Vendéglősök Lapja, 1914 (30. évfolyam, 1-24. szám)

1914-01-01 / 1. szám

8 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1914. január 1. Terra incognita. Melyek a mai vendéglői (köz) élelmezés hátrá­nyai és hogyan lehetne azokon segíteni ? (Folytatás.) Szívesen megengedem, hogy ennek az is lehet az oka, hogy vendégünk megcsömörlött, az étlap­nak verkliszerü megismétlődésétől, melylyel már torkig jóllakott, mert minden ételnek már előre ismeri az izét, gőzét és szagát és ebben soha semmi variatiót nem talál. Talán a szervezete is szinte ösztönszerüleg tiltakozik az ellen, hogy az étlapon mindig csak húst és megint húst és mindig csak ugyanazokat a húsételeket találja. Tényleg, számos vendéglő étlapjára bízvást rá lehetne írni: »Menetrend, érvényes január 1-től mégis nem az itt a főbaj, mert ez csak lokális dolog, az ábrázolt jelenség azonban általános. Hanem az itt a baj, hogy az emberek nálunk ál­talában helytelen időben, helytelen beosztással és főképen gyorsan esznek. Fizikai lehetetlenség az ételeket olyan gyorsan elkészíteni, sőt mi több, számtalanszor fizikai lehetetlenség még a kész ételeket is olyan gyorsan felszolgálni, mint amilyen gyorsan azt közönségünknek — sajnos — nagy része tőlünk türelmetlenül megköveteli. Sajnálatos ez a szokás nemcsak azért, mert ilyenformán nem lehet az ételeket kellő gonddal elkészíteni, hanem azért is, mert a kapkodva készült és kapkodva elfogyasztott étel magának a fogyasztónak sem válhatik egészségére. Szerény véleményem szerint helytelen az ét­kezési beosztásunk is. Sajátságos, hogy ebben a nagy horderejű kérdésben a czivilizált nemzetek között nemcsak közös megállapodások, de még közös szokások sincsenek. A világ teremtése óta sok élettani élettani igazságra jöttek már rá az emberek, de teljes homályban maradt máig is az a kérdés, hogy tulajdonképen milyen étkezési rend és beosztás felel meg legjobban az ember ember egészségének. Ebben a kérdésben me­rőben ellentétesek a különféle nemzetek szoká­sai, sőt merőben ellentétesek maguknak az or­vosoknak a véleményei is. Különben beszéljenek a tények: az angol bő­séges reggelit (Breakfast) eszik. Ilyenkor kedvelt ételei: a tojás, roston sült hal, különféle hideg és meleg sült, főtt és párolt húsételek, pirított kenyér, vaj, méz, gyümölcsízek és kocsonyák, friss gyümölcsök, tejbe főtt zúzott bab (por­ridge), sült paradicsom, mindezekhez pedig — legalább két csészével — nyers tejre öntött forró teát iszik, általában rum nélkül, azután zsebre- vág egy »sandwichtet« és megy a dolga után. Ezzel szemben mi magyarok általában egy csé­sze kávét vagy főtt tejet iszunk két iczi-piczi süteménynyel. Ezt kiegészíti a szerény tízórai. Az angol délebédje a »Lunch« rendszerint rö­vid, egy fogásból álló és gyakran csak hideg húsétel. Mennyiségre — mondhatnám — egy gazdagabb tízórainak felel meg. Ezzel szemben mi magyarok a mód és lehetőség szerint gazdag és tartalmas ebédet eszünk. Az angol főétkezése este van. Rendszerint 7—8 óra között, azután az estebéd és lefekvés közötti időt szórakozással tölti el és közben sem testi, sém szellemi mun­kát nem végez. Ezzel szemben — mikép emlitet- tettem — a mi fő étkezésünk délben van, este pedig általában vacsora előtt szórakozunk, az­után a délinél mérsékeltebb estebéd után, a lumpok kivételével, hamarosan lefekszünk. Az an­gol és franczia színház és hangverseny előtt, mi azután szoktunk vacsorázni. A késői vacsorázás nem egészséges, mert a legtöbb orvos azt tartja, hogy telt gyomorral le­feküdni káros, csak mellesleg jegyzem meg, hogy a színház előtt és a színház után étkező közön­ség között még ízlés és felfogás dolgában is nagy különbség van. Tehát a test táplálása a léleknek máskép való táplálhatására is befolyással van. Gyönyörű szavakkal és mély lélektani meg- okolással mutatott rá erre a körülményre jeles írónk, Molnár Ferencz. Valamelyik múlt évi »va­sárnapi krónikájában« szóval ezen a téren is beigazolást nyert Brillat Savarinnak ismeretes mondása: a jóllakott ember más ember, mint az éhes ember. Szerény meggyőződésem, hogy a mai közép- osztályunk életviszonyainak és egészségének job­ban megfelelne az angol étkezési rend, mint a mienk. (Folytatjuk.) Boldog újévet kívánunk összes tisztelt vendéglős kartársainknak és barátainknak! Adjon a jó Isten mindnyájunknak erőt, egészsé­get és boldogulást; iparunknak pedig előremene­telt és felvirágozást! R budapesti vendéglősök kebeléből alakult „Jóbarátok“-társasága. NYILT-TÉR SZÁNTÓI Savanyuviz főraktára: Péczely Antal ásványvíz-nagykereskedőnél Budapest, II,, Margit-körút 50-52 Telefon 40-97. j Az igen tisztelt vendéglős és szállodás ; uraknak ezúton is a legszivélyesebben j kívánok i szerencsés és boldog ujesztendőt. i Schwarz Zsigmond J (volt gyöngyösi Visontamátra szölőtelepi • borérték. ügyv. Igazgató) i szövetkezeti boreladási megbízott j BUDAPEST, VII., : Damjanlch-utca 38. fldsz. 4 Keszey Vincze éttermei Budapest, VII., Rákóczi-ut 44. Pilseni ősforrás ! A vidékiek legkedveltebb találkozó helye. Ujonan diszesen átalakítva. Kitűnő franczia és magyar konyha. A Pilseni ősforrás sörei és balaton- raelléki borok. — Társas összejövetelekre külön termek. Színház után friss vacsora! Igaz feltűnést kelt az uj szak-amerikai palczksör-töltö önműködően szívja a habot a hordóba vissza: Kizárja a szén­sav elillanását. — Könnyen kezelhető. Nagy megtakarítás. Különösen alkalmas vendéglő­sök, szállodások, fűszeresek, fogyasztási szövetkezetek és családok részére, ára Aluminium K 14.— egy palaczk részére. „ „ ,, 20. két „ „ „ Rézben „ 17.50 egy „ „ ,, „ „ 25. két ,, ^ n Szétküldés bérmentve utánvéttel. — Képes ár jegyzék ingyen és bérmentve. J. Korngut, Wien, XXI|4. Abt. 21. Felhívás. 5 év óta fennálló papríkatermelő és kereskedő, kinek főtörekvése az, hogy nagyrabecsült vevőit a legnagyobb pon­tossággal kiszolgálja, ízletes, zamatos valódi szegedi paprikával. A legszigorúbb ellenőrzés van. hogy spanyol paprikának még pora se kevetedjen hozzá. Azért felhívja nagyrabecsült vevőinek figyel­mét, hogy b. rendelményüket direkt Szegedébe küldjék. A paprika- koszorús védjegyre ügyelni tessék. Czim: BÚKOR LAJOS, SZEGED, postafiók 114. Van-e önnek rumja? Javítsa meg ,,E. K. jegyű Olivin-rumarómával“, melyből 100 literre 5 deka elegendő. 1 kg. ára teljesen bérmentve 44 korona. EUGEN KARCZAG Oilvin aetherikus olajgyára Wien, IX., Nordbergstrasse 6—10. MARTIN J. T. BUDAPEST Magyarországi kizárólagos képviselete és egyedárusltója a LUDWIG HUPFELD ACT.-GESELLSCHAET LEIPZIG Igazgatási irodák és gyártelep: világcégnek, Európa legnagyobb legnagyobb, legrégibb és leghíresebb Városi raktár és eladási iroda: VII., SZUGLÓ-UTCZA 22. SZÁM ZENÉLŐMÜGYÁRÁNAK VIII., KENYÉRMEZŐ-UTCZA Telefon 61 67. Telefon József 32 68. PÉNZBEDOBÓSRA MEGINDULÓ ÖNMŰKÖDŐ VILLAMOS ZENÉLŐ ZENEKÓROK, ZONQORÓK, ÓOTOMÓTÓK a LUOWIG HUPFELD A.-G. LEIPZIG, Berlin, Drezda, Frankfurt a/M., Hamburg, Haag, Amsterdam, Wien, London, Páris stb. világezég gyártmányai nélkül modern vendéglő vagy kávés nem lehet meg. Önmagukat kifizetik. Bő jövedelmi forrást képeznek. Az üzleti forgaiirat növelik. A vendéget szórakoztatják. Kérje tehát ismertető füzetünket és árjegyzékeinket! Tekintse meg városi mintaraktárunkat! Hívjon meg bennünket személyes tárgyalásra! Nincs vételkényszer! Nem okozunk költségeket! Áraink méltányosak! Részletfizetési feltételeink kedvezők ! Jótállásunk kimerítő! Levélcím : VII., SZUGLÓ-UTCZA 22. Telefon 61-67. ndRTIN J. T., BUDAPEST Mintaraktár: Vili., KENVÉRMEZŐ-U. 6. Telefon József 32—68.

Next

/
Oldalképek
Tartalom