Fővárosi Hírlap, 1922 (11. évfolyam, 1-44. szám)
1922-05-17 / 19. szám
Budapest, 1922. május 17. 7 • • • Réhusz ként. hogy meg tudj ebédelni belőlei, ha S i p ö c z Jenő lenne a listavezető? Hogy mit felelt a másik, találja ki a szives olvasó. Mi a megfejtők között ki fogjuk sorsolni Sipöcz Jenő összegyüjíiendö közgyűlési beszédeit. Majd ha megjelennek ... hogy ennek is megvannak az okai, hiszen Lung tehetséget érzett magában, a harctéren volt és azit hitte, eljött az idő, amikor bármely elvnek szolgálatába állva, sőt az elveket cserélgetve is, joga van az érvényesüléshez. Kormánybiztos, polgármester akart lenni, később megelégedett volna alpolgármesterség- gel, va<gy tanácsnoki állással is, de mindenből kibukott, Salgó Ignác felvette a harcot ez ellen a megbomlott ambíció ellen és mint becsületes katonája a tolinak, állta a harcot a végkifejlődésig, amikor vagv ö, vagy az ellenfele bukik el. Közben békekövetek jártak nála, hogy intézze el nyilatkozattal a dolgot- de Salgó ragaszkodott az Ítélethez. — Amit irtani — mondotta — meggyőződésből irtain. Ha a bíróság bűnösnek találna, megtöréssel viselem a biinteitést. És győzött. A bíróság fölmentette. Az igazság kemény katonájának bizonyult, olyannak, amilyenre, ebben a csúnya, tülekedő világban, a bűnök és panamák világában, sokra volna szüksége a magyar sajtónak. Figyelmeztetés, A Gazdaságpolitikai P á r t figyelmezteti a választókat, hogy egyes pártok aláírásokat gyűjtenek nem hivatalos iveken. Ezek aláírása semmire sem kötelez és nem akadálya annak, hogy az illetők ezenkívül a párt hivatalos ajánlási ivét is aláírják. Hivatalos az az ajánlási iv> amelyen a belügyminisztérium pecsétje rajta van. Á következő tudtmivalók is rendkívül fontosak: 1. Bármilyen iv aláírása nem jelent leszavazást, vagyis bármely párt bármilyen ivét is irta alá valaki, mégis airra a listára adhatja szavazaitlát, amelyre legjobb meggyőtaődése szerint szavazni akar. 2. Aki agy párt hivatalos ivét aláírta, más párt hivatalos Ivét nem Írhatja alá. mert két különböző páii hivatalos ivének aláírása tilos és azt a itíörvény szigornan bünteti. Minden ezzel ellenkező állítás hamis és csak a szavazók megtévesztésére irányul. Keszthelyi Ernő halála. Rákosi Keszthelyi Ernő, a Hazai Bank volt ügyvezető-igazgatója, a Keszthelyi és Társai cég megalapítója, ötvenegy éves korában a Pajor-szanatóriumban meghalt, Keszthelyi Ernő ismert tagja volt a budapesti irói és újságírói társaságnak, maga is újságírással kezdte, egyik fővárosi német nyelvű napilapnak volt hosszabb ideig színházi kritikusa, majd közgazdasági tevékenységre tért át1 és nagy szorgalma révén hamarosan a Hazai Bank igazgatója lett. Másfél év előlit kilépett a cégből és a Hazai Bank, valamint a Kohner Adolf cég érdekeltségével megalapította a Keszthelyi és Társai bankcéget, mely szép eredménnyel működött. Megkezdődik a budai színházi szezon. Budapest legnépszerűbb nyári színháza, a Budai Szinkör, mely törekvésben mindenkor méltó folytatása volt a téli színházak művészi tartalmának, 19-én (pénteken) nyílik meg a Pillangókisasszony operával, Sebestyén Géza kiváló és méltóin népszerű szintár- sulátónak előadásával. Vígszínház műsora. Szerda: Baccarat. Csütörtök: A vőlegény. Péntek: A tolvaj. Szombat: A vőlegény (7). A zsába (10). Vasárnap d. u.: Baccarat; este: Az aranyborjú. A Kamarában egész héten a Lengyelvér mindkét része fél 6. fél 8 és fél 10 órakor. TŐKE • »« Birokverseny a hausse- és baisse-irányzat kozott A tőzsdei élet mostanában élénkebb 'és fordulatosabb, mint két éven keresztül bármikor volt. Valami mozgalom föltétlenül van. Két ellentétes irányzat birkózik már jó ideje eldöntetlenül s a tőzsdei közönség feszült, aggodalmas várakozással lesi, hogy mikor győz az ö favoritja, a hausse. Az elmúlt héten elmúlt, hirtelen letört hausse-moztgalom gyors átmenettel „baisse“-be ment át, nagy komsternációt keltve ,nagy érdekeltségben, azonban még mielőtt a nagy letörés nyomán keletkezett kétségbeesés megnyilvánulhatott volna, a tőzsdei élet uj, biztató momentumokkal szolgált. Az irányzat erősen javult s különösen a tőzsde zártakor, főleg pedig utána a szombati és vasárnapi magánforgalomban olyan dimenziókat öltött, hogy az optimizmusra érthetően nagyon hajlamos közönség a nemrég lezajlott hausse- ban érvényben volt rekord-árfolyamok visszatérésében, sőt azok tulhaladásában reménykedett. Papírforma szerint a hétfői tőzsde szilárd irányzatot ígért. A papírforma azonban ismét^megbukott, mert szinte általános megrökönyödésre, hétfőn már a megnyitásnál alacsonyabb kurzusok kerültek felszínre, mint aminők mellett a magánforgalomban üzleteket kötöttek s még ezek a kezdő árfolyamok is A kávéházban, ahol ülök és írok, hosszu asztalnál a magyar közéletben rekrutáilódofct u5 foglalkozási ág művelői ülnek. így választások idején mindig akad egy sereg ember, akik a választásokból élnek. Titkos szavazás mellett persze nincsenek és nem lehetnek eladó lelkek, de megmaradt kereső áradata, akik nia is házról-házra vizitelnek. A lajstromos szavazás azonban kitermelt egy egészen uj műfajt is. a most rekrutálódott uj foglalkozási ágat: az a Iáira t ó k-at. Ezek ülnek itt a szomszéd asztalnál nagy csomóban és mi sem természetesebb — különböző pártok részéről. Mert az aláíratok nem pártemberek, ők elzárkóznak a pártpolitikától. Megszolgálják a napidijait és szállítják az aláírásokat — s amint most értesülök a szomszéd asztaltól — fejenkint kapnak külön jutalmak Ahány fej írja alá az ivet. annyiszor kapják meg az egységárat. Csak úgy. mint falun, amikor nagyon elszaporodnak az ürgék, a községházán minden beszolgáltatott ürgefej után kijár a honorárium. Az aláíratok természetesen máris szervezetbe tömörültek, mert szervezetlenül nehezen mennek a dolgok. Beülnek a kávéházba és kollegiális szeretettel felvilágosítják, kitlanítják egymást, közük a tapasztalataikat, amelyeket azután a többiek is hasznosíthatnak. Ha hozzád bemegy, polgártársam, az aláírató, akkor te esetleg, sőt valószínűleg nem irod alá a Wolff Károllyal kezdődő lajstromnak az aláírási ivét. Az aláírató azonban udvariasan elbeszélget veled és egy félmondattal megtudja, hogy a te politikai ideálod — mondjuk — Benedek János. A kari szolidaritás ilyenformán az aláiratót arra ösztökéli, hogy Többrendbeli kollégáját megmentse a kilincse- léstöl és a demokraták aláír átlójának megmondja: — Testvér: Lajos-utca X szám alatt van egy Benedek. Ez viszont más kollégáknak tesz szívességet és ezzel téged is, szegény, sokat zaklatott választópolgártársam, megmentenek néhány, hogy úgy mondjam, fölösleges vizittől. Most azt vitatják, hogy kinek van több ajánlója, aláírása. Akinek nehezebben megy az aláíratás, az kevesli a fejdijat. Az egyik különösen elégedetlenkedik, de nem lehetne már más párthoz átszerződtetni, mert minden hely b® van töltve. Az egyik azt mondja: — Tudnék egy rosszabb listát is. — Lehetetlen, — felel az elégedetlenkedő — ennél rosszabb nincs. — De lehetne! — Lehetetlen. — Ha én mondom. Tudod mit, feladok én neked egy rébuszt. Mit gondolsz, mit keltene kérned fejenT Graíz Gusztáv ünneplése. G r a t z Gusztáv és B á r s o íi y Elemér, mint a Gazdaságpolitikai Párt déli listájának vezetői szerdán este tartják meg pr^grammbesizédüket, amelyen megjelenik és beszédet mond gróf Apponyi Albert is. A nagygyűlés után a belváros választópolgárai dr. Grat z Gusztáv tiszlíleleitöre vacsorára jönnek össze este fél 9 órakor a Kiszely- (volt Rlotild-) vendéglőben (IV., Váci-utca és Irányi-utca sarok). A vacsoirán szintén megjelenik gróf Apponyi Albert is, valamint többen közéleti kiválóságaink sorából. A vacsora meleg és szeretetteljes ünneplése lesz Gra'tz Gusztávnak, valamint a Gazdaságpolitikai Párt többi jelöltjeinek. Salgó Ignác. Salgó Ignác a heten a vádlottak padján ült. de felmentették, inert igazat irt. Újságírónak, lelkes, vérbeli újságírónak, aki nemcsak azt ambicionálja, hogy szavakat, néha színes és szép, néha lanyha, szürke szavakat Írjon egymás mellé, hanem azt is, hogy mindéin sorával a köznek a szolgálatában álljon, még ha kényelmetlenségeknek és kellemetlenségeknek teszi is ki magát; az ilyen tij- ságirónak mértföldkövet jelez nemes pályáján az olyan diadalmas, elégtételt és jutalmat adó felmentés, amilyenben Salgó Ignácnak volt) része. Salgónak múltja ^an a budapes.fi városházán. Becses, szép múltja, olyan, amilyennel kevesen dicsekedhetnek. Kötelességtudással, Ízléssel, lelkesedéssel és tudással végezte a munkáját mindenkor és most, amikor elkövetkezeit'f a városházi kurzus, ámulva. ijedten látta, hogy a .kurzusnak legfőbb törekvése a pozíciókért való törtetés, ,a pártpolitikában exponáltaknak nyeregbe segitése. Súlyos és nehéz kötelességet teljesített akkor, amikor a kurzus egyik leghangosabb vezéréről, dr. Lung Géza főjegyzőről portrét adott. A portré minden volt, csak nem hízelgői, minden volt, csak szép és kellemes nem. Visszataszító, rut képet mutatott be nekünk Salgó Ignác .tolla és bár nem ez lehetett a célja, magáit' a kurzust: is megmentette egy ruit kudarctól, amely altkor érte volna, ha Lung Gézát magas pozícióra emeli, amelyre törekedett és amelyet a kurzustól, amely politikai érdemeket jutalmazott, meg is érdeméit volna. Most aztán a törvényszék tárgyaló termében kiderült, hogy a Salgó Ignác adta poriíiré nemcsak visszataszító, nemcsak rut volt, de igaz is. Sálgó tehát? helyesen, jól, becsületesen teljesítette a feladatát. A független magyar biróság állapította meg róla, hogy Írása, ha állításai apró részletekben nem is voltak bizonyíthatók, mindenben fedi a valóságot. A bíróság ezt nem mondta ki, de mi megállapíthatjuk, hogy dr. Lung Géza kiváló tisztviselő volt, akit azonban —s ez már a bíróság szerint is igy van — féktelen ambíció hevített. TudjukGazdaságpolitika a falon SZERVEZŐ IRODA: & |V.,VAV:Zi*U. iyb. FEL.EM.TELEF.: 186-31. A Gazdaságpolitikai Párt városszerte híressé vált plakátja, amely művészi kivitelével és humoros képeivel mindenkinek feltűnik és a közönség állandóan csoportosan áll előtte