándulási jártatok július és augusztus hóban: IKenese, Almádi, Siófok, Balatonfüred, Révfülöp, Boglár, Badacsony, Kcsithehj és vissza Kenese gőzhajó ind. I Almádi gőzhajó ind. I Siófok gőzhajó ind. I B.-Füred „ érk. I B.-Füred „ ind. I Révfülöp „ érk. I Boglár gőzhajó I Révfülöp gőzhajó ind. I Badacsony „ érk. I Badacsony „ ind. I Keszthely „ érk. •sombaton 4io szomb., Jteddl vasam., 445 445 25 I27 23 131 reggel | reggel ] délután | este szomb., kedd 6*0 7» 750 9» érk. 11°» 9» 10» 10'° 11» vasam 6» 6« 839 érk. 9*° 400 4» 500 6*° 700 7" 800 945 nd 4'® szomb., 22 ! 24b I délután I reggel Keszlhe'y gőzhajó ind Badacsony „ érk. Badacsony „ ind. Rév ü!öp B érk. Boglár gőzhaj 5 érk Révfülöp gőzhajó ind. B -Füred „ érk. Almádi gőzhajó érk. Kenese _ érk. B.-FQred gőzhajó ind. Siófok „ érk. zombat is kedd 400 5*° 555 6<o szombat, lief, kedd 6« lOis 840 93? vasam , heti. 7» a 7« ,0 8*® .► 9*° X vasam., < 72 hétfő S 850 = 104« I 2» I 2js 11« 115“ VITELDÍJ AK: I. oszt I II oszt |I. OSZt. ||II oszt. Ifrt kr J frt kr. ! frt kr. |J frt kr. Sófok ^Kenese v. viszont r r — !l — 60 B -Füred — Kenese v visszont _ 75 — "40 1 n —Almádi 1 — 11 60 —A'mádi 1 75 — 40 1 ” —B.-Füred — — 60 n —Révfülöp _ 78 ­40 1 v —Révfülöp 1 50 1 — 80 • — Badacsony _ I _ TöJ -­40 1 „ •—Boglár i) 1 50 ; — 80 — Keszthely ff 1 80 — 70 1 . —Bidacsony 1 50, — 80 Almádi —Kenese j _ 40 íl — 25 —Keszthely 1 70 1 — —Révfülöp 1 50 — 80 Boglár —Keszthely 1 90 — 70 f, —Badacsony _ 1 501 — 80 n —Badacsony 1-- II -­60 f, —Ke szthely ff 1 70II 1 —Révfülöp — 75 !| — 40 Badac-<ony— Keszthely ff ! _ 75I I — 40 9 —B -Füred „ 1 so; — 80 —Révfülöp n 1 — 601 — 30 „ —Almádi n 1 501 — 80 —Kunese ; 1 50 I ­80 n —Kenese ff 1 50 í — 80 Keszthely —Révfülöp 1 _ 78 ­40 —Kenese 1 701 1 Révfülöp —Kenese I I1 501 — 80 Két tíz éren aluli gyermekért egy egész jegy váltandó; egy gyermek az I. osztályban egy egész második osztálya jegyei, a II. osztálybaa felnőtt kísérőjével együtt egy egész I. oszt. jegygyei utazhatik. Podgyászért és gyorsszállitmányokért az állomások akármelyiké között, melyek az illető járatban a menetrend szerint átszállás nélkül érhetők el, minden megkez­dett 10 kg. után 6 kr., közönséges árukért 100 kg-kint 30 kr. fizetendő. Az árakban a kincstári illeték már benfoglaltatik. Az igazgatóság. Veszprémi Független Hírlap. _____ * KOTZ Ö PÁL gépészmérnök TSÄ' I Ajánl 2'/, 3. 3'/, é 4 IcSorojü u szöges cséplőkészleteket QT továb.luá 4 5. 6 8 10 és 12 1» erejű sines gőzesipit készleteket, hofFsu ?z aí ni arázó k kai, alsó szele- lóvéi és rendkívül nagy felületű rostákkal árpa L é ja z óval és válasz­tóhengerrel, ß fa- rs az nftttcéü és eredeti zz •salmaftttö R GŐZMOZGONYOKAT g HJ- Továbbá se. G-.A.KRIE'T'T de SONS felDlmalhatlan 40% 'üz-lőanyag ló Ju ánya, árak 1 megtakarítható. Kedvező feltételek I Vl Compound gőzmozgonyokat legjobbnak elismert-brandtfo-dl önműködő nmerikui kcvekö'ö aratógépekot. Ere- jU deti amerikai széna gyűjtőit 1 vagy 2 ló befogására alkalmazható combinál fc rúddal. So:vető- és szói vav. tő gépeket és mindnennemü egyéb kisebb gazdasági gépeket. Biszterszky Dezső vas- és fflszerkeresl.edésben = Várpalotán = két tannló felvétetik. Tndako.ódhatni ott, \agy a birlap- irodában. iüíw>vw";v Y'i*' Pompás minták magán-rendelőknek ingyen és barmentve. Gazdag miotagyü jtemény.. mint még nőm léteztek, szabók részére, bérmontetlenül. Én t em adok méterenkint 2*/t—3*/t fit engedményt s ajándékot szabóknak, mint ezt a Concurren'ia teszi, az n’olsó >1*vevő rovására; én c>ak fix és na*to árakat sza­bok, hogy privátvevőim jól és olcsón vá­sárolhassanak. Tessék miata-köny veimből meggyőződni. Ép úgy óvok a Concurrentia kettős en­gedmény-leveleiről öltöny-szöveteket illetőleg. Peruvien és Dosking a magas kié »us. továbbá élői át szerinti szövetek, hivatalnoki egyenruhákhoz; veteránok, iflz- oltok. tornázők részére; livré és billord­posz»ók. játék-asztal és kocsi-hehazatokra ; lódén s vízhatlan szövetek vadászrubákuak mosószövetek, úti plaid stb. méterenkint 4—14 fr'ig. A ki kitűnő, olcsó és tartós posztót akar s nem rongyot, mely szabókésre sem' érde­mes, az fordu'jon Stikarofszky Jánoshoz, Brfinnbe (Ausztria, Manchestere) Legnagyobb posztógyár. '/* millió áru­értékkel Üzletem nagyságát illetőleg jelenthetem, hogy Enrópa legnagyobb áru- transportja az enyém: kamgarn. szabókellékek s óriási könyv­kötészeten. csupán üzletem egyes mel­lékágait képezik; árnraktáram *150 segédet foglalkoztat, m ről bárki meggyőződhetik. Csak utánvéttel küldök árukat. ZZZ Levelezni lehet magyar, német, cseh, lengyel, olasz, franczia és angol nyelven. Egyedüli és biztos segély elveszett vagy elgyengült férfierőnél (Im- potenczia) az uj cs. és kir szabadalmazó t készülőkkel. Észre nem vehető, külső­leges, jő'á' 1 ás melle’t. ártalmatlan kel­lemes as ingerlést kizáró gyógymód. Hírneves tanárok elismerő okiratai és legmelegebb orvosi aján1 átok. Teljesen felgyógyultak hálairatainak ezrei érdek nélkül ajánlják használatát. Postai szétkö'dés és csomagolás titok­tartó. Tartalom és szállító ki nem vehe'ő. DR. CARL ALT MANN Wein. VII, Mariahilferatrasse Nr. 70. Röpiratok kívánatra ingyen és bérmentve küldetnek. A t. ez. 'S) gazdaközönség figyelmébe ajánljuk a szeszgyári- hizlaló- istállóinkban termelt légen szári‘ott természetes istálló-trágyát mint a legolcsóbb, legbiztosabb és a legrégibb trágya-anyagot, mely nálunk akár tőz gekben (tégla nagy­ságú darabokban.) akár zúzott állapotban, bármily mennyiségben kapható. Árjegyzékkel és mindennemű felvilá­gosítással készségesen szolgálunk. Megrendeléseket haladék nélkül, pontosan teljesítünk. Neuman Testvérek Aradon. SZESZ- ÉS SAJTOLT ÉLESZTŐ GYÁR SZESZFINOMITÓ ÉS GŐZMALOM. £,______________________________-á 0 8 0 0 Káv éház megnyitás! Y ■ an sz szerencsém a tisztelt városi közönség­gel tudatni, hogy miután kávéházam a tűzvész miatt elpusztult, azt f. hó 8-án, szombaton ujonan berendezve megnyitom. Magamat szives pártfogásba áj aalva Ellingcr Miksa, kávés. 0 8 0 I 0 feoOOOOOOOOQoOOOOOOOO^ jf °^ooooooo°ooooooof°| ioJ00000^00000000^! Husvéth Gábor kötél-gyártó Veszprémben, fdrdő-utcza (az „Angyali- vendéglő mellett.) Ajánlja Veszprém város és vidéke t. közönségé- A nek -b. figyelmébe újonnan felszerelt ­kötélgyártó-üzletét. Elvállal minden e szakmába vágó megrendelé­seket, nagyban és kicsinyben, legkitűnőbb minőségű anyagból, a legjutányosabb árakon. Szombat, jul. 9. ßOOOGOOOOoOOOOOOOO^ 0 IPOOOOOOO» 3000000^ 0 Festéküzlet-átvétel. Tisztelettel tudatom Veszprémváros I vidéke n. é. közönségével, hogy az eddig Blumenfeld Manó ezég alatt a piacz- téri Suly-házban fennállott festék-üzletet átvettem QQ 0 0 0 00 $0 0 0 0 0 0 0 Kiss István, faszer,- csemege,- 0 0 0 Ö festékáru-kereskedő. 0 0 0 looooooo-ooooooo(9 0 iiooooo ooo°ooooooooá s azt saját ezégem alatt, dús raktárral kiegé­szítve folytatni fogom. Teljes tisztelettel U&itÄAÄÄliCÄÄÄÄ ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄibfcÄÄiblCK S RÓTHAUSER IZIDOR mázoló-mester, Veszprémben Hosszú utcza 1301. sz. a. Vállalkozik mázoló- és fényező munkák elké­szítésére. Elvállal épület-, bútor- és szobapadld- mázolást, továbbá pléh és érczedények stb. fénye­zését a legegyszerűbbtől a legfinomabb műutánzásig, a legnagyobb csínnal kivive legjutányosabb árakon. * * 1 1 * — i H Vidéki megrendeléseket a legpontosabban teljesít. | Salon tűzijátékok. Zseb tűzijátékok. Q ^ooooooooo»oooooooooa 0 gJOOOOOOO 3=00000000® Q 00 0$ 00 Q 0 00 00 0 0 00 00 00 00 00 00 oä II 00 Tűzijátékok tavaszi és más ünnepélyekre, könnyű és egyszerű mód szerint bárki által kezelhető legújabb minták s sokféle változatokban valamint minden szinii bengáli tüzek lámpionok és léghajók, legolcsóbb gyári árakon ÜNNEPÉLYEK ALKALMÁRA nagyobbszabásu tűzijátékok kivitelét elvállalja SZEMEREY J. (azelő.t Wurda és társa utóda) fűszer-, csemege-, bor- és ásványvíz-kereskedő V eszpr émben. Vadász és Flóbert fegyverek, revolverek nagy választékban. LŐPOR ELADÁS. __________Árjegyzék klv&aatra 'béraa.en.t-w-e. _ 0 0 loOO00000^00000000(9 0 C H L I C K ffeíe vasöntöde gépgyár-rész­vénytársaság C H L I C K BUDAPEST. Gyár és irodák: VI. kerület, Külső Váczi-ut. Városi iroda és raktár: Podmaniczky-utcza 14. szám. Fiók-raktár: Kerepesi-ut 77. Gröz- és járgány-cséplökészületek számos első dijakkal kitüntetett szab. SCHUCK-féle 2 és 3-as vasú ekék, mélyítő- és egyetemes aczélékék, eredeti Schlick- és Vidats-féle egyvasu ekék, talajmi- velö eszközök, valamint SCHLICK-féle szabad. „H A L A D A S“-sorbavetögépek. Takarmánykészitö gépek, darálók, őrlőmalmok és mindennemű gazda­sági gépek. Eredeti amerikai kéve­kötő és marokrakő arató-gépek, fű­kaszáló gépek, szállítható mezéi vas- t . . , , , „ utak stb. stb. Aqegyzék mgyen, bérmentve. Előnyös fizetési feltételek. — Legjutányosabb árak. K % K­¥r I Kompoltby T. .Petőfi* könyvnyomdája, Veszprém. 1893.

Next

/
Oldalképek
Tartalom