Veszprémi Független Hirlap, 1893 (12. évfolyam, 1-54. szám)
1893-10-28 / 45. szám
Veszprém, 1893. szövetség pénztárába 3 frt évi tagsági dijat január hó folyamán beküldeni, mely összegből a vármegyei szövetség költségei fedeztetnek. Az országos tűzoltó-szövetség pénztárába minden tagcgycsület évenkint szintén 3 fit tagsági dijat fizet. Ha valamely tag'.gyesület fenti kötelezettségének, esetleges felhívás daczára sem tesz eleget, a vármegyei szövetség választmánya követelését a közigazgatási hatóság utján hajtja be. Az év folyamában belépő testületek az egész évi tagsági dijat tartoznak megfizetni. 12. §. Minden tűzoltó tagegyesül« köteles | szövetségi közgyűlés határozatait megtartani. 13. § A szövetség ügyeinek vezetése. A szövetség ügyeit vezetik: a) A szövetség közgyűlése. b) A szövetség választmánya. H. §. I. A szövetség közgyűlése. pl vármegyei szövetség közgyűlése szabályszerűen minden év első felében, még pedig május vagy júniusban, vagyis a netán azon évben tartandó országos szövetségi közgyűlést három hónappal megelőzőleg, tartandó. Sürgős esetekben választmányi határozatból kifolyólag, avagy a szövetséghez tartozó testületek l/fl-ának Írásbeli kérelmére, rendkívüli közgyűlés hivandó össze.. 15 § A szövetségi közgyűlések alkalmával minden költséges ünnepély rendezése mellőzendő. 16. §. A rendes közgyűlésre az elnök a kitűzött határnap előtt legalább 4 héttel ; rendkívüli közgyűlésre 8 nappal, a testületre szóló meghívásokkal, a gyűlés tárgyainak közlése mellett, hívja össze a tagtestületeket, 17. §. A közgyűlés a szövetséghez tartozó testületek képviselőiből alakul. A tanácskozásban minden vcszprém- vármegyci tűzoltó jogosan részt vehet. 18. §. A közgyűlés hatásköre. a) a választmány által beterjesztett számadások megvizsgálása s az ezekre vonatkozó határozat hozatal; b) a választmány által napirendre kitűzött tanáeskozási tárgyak, valamint a képviselők által tett inditványoki.t illető határozat hozatal; c) az évi költségvetés megállapítása; d) a szövetség választmánya ellen fölmerült panaszok elbírálása, a tagegyesületek állapotának megvizsgálása végett kiküldött választmányi tagok jelentéseinek tárgyalása és illetőleg a tapasztala- . taikról tett előterjesztések megvitatása; e) a vármegyei szövetség segélyalapjából kiutalandó összegek iránt beterjesztett választmányi javaslat fölött való határozat; f) a választmány által a vármegye tűzoltási ügyének állásáról szerkesztett évi jelentés; továbbá az elnökség által egybeállitott statisztikai kimutatások tárgyalása ; g) a tisztikar és a választmány 3 évre való megválasztása ; h) a legközelebbi közgyűlés helyének és idejének meghatározása; j) a szövetség alapszabályainak megváltoztatása. Közgyűlések alkalmával lehetőleg gondoskodni kell arról, hogy á tűzoltás terén a modern technika körében fölmerült tapasztalatok és vívmányok kölcsönös eszmecsere tárgyává tétessenek és hogy a tűzoltó-ügyről általában szakszerű felolvasások tartassanak. 19. §. A közgyűlés határozatait általános szótöbbséggel hozza, azonban csak akkor jogosult törvényes határozat-hozatalra, ha a tagegyesületek közül legalább húsz képviselve van. Szavazatok egyenlősége esetén az elnök szava dönt. 20. §. Ha a közgyűlésen a határozat hoza talra megkívánt számú képviselők nincsenek jelen a legközelebbi rendes közgyűlésen újból táfgyalhatók. 21. §. Az alapszabályok megváltoztatását ezélzó netáni indítványok legalább 3° nappal, testületi indítványok 8 nappal, egyéb önálló indítványok is lehetőleg 8 nappal a közgyűlést megelőzőleg a szövetség elnökségénél bejelentendők. A tűzoltó-szövetség hivatalos nyelve a magyar. A jegyzőkönyvet az elnök és jegyző írja alá és két, esetről-esetre a közgyűlésből kiküldendő bizalmi férfiú hitelesíti. A jegyzőkönyvbe a képviselt tagegyesületek, valamint a megjelent képviselők nevei is felveendők. 23. §. II. A szövetség választmánya. A szövetség választmánya áll: két elnök, alelnök főjegyző és jegyző, pénztáros és minden járásból két járási föltizenhat szab k.Ulön'k.ü,ön választatnak és húzás“1 ||||É escté“ — 24. §. A szövetség tisztikara. a) Az elnök a közigazgatással foglalkozik, a második elnök a szövetség ügykezelését intézi. A közigazgatási elnök a közigazgatással kapcsolatos ügyekben rendelkezik, az ügyvezető elnök pedig képviseli a szövetséget a hatósággal és a közönséggel szemben, elnököl -a közgyűléseken és a tűzoltó ügyek műszaki részében intézkedik. A közigazgatási elnök mindig a vár- megye első tisztviselője Az ügyvezető elnököt a közgyűlés 8 évi időtartamra választja. A szintén 3 évre választandó alelnök csakis az ügyvezető elnököt helyettesíti b) A főjegyző a köz- és választmány gyűléseken a jegyzőkönyvet vezeti, és kezeli a levéltárt. Értesítések, hirdetések és egyébb hivatalos iratok érvényességéhez, az elnök (vagy alelnök) és a főjegyző (vagy jegyző) aláírása szükséges. c) A jegyző a főjegyzőt akadályoztatása esetén mindenben helyettesíti s annak teendőiben segédkezik. a) A pénztáros a pénztárt kezeli, rendes könyvet vezet a bevételekről és kiadásokról, mely utóbbiakat az ügykezelő elnök utalja ki. A tagoktól az évi járadékot beszedi és a késedelmes fizetők megintése végett az elnöknek előterjesztést tesz, és ekként rendes számadást készít s azt a választmányhoz kellő időben beterjeszti. A választmány kivánatára az egyes üléseken a pénztár állapotáról jelentést tenni köteles. c) A járási felügyelők teendője az egyesületi és községi tűzoltó szerek és szertárak megvizsgálása, a szükségletek beszerzése körüli tanácsadás és útbaigazítás ; a tüzoltó-ügyekre vonatkozó törvény, kormányrendeletek és a tüzrendőri szabályok kellő végrehajtása és megtartása fölött való tapasztalataikról a választmányi üléseken, sürgős esetekben ülésen kívül is közvetlen az elnöknél jelentést tenni, halasztást nem tűrő esetekben közvetlenül a járási közig, hatóságnál sürgős intézkedést kieszközölni. A járás területén levő községi tűzoltóságokat évenkint legalább egyszer megtekinteni. 25. §. A választmány teendője. 1. A közgyűlés határozatainak végrehajtása. 2. A folyó ügyek elintézése a legközelebbi közgyűlésig. Továbbá a szövetségi vagyon és segély-alap kezelése, költség- előirányzat készítése, a számadásoknak vélcményes jelentés mellett kiozgyülés elé terjesztése, és mindazon ügyek elintézése,' melyek a közgyűlésnek fentartva nincsenek; különösen: a) évenkint a vármegyei közgyűlésnek jelentést tesz a tűzoltási intézkedések miben-létéről és a netán észlelt hiányokról, egyúttal javaslatot terjeszt elő az észlelt hiányok orvoslásáról. E jelentébe fölveszi a tagegyesületekre vonatkozó adatokat is. b.) Közvetíti az orsz. szövetséggel való érintKezést. c) Tagegyesületek alakításában segédkezet nyújt s ezek részére — irányadás végett — minta alap-, szolgálati- és gyakorlati szabályokat szerkeszt, d.) A felügyelők jelentései alapján szükség esetében a tüzrendőri szabályok betartása körül észlelt hiányoknak orvoslása végett a vármegye hatóságánál előterjesztést tesz. e) A szövetkezeti segély- alapból hivatalos működés közben megsérült tűzoltók részére nyujtaudó segélyezés iránt, a közgyűlés elé javaslatot terjeszt. 26. § A választmányt az ügyvezető elnök hívja össze, ha annak szükségét látja, vagy ha 6 választmányi tag — okainak előadásával — azt kívánja. A közgyűléseket megelőzőleg mindenkor választmányi ülés tartandó. A meghívó a napirend egyes pontjait tartalmazza és a gyűlés megtartása előtt legalább 8 nappal a tagoknak megküldendő. Ha valamelyik választmányi tag akadályozva van a közgyűlésen részt venni, ezt az elnökségnél előzetesen bejelenteni tartozik. 27. §. A választmány szótöbbséggel hozza határozatait; szavazat-egyenlőség esetén az elnök szava dönt; érvényes határozathoz legalább 10 tag jelenléte szükséges. 28. §. Az alapszabályok bármily irányú módosítása a nmélt. m. kir. belügyminiszter jóváhagyása után léphet életbe. A szövetséghez tartozó tagegyesületek közt szövetségi viszonyból támadt kérdéseket a választmány bírálja el. A választmány határozatai — 15 napon belül ■— írásban ^közgyűléshez föleb- bezhetők. 31. §. Feloszlás. A szövetség feloszlása csak rendes, esetleg e végből egybehívott közgyűlésen határozh tó el, mely határozat érvényességére a tagtestületek || részének hozzájárulása szükséges. Ha az első, ezen tárgyat napirendre kitűzött közgyűlés haVeszprémi Független Hírlap. tározatképes nem lenne, a feloszlás felett ! Üil naP múlva egybehívandó köz- gyuiés—a megjelentek számára való tekintet nélkül — végérvényesen határoz, A szövetség vagyonáról a feloszlást kimondó közgyűlés rendelkezik ugyan, a vagyon azonban csakis a tűzoltó czélokral fordítandó s gyümölcsöző kezelés végett a varmegyei hatóságnak adandó át, dé erre vonatkozó határozat foganatosítása, csak a m. kir. belügyminisztérium helybenhagyása után'történhetik meg. 23. §. 1 szövetség ezen alapszabályban kitűzött czéljától és eljárásától eltérne, illetőleg hatáskörét áthágná, aláveti magát a nmélt belügymiuiszter 1875 évi májushó 2-án 21568. sz. a. és az 1875. évi 1508/ein. 87. sz. rendcleteiuék 9-ik pon'jában kimondott jogkövetkezményeknek |és hátrányoknak. Veszprém, 1893. április 30. Dr. Óváry Ferencz, Hegedűs János. ideigl. elnök, ideigl. főjegyző. 81.378. szám./6/,,, Látta a m, kir. bclüuyminister. Budapesten, 1893 évi szeptember hó 4-én. A minister helyett: (P. H.) Andrássy,- ,, • . ___ államtitkár VID É ZEC. Káptalanfa, okt. 27. (A V. /. II. Kzerkesztöjchoz.) Káptalanfa község római, kalholikus hitközsége, | szükséghez képest, másod- osztályt létesítvén, ez alknlommal egy, | kor kívánalmainak minden tekintetben megfelelő, csinos uj iskolát és tanitői lakot építtetett. Káptalanfa közönsége, mely a benn lakó egynéhány család izraelitát leszámítva, a hitközséggel azonos, a közelmúltban uj jegyzői lakot és uj psplakot épittatett; ez újabb építkezés tehát már annyira kimerítette a lakosság fizetésképességét, hogy a tanitői lakhoz tartozó melléképületek helyreállításának költségeit is fedezni csak megerőltetéssel lett volna képes, B azok helyreállítása a bizonytalan jövőre voltak elhalasztaudók. Alulírott azonban, felhasználva az építkezés alkalmával kínálkozó alkalmat, a szükséges mellék épületeket mégis helyreállittattam, azok költségeinek fedezéséről a gondot mignon vallalván, bízva a nagylelkű me- czeuások bőkezűségében, kiknek neraes- lelkűségét már több ízben voltam szerencsés tapasztalhatni. És — ezúttal sem csalódtam ! A kihez legtöbb bizalmam, a kiben legtöbb reményem volt. Aboz, Veszprém nagynevű püspökéhez, mélttí- sugos és fólisztelendő báró Hornig Károly főpasztur Urunkhoz nyújtottam be alazatos kérvényemet s kérésem meghallgattatott, 0 méltósága folyó hő 22-én kelt kegyes leiratával, a kerületi fr.dö tanfelügyelöség utján 150 forintot volt kegyes adományozni, a kaptulaufai római katholikus tanitői lak mellékspűleteiuek helyréül Utasára. Midőn 0 méltóságának, eme kegyes adományáért úgy a káptalanfái római I kathotkus hitközség, miud sajátra igára I részéről halával tett forró köszönetét I mondok, szivem mélyéből kívánom, hogy I a Mindenható, 0 méltóságát, mint a | vallás és erkölcs hű őrét, a vollá-arkől- ■ esős nevelés-tanítás buzgó apostolát, az egyházmegyei rom. kath. tanitői kar igazi atyját összes javaival áldja insg s igy megáldva, igen soká éltesse 1 fogadja tekintetes szerkesztő Ur kiváló tiszteletem nyilvánítását, mely után maradtam Tekintetességeduek stb. stb. Vcllner Alajos, m. k. néptanító. ÚJDONSÁGOK. Szombat, okt. 28. — Köszönetnyilvánítás. Nagyságos Fejérváry József apátkanoook ur szives volt a helybeli főgymna- sium tanári könyvtára részére a „Budapesti Szemle“ három évfolyamát és „Bonghi. Die röm. Feste“ ez. müvét ajándékozni. Fogadja nagysága a becses adományáért intézetünk nevében bálás köszönetéin et. — Aj igasgatóság. — A városi polgárság népgyü- lése, mely holnap vasárnap délután 3 órakor tartatik meg a „Korona“ vendéglőben, bizonynyára nagy érdeklődés mellett fog lefolyni. Ma, szombaton délután a népgyülés intézői elő értekezletet tartottak a „Koronádban s megállapították a polgári népgyülés sorrendét, az ideigl. tisztikart s a resolutio főbb pontjait, melyek a kormány s az országgyűlés elé fognak terjesztetni. — Hírlapunk szerkesztője e héten annyira fölépült, hogy szerdán a budapesti szemorvosok-szemtükré- szeti vizsgálatának alávethette magát. A szakszerű szemtükri vizsgálatot dr. Ottava, a szemoperálások egyetemi tanáré teljesítette. A fölvett tükri eredmény az, hogy maga az üvegtest van megsértve — kevés remény nyújtható arra, hogy | szem valaha használható lehessen. Dr. Rosenberg Jenő eddigi kezelő orvos által vezetett naplót, diagnó- sÍ8t és ordinatiót a szakvizsgálat teljesen helyeselte és helyben hagyta, s kiemeli, hogy az adott súlyos állapotban óvatosan, az ép szemre vigyázólag járt el. Többet, mint ó, négyheti gyógyeredménynyel elérni nem lehetett. A törvényszék bűnügyi vizsgálata eddigi stádiumáról jövő hírlapunkban. — Hivatal vizsgálat. Csenkey Géza veszprémi kir. törvényszék elnöke a múlt héten tartotta a devecseri kir. járásbíróságnál a szokott évi vizsgálatot. Az eljáró szigorú tárgyilagossággal járt el küldetésének teljesítésében, mégis mindent példás rendben talált. — Az ügymenet teljesen currens volt. — Ellopott szentségtartó. Noszlopról irja tudósítónk, hogy e hó 7-én virradóra ismeretlen tettesek ellopták a templomhói a szentség- tartót. Valószínűleg hajnali harangozás alkalmával hatoltak a gazemberek a templomba, s akkor emelték el a drága mostrancziát. A rajta volt koszorút később egy noszlopi ember a devecseri nton találta meg, a miből azt következtetik, hogy a tettesek a devecseri állomásra törekedtek, s onnan vonaton Veszprém felé jöttek. Gyanú van két noszlopi illetőségű csavargóra egy Figuli és egy Gál nevű suhanezra. E két csavargó a lopást előző napokban ment Noszlopra, s szombat reggelre mindkettő eltűnt onnan. — Eljegyzés. Folyó hó 19-én Lantai Ferencz Pátkai (fehérmegye) földbirtokos jegyet váltott ősiben (Veszprémmegye) Tóth Károly föld- birtokos kedves leányával Ilka kisasszonynyal. Boldogság kísérje frigyüket. — Hajózás a Balatonon. A nyáron jeleltük a szerencsétlenséget, hogy Meszlényi Lajos orsz, képviselő ben- zim-motoru hajója, a gép rendetlen volta miatt lángba borult. Valami pár héttel ezelőtt Hennel nevű világospusztai birtokos ép oly szerencsétlenül járt. Szerencsére egyik balesetnél sem veszett oda emberélet. Meszlényi önként jelentkezett s vallotta be, hogy a robbanó olaju gépet kezelni nem tanulta, sót a hajó nem is az övé, de fivéréé volt. Henne) ellen a vizsgálat, mint halljuk, hivatalból indittatik meg, mert szakavatott gépkezelőt nem jelentett be seholsem. ;— Tűzoltóink iskolája. A vármegyei tűzoltó szaktanfolyam 1893. évi november hó 2-án d. e. 10 órakor veszi kezdetét a megyeház nagy termében. — A történeti hangverseny iránt, melyet Káldy Gynla előkelő művészek és művésznők közreműködésével nov. hó 4-én és 5-én rendez Veszpémben — kiváló érdeklődés nyilvánul, A művészi hangversenyre ismételten felhívjak a közönség teljes figyelmét, — Előmunkálati engedély. A ke- reskedelmügyi miniszter Drexler József de. eszterházai lakosnaka győr- sopron ebenfurti vasat Eszterhuza- Fertő-Szent-Miklós állomástól Sarród Pomygy. Valla és Szent-András községek határain át Boldogasszonyig vezetendő h. é. vasútvonalra múlt évben megadott előmuukálati engedély érvényét egy további évre meg- hosszabi tóttá. — A felső-dunántuli színi kerület. Győr város tanácsa a múlt héten tartott közgyűlése elő terjesztette a Komárom, Pápa és Sopron városokkal tartott értekezlet eredményét, mely a szini kerületté való alakulás megállapodásait tartalmazza. A szövetkező városok megbízottja Győr, azok nevében is felterjesztést intéz a kormányhoz, legalább 1500 frt állami segély utalványozását kérve, egy másik felterjesztésben pedig a pannonhalmi főapátot kéri fel, hogy a balatonfüredi színház bevonását 1500 frt szubvenczióval segitse elő. — Keszthely-siimegi vasút érdekeltsége — minttapolezai levelezőnk irja — élénk akciót fejt ki a vasútvonal kiépítése érdekében. Neus- chloss Ödön budapesti vállalkozó nemrég két mérnökkel Keszthelyre érkezett, hogy a keszthely-sümegi vasútépítési ügyben imformácziókat szerezzen, főleg pedig hogy a nevezett útirányt megvizsgálja. Tapolczára és vidékére nézve nem kevésbbé fontos a balatonmenti vasútvonal, mely tapolezát a fővonalakkal összeköttetésbe bozuá. — Villámvonat a dunántul. A napokban az érdekelt vasutak igazgatóinak részvétele mellett tanácskozás volt Gráczban. A terv az, hogy Brémán, Berlinen Drezdán, Prágán, Brünnön, Bécsen, Sopronon, Szombathelyen, Nagy-Kanizsán és Csáktornyán át ép oly villámvonat ren- deztetnék be, mint a keleti expresszvonat, szalon-, alvó- és étkező kocsikból. A villámvonat föladata lenne — mint tudósítónk irja, — hogy az észak német Loyd a levantei, indiai és észak-osztrák Lloyd amerikai vonalaival direkt összeköttetést létesítsen. Ha a terv valósul Sopron Szombathely, Nagy-Kanizsa és Csáktornya megállóhelyek lesznek. . — Szerencsétlenül járt. Meixner Ignácz devecseri tekintélyes polgár, ácsmester, f. hó 19-én a délutáni órákban bérkocsin a város közelében levő „Szöllöhegy“-re hajtatott, hogy építési felvételeket eszközöljön. A bérkocsis vigyázatlansága folytán a kocsi felfordult és Meixner oly szerencsétlenül esett ki a kocsiból, hogy az egész kocsi terhe lábszárát érte. A közeli szőllőbeu levő Lóvy dr. lábtörést konstatált s Meixner lábát segély kötéssel látta el. Cacao. Chocolat MAESTRANI. <3-3rexlri ói -u.ltiian.0x a kávébázbsn. Barzasztó zavarba vadjok, o me ehűge vasótödj miatta. Nem tbodok, Veszprémbe morodjak) Khádártán nyissok vasóti kantint ? Vadj Foghajmáskéren olopitsak edi vasóti spediterözlet. Ho saká idj thart, ofólsb is Lipót- meztire kérőtök, vasóti tervezűs ore- ságokkal edjöt. Sahase nem hittem volna, hojd edjbázipalit-ikai refarmak olejan ar- szágos megháberodást tsinálják. Molt szerdán példaokájáért még o pöspökségi jóneveléső lovak is megbokrosodták tűle. * Hojd közeledi o tbél, onuat veszek szemödjre, hojd o váráéi adópénztárt meszelik. Gandülök hojd o meszelés sapán ódj sikerülne complet, ho közkívánatra oz adófiókűmot is bemeszelnék dorch fiad dorch. * Miótától o vármegye háberót izent o székvárosnak, olejan pompás edjet- értés orologja itt, mint jom-kipor- kor. Balpárt jobbpárt brúderózzák, jőlölő ellenségek poszilkozzák. Tobácsolok, hojd küvetválosztás elűtt is appliczierozza viczespán no- cságe o mastani reczeptot. Okkor msgspórolbat lavas-athakot is. edjhangólag orditonk ki követ őrt! * . O czoczli-testvérem, o Sitnele Gansekrógn, oki érdekelt fél, mer nadjkereskedó o Palota-otczában, so- pán aztotót nem ért, hojd mér volüa olcsóbb o vasóti regie, ho Zirczről Hogymáskéren át jönne Veszprémbe o vasot, miutha edjenesen Zirczről Veszprémbe jüune 1 Vadj the ed szomár, pbeleltem neki súgva. Hát nem thodod, hojd bizemos oreságoknak sopán o görbe ut füzet ki mogát ? És tethe nálam megint övé szem- thelen vizit, lovag ór, o bizemos kumisz branch-tul . Hojd ü foglal Termésen khináltam, hojd foglaljon székt. Tolvaj lovag órnak ózonban bize- mosan egészségesebb széke volt, — nem küílötte néki. — Micsede, mondok. Kiesedé ün- tűi o Princzipál ? ! (Pheleli o „Karg“.) — Nevezzek o Kargt kifordólvast ed ridegnek. S Out hojd csalogatják ? — Steuerlein! — Gondoltam Oz edjik piczege- pőresz khezdűdú tolvajacska, és nevez mogát szeréngyen; Steuerlein. O másik sopán Steu- erleinekból élthe és nevezi saj át tathemt — o Karg. * Mihály ór! O reberber - hatás olotta, omit szölte vármedje — stinketóresz : küm- penáltham méged pompás éposz. Phot a ghüzös Hogmáskérre, Dam- bevárra. OnDat rügtön tüstént fotko3 Khá- dártára. Elül üli Kolos-Waare, | Végbelitül Gatt bevabre (Siecht der Jambusz. Aber gut gedacht der Bambus!) magyarra, előszavában azárt kár elnézést az olvasóktól, mert nem volt kápes a ragyogd irály bájait tökéletesen visszaadni. Müveit emberek már régóta tisztában vannak azzal, bogy a klasszikái kor kincstárát nem lehet eléggé megbecsülni es felhasználni. A görög ókor bölcssségs- nek egész tárháza van e gyönyörű mesékben lerakva. Nemcsak a szivet ragadja meg, de az elmét is élesíti. Nincs olyan értelmes gyermek, aki e meséket teljesen meg ne értené és még is nem létezik a -gyermeki intelligencziának olyan hatványa, amelyet e könyv alapos áttanulmányozása fokozni ne tudna. Nemcsak a nagy angol ird, de a tudós fordító is valóságos lelkesedéssel végezte a munkáját és ttz elragadtatás hódolatával áldoz a hellén-korszak csodaszép regéinek. Ami a kiállítást illeti, az becsületére válik a kiadóhivatalnak. A könyvben levő hat szinnyomatu kép élénk illnsztrácziéja a megragadó tartalomnak. Ára 2 frt 50 kr. Szebb — és tegyük hozzá — okosabb ajándékkal alig lehet gyermek -lenek kedveskedni, mint ha e görög regéket megszerezzük nekik. — Petőfi Sándor összes művei, ürvendetesebb irodalmi eseményt; nagyon bosszú idő óta nem registrálhattunk, miként most, a midőn az Athenaenm nagy áldozattal, de egyszersmind minden üzleti érdeket háttérbe szorító lelkes ambiczióval adja ki Petőfi Sándor összes müveinek most már telje* és végleges kiadását. A világra szóló nagy nemzeti költő és szabadság- hős költeményeit számtalan kiadásban forgatja a közönség és a prózai müvek sem most látnak először napvilágot, a menynyiben ezek már évtizedek előtt jelentek meg az összes kihagyások és törlések elkövetése után. A akkori idők és érák czeu- zurája valóságos érvágásokat csinált a leg- magyarabb költő és irő szellemi produktumain és igy azok a kiadások nagyon is promlemátikus értékkel bírhattak. Hála korszellemnek és a változott viszonyoknak, ma már nem a czenzura, de a szabadság szelleme virraszt a gondolat és az elme szülöttei felett amikor már senki sem oly botor, hogy illojalitásnak avagy rosz- szándéknak tekintse azt, a mi nem egyébb mint egy irodalmi esemény és egy fényes írói pálya történetének a teljessége iránt érzett érdeklődés egy nagy, emlékezetes korszaknak históriai momentuma. Ennek megváltozott, önérzetes, de józan köz- [szellemnek lehet köszönni azt a megbecsül betlen irodalmi eseményt, hogy immár teljesen és végleges kiadásban fogjuk élvezhetni a Petőfi összes müveit) költeményeit ép agy, mint prózai remekműveit, úgy annyira, hogy most már ezentúl sem bővített, sem javított Petőfikidásról nem kell többé gondoskodni. Petőfi összes müveiből eddig három kötet jelent meg. Az ára az egésznek fűzve 10 frt Nem szükséges azt fejtegetnünk egy magyar ember előtt sem, bogy mi a becse, mi az értéke a Petőfi költeményeinek. Nem volt mig olyan költője czivilizált nemzetnek, mint Petőfi volt a magyarnak. Mert láttunk már irót a ki a társadalom legmagasabb miveltségü és osztályú korait bilincselte le fenséges irályával és mélységes eszméivel, láttunk mar olyant, a ki gyújtó lelkesedésével és népies nyelvezetével a tömeget ragadta magával. De a ki,a fényes palota grand-seigneurjét ép úgy tudta fascinálni mint a lánciát csörgető rabszolgát, olyan csak egy volt eddig ée ez Petőfi Sándor. De nem csupán az a sok fenkölt, gyönyörű költemény teszi emlékezetessé ezt u kiadványt, hanem nagyban fokozza annak értékét az a rendkívülien érdekes és terjedelmes előszó is, a mit ' abba koszorús írónk Jókai Mór irt. Ez az elt-szó valóságos kvintessencziája a Jókai ragyogó irályának, lelkesedésének, hum órának és kristálytiszta lelkűiévé iek. A Petőfi költészettörténetének és kiforrwtin ajk egész kincses tárát nyújtja óh egym igában véve is méltó arra, hogy minden müveit ember elolvassa Jókai emez előszavát. Az olvasó kedvesen fogja venni azt a dús, irodalmi jegyzethalmazt is. a melyet minden egyes kötet végére Havas Adolf csatolt és a mely rendkívüli alapos és bőséges jegyzetekben az egyes nevezetesebb költemények közelebbi értelmezése van megírva és az illető költemények huto- rikuma, annak politikai á* történeti előzményei és vonatkozásai vannak kellően megvilágítva. Három pompás rézmetszet is ékíti a bárom kötetet. Az első kötetben Petőfi kitűnő arczképét, a másodikban PetÖfiaé Szendrey Júlia arczképét, a harmadikban pépig a Petőfi-szóbor rézmet- zetét látjuk remek kivitelben. Az Athenaeum számítván e nagybecsű kiadásnál a társadalom minden rondü és rangú osztályainak érdeklődésére, külön készíttetett 50 példány tmeritett papirojon nyomva, a mely rendkívülien díszes óa fényes kiadásban a bárom kötet 18 írtért kapható. Ezzel az uj kiadással tehát közkincscaé válnak a Petőfi Sándor összes müvei, úgy, amint azokat a nagy megírta és teljes egészeben a magyar közönség rendelkezésére állanak Pehőfiaek minden müvei. Reméljük, hogy a magyar társadalom összes körei meg fogják tisztelni a házukat azzal, bogy elhelyezik benne a halhatatlan költő Összes müveit, amelyekről aít annij* elő szava végén Petőfi nagy kortársa és b i- rátja, Jókai, hogy „a hazaszeretnek, a szababságnak zsoltára ez a könyv.“ nST-yilttér.* Ircdalom. — Hősök. A világhírű j angol írónak Kiugstey Károlynak „A hősök“ Cíimü görög regéit második kiadásban adta ki legközelebb az Athenaeum. Angolból fordította : Pulszky Ágost egyetemi tanár. Hogy minő ragyogó stilü munka ez, mi sem bizonyíthatja annyira, mint az, hogy Pulszky a ki a müvet remekül fordította Seidenstoff-Fabrik. Adolf Grieder & Cie. in Zürich versenden porto- und zollfrei zu wi ;kli.^h<iä Fabrikpreisen schwarze, woisse unó rnruige Seidenstoffe jeder Art von 45 kr. Liu 5. ír. fl. 10.— per metre. Master franco Welche Farben wünschen Sie bemustert? Ue.te Bezugsquelle für Private. Foulards-Seidenstoffe. * E rovatban közlőitekért felelősseget nem vállal a szer k. Felelós szerlsesjz tö : KOMPOLTHY TIVADAR.