Fővárosi Hírlap, 1922 (11. évfolyam, 1-44. szám)

1922-05-17 / 19. szám

Budapest, 1922. május 17. 7 • • • Réhusz ként. hogy meg tudj ebédelni belőlei, ha S i p ö c z Jenő lenne a listavezető? Hogy mit felelt a másik, találja ki a szives olvasó. Mi a megfejtők között ki fogjuk sorsolni Sipöcz Jenő összegyüjíiendö közgyűlési beszédeit. Majd ha megjelennek ... hogy ennek is megvannak az okai, hiszen Lung tehet­séget érzett magában, a harctéren volt és azit hitte, eljött az idő, amikor bármely elvnek szolgálatába állva, sőt az elveket cserélgetve is, joga van az érvényesüléshez. Kormánybiztos, polgármester akart lenni, később megelégedett volna alpolgármesterség- gel, va<gy tanácsnoki állással is, de mindenből kibu­kott, Salgó Ignác felvette a harcot ez ellen a meg­bomlott ambíció ellen és mint becsületes katonája a tolinak, állta a harcot a végkifejlődésig, amikor vagv ö, vagy az ellenfele bukik el. Közben békekövetek jártak nála, hogy intézze el nyilatkozattal a dolgot- de Salgó ragaszkodott az Ítélethez. — Amit irtani — mondotta — meggyőződésből irtain. Ha a bíróság bűnösnek találna, megtöréssel viselem a biinteitést. És győzött. A bíróság fölmentette. Az igazság kemény katonájának bizonyult, olyannak, amilyenre, ebben a csúnya, tülekedő világban, a bűnök és pana­mák világában, sokra volna szüksége a magyar saj­tónak. Figyelmeztetés, A Gazdaságpolitikai P á r t figyelmezteti a választókat, hogy egyes pártok aláírásokat gyűjtenek nem hivatalos iveken. Ezek aláírása semmire sem kötelez és nem akadálya annak, hogy az illetők ezenkívül a párt hivatalos ajánlási ivét is aláírják. Hivatalos az az ajánlási iv> amelyen a belügyminisztérium pecsétje rajta van. Á következő tudtmivalók is rendkívül fontosak: 1. Bár­milyen iv aláírása nem jelent leszavazást, vagyis bármely párt bármilyen ivét is irta alá valaki, mégis airra a listára adhatja szavazaitlát, amelyre leg­jobb meggyőtaődése szerint szavazni akar. 2. Aki agy párt hivatalos ivét aláírta, más párt hivatalos Ivét nem Írhatja alá. mert két különböző páii hivatalos ivének aláírása tilos és azt a itíörvény szigornan bün­teti. Minden ezzel ellenkező állítás hamis és csak a szavazók megtévesztésére irányul. Keszthelyi Ernő halála. Rákosi Keszthelyi Ernő, a Hazai Bank volt ügyvezető-igazgatója, a Keszthelyi és Társai cég megalapítója, ötvenegy éves korában a Pajor-szanatóriumban meghalt, Keszthelyi Ernő ismert tagja volt a budapesti irói és újságírói társaságnak, maga is újságírással kezdte, egyik fő­városi német nyelvű napilapnak volt hosszabb ideig színházi kritikusa, majd közgazdasági tevékenységre tért át1 és nagy szorgalma révén hamarosan a Hazai Bank igazgatója lett. Másfél év előlit kilépett a cég­ből és a Hazai Bank, valamint a Kohner Adolf cég érdekeltségével megalapította a Keszthelyi és Társai bankcéget, mely szép eredménnyel működött. Megkezdődik a budai színházi szezon. Budapest legnépszerűbb nyári színháza, a Budai Szinkör, mely törekvésben mindenkor méltó folytatása volt a téli színházak művészi tartalmának, 19-én (pénteken) nyílik meg a Pillangókisasszony operával, Sebestyén Géza kiváló és méltóin népszerű szintár- sulátónak előadásával. Vígszínház műsora. Szerda: Baccarat. Csütör­tök: A vőlegény. Péntek: A tolvaj. Szombat: A vő­legény (7). A zsába (10). Vasárnap d. u.: Baccarat; este: Az aranyborjú. A Kamarában egész héten a Lengyelvér mindkét része fél 6. fél 8 és fél 10 órakor. TŐKE • »« Birokverseny a hausse- és baisse-irányzat kozott A tőzsdei élet mostanában élénkebb 'és fordula­tosabb, mint két éven keresztül bármikor volt. Va­lami mozgalom föltétlenül van. Két ellentétes irány­zat birkózik már jó ideje eldöntetlenül s a tőzsdei közönség feszült, aggodalmas várakozással lesi, hogy mikor győz az ö favoritja, a hausse. Az elmúlt héten elmúlt, hirtelen letört hausse-moztgalom gyors át­menettel „baisse“-be ment át, nagy komsternációt keltve ,nagy érdekeltségben, azonban még mielőtt a nagy letörés nyomán keletkezett kétségbeesés meg­nyilvánulhatott volna, a tőzsdei élet uj, biztató mo­mentumokkal szolgált. Az irányzat erősen javult s különösen a tőzsde zártakor, főleg pedig utána a szombati és vasárnapi magánforgalomban olyan di­menziókat öltött, hogy az optimizmusra érthetően nagyon hajlamos közönség a nemrég lezajlott hausse- ban érvényben volt rekord-árfolyamok visszatéré­sében, sőt azok tulhaladásában reménykedett. Papírforma szerint a hétfői tőzsde szilárd irány­zatot ígért. A papírforma azonban ismét^megbukott, mert szinte általános megrökönyödésre, hétfőn már a megnyitásnál alacsonyabb kurzusok kerültek fel­színre, mint aminők mellett a magánforgalomban üz­leteket kötöttek s még ezek a kezdő árfolyamok is A kávéházban, ahol ülök és írok, hosszu asztal­nál a magyar közéletben rekrutáilódofct u5 foglalko­zási ág művelői ülnek. így választások idején mindig akad egy sereg ember, akik a választásokból élnek. Titkos szavazás mellett persze nincsenek és nem le­hetnek eladó lelkek, de megmaradt kereső áradata, akik nia is házról-házra vizitelnek. A lajstromos sza­vazás azonban kitermelt egy egészen uj műfajt is. a most rekrutálódott uj foglalkozási ágat: az a Iá­ira t ó k-at. Ezek ülnek itt a szomszéd asztalnál nagy csomóban és mi sem természetesebb — különböző pártok részéről. Mert az aláíratok nem pártemberek, ők elzárkóznak a pártpolitikától. Megszolgálják a napidijait és szállítják az aláírásokat — s amint most értesülök a szomszéd asztaltól — fejenkint kapnak külön jutalmak Ahány fej írja alá az ivet. annyiszor kapják meg az egységárat. Csak úgy. mint falun, amikor nagyon elszaporodnak az ürgék, a község­házán minden beszolgáltatott ürgefej után kijár a honorárium. Az aláíratok természetesen máris szervezetbe tömörültek, mert szervezetlenül nehezen mennek a dolgok. Beülnek a kávéházba és kollegiális szeretet­tel felvilágosítják, kitlanítják egymást, közük a ta­pasztalataikat, amelyeket azután a többiek is hasz­nosíthatnak. Ha hozzád bemegy, polgártársam, az aláírató, akkor te esetleg, sőt valószínűleg nem irod alá a Wolff Károllyal kezdődő lajstromnak az alá­írási ivét. Az aláírató azonban udvariasan elbeszélget veled és egy félmondattal megtudja, hogy a te poli­tikai ideálod — mondjuk — Benedek János. A kari szolidaritás ilyenformán az aláiratót arra ösztökéli, hogy Többrendbeli kollégáját megmentse a kilincse- léstöl és a demokraták aláír átlójának megmondja: — Testvér: Lajos-utca X szám alatt van egy Benedek. Ez viszont más kollégáknak tesz szívességet és ezzel téged is, szegény, sokat zaklatott választópolgár­társam, megmentenek néhány, hogy úgy mondjam, fölösleges vizittől. Most azt vitatják, hogy kinek van több ajánlója, aláírása. Akinek nehezebben megy az aláíratás, az kevesli a fejdijat. Az egyik különösen elégedetlenke­dik, de nem lehetne már más párthoz átszerződtetni, mert minden hely b® van töltve. Az egyik azt mondja: — Tudnék egy rosszabb listát is. — Lehetetlen, — felel az elégedetlenkedő — ennél rosszabb nincs. — De lehetne! — Lehetetlen. — Ha én mondom. Tudod mit, feladok én neked egy rébuszt. Mit gondolsz, mit keltene kérned fejen­T Graíz Gusztáv ünneplése. G r a t z Gusztáv és B á r s o íi y Elemér, mint a Gazdaságpolitikai Párt déli listájának vezetői szerdán este tartják meg pr^grammbesizédüket, amelyen megjelenik és beszé­det mond gróf Apponyi Albert is. A nagygyűlés után a belváros választópolgárai dr. Grat z Gusztáv tiszlíleleitöre vacsorára jönnek össze este fél 9 órakor a Kiszely- (volt Rlotild-) vendéglőben (IV., Váci-utca és Irányi-utca sarok). A vacsoirán szintén megjelenik gróf Apponyi Albert is, valamint többen közéleti kiválóságaink sorából. A vacsora meleg és szeretet­teljes ünneplése lesz Gra'tz Gusztávnak, valamint a Gazdaságpolitikai Párt többi jelöltjeinek. Salgó Ignác. Salgó Ignác a heten a vádlottak padján ült. de felmentették, inert igazat irt. Újság­írónak, lelkes, vérbeli újságírónak, aki nemcsak azt ambicionálja, hogy szavakat, néha színes és szép, néha lanyha, szürke szavakat Írjon egymás mellé, hanem azt is, hogy mindéin sorával a köznek a szol­gálatában álljon, még ha kényelmetlenségeknek és kellemetlenségeknek teszi is ki magát; az ilyen tij- ságirónak mértföldkövet jelez nemes pályáján az olyan diadalmas, elégtételt és jutalmat adó felmen­tés, amilyenben Salgó Ignácnak volt) része. Salgónak múltja ^an a budapes.fi városházán. Becses, szép múltja, olyan, amilyennel kevesen dicsekedhetnek. Kötelességtudással, Ízléssel, lelkesedéssel és tudás­sal végezte a munkáját mindenkor és most, amikor elkövetkezeit'f a városházi kurzus, ámulva. ijedten látta, hogy a .kurzusnak legfőbb törekvése a pozí­ciókért való törtetés, ,a pártpolitikában exponáltak­nak nyeregbe segitése. Súlyos és nehéz kötelességet teljesített akkor, amikor a kurzus egyik leghangosabb vezéréről, dr. Lung Géza főjegyzőről portrét adott. A portré minden volt, csak nem hízelgői, minden volt, csak szép és kellemes nem. Visszataszító, rut képet mutatott be nekünk Salgó Ignác .tolla és bár nem ez lehetett a célja, magáit' a kurzust: is megmentette egy ruit kudarctól, amely altkor érte volna, ha Lung Gézát magas pozícióra emeli, amelyre törekedett és amelyet a kurzustól, amely politikai érdemeket jutalmazott, meg is érdeméit volna. Most aztán a törvényszék tárgyaló termében kiderült, hogy a Salgó Ignác adta poriíiré nemcsak visszataszító, nemcsak rut volt, de igaz is. Sálgó tehát? helyesen, jól, becsületesen tel­jesítette a feladatát. A független magyar biróság álla­pította meg róla, hogy Írása, ha állításai apró rész­letekben nem is voltak bizonyíthatók, mindenben fedi a valóságot. A bíróság ezt nem mondta ki, de mi megállapíthatjuk, hogy dr. Lung Géza kiváló tiszt­viselő volt, akit azonban —s ez már a bíróság szerint is igy van — féktelen ambíció hevített. Tudjuk­Gazdaságpolitika a falon SZERVEZŐ IRODA: & |V.,VAV:Zi*U. iyb. FEL.EM.TELEF.: 186-31. A Gazdaságpolitikai Párt városszerte híressé vált plakátja, amely művészi kivitelével és humoros képeivel mindenkinek feltűnik és a közönség állandóan csoportosan áll előtte

Next

/
Oldalképek
Tartalom