Evangélikus Élet, 1962 (27. évfolyam, 1-53. szám)

1962-12-23 / 52. szám

ISTENTISZTELETI REND Milyen Laráci KARÁCSONY! Amikor le­írom ezt a szót, kedves emlékű karácsonyok tűnnek fel gon­dolataimban, régen elfeledett gyermekkori emlékek eleve­nednek meg bennem. Az isko­lában az utolsó tanítási na­pok izgalmas szüneteire em­lékezem, amikor mindenki karácsonyi terveiről beszélt. A csillogó gyermekszemekben a várakozás izgalma égett: milyen karácsonyunk lesz? Aztán eljött a várva várt nap. Ott álltunk a karácsonyfa kö­rül, az egész család. Szüléink­nek a' gondja is mintha meg­enyhült volna, mindnyájunk tekintete az ég felé figyelt, miközben énekeltük a kará­csonyi éneket: „Mennyből jö­vök most hozzátok ..Aztán a karácsonyfagyertyák im­bolygó fényeibe nézve, mint­ha valamit láttunk volna abból a nagy fényességből, ami ott, a messze betlehemi éjsza­kában azon az első karácso­nyon úgy megijesztette, az­után' úgy megörvendeztette azokat a pásztorokat. Bizony, alig vártuk, hogy négyen-öten kis csoportban magunk is el­vigyük a karácsonyi jó hírt másoknak is, ismerősöknek, rokonoknak. És zengett a csengő gyermekhangon éne­kelt karácsonyi ének: „Boldog örömnap derült ránk,... az egész világ vigadjon!" Akkor magunk se tudtuk, hogy „an­gyali” szolgálatot végeztünk, most visszagondolva rá, eszem­be jut Jézus szava, hogy olya­nokká kell lennünk, mint a ’kis gyermekek, mert ilyeneké a mennyeknek országa. DE MI IS TULAJDONKÉP­PEN KARÁCSONY ÉRTEL­ME, ennek a kedves hangu­latú ünnepnek a tartalma? Hiszen ma a legelterjedtebb ünnep, amelyet nemcsak mi, keresztyének ünnepelünk meg. A gyermekek ma is boldog iz­galommal nézik a gazdag já­ték-kirakatokat, szülők hetek óta tervezgetik, mivel is lep­hetnék meg gyermekeiket, szerezhetnének egymásnak örömöt, a kenyérkereső mun­ka egyhangú ütemében elfá­radt dolgozók jó előre örül­nek a hármas pihenő napnak. De.- vajon ez a karácsony . ün­nepének értelme és tartalma? Ez is. De ennél több is. Erről a többről tudunk és vallunk mi, keresztyének. A KARÁCSONY NEM EM- BER-KITALÁLTA ÜNNEP: Isten adott karácsonyt, ami­kor Fiát, Jézus Krisztust el­küldte e világra. Egyik szép karácsonyi énekünk szavaival szólva: „Az Úr megszánta a sóhajtozó világot s szerzett számára váltságot." Karácsonyról sok mindent írtak és mondtak két évezred óta, de a legtöbbet Máté 1,23. mondja el a Karácsonyi Gyer­mekről a régi prófétai ige be­teljesedéseként „IMMÁNUEL­NEK nevezik, ami azt jelenti: Velünk az Isten.” Az a fel­ismerés tette évezredek óta örömünneppé a hideg tél kel­lős közepén ezeket a napokat, hogy Isten nem ellenünk, ha­»onyimli van? nem velünk van. Nem ellen­ségünk az Isten, akivel állan­dó harc a sorsunk, hanem jó­akarónk, aki velünk van. Nemcsak a jó napok derűs boldogságában van velünk. Szerető édesatyaí szeme raj­tunk van akkor . is, amikor arcát kegyetlenül kemény sors borulata takarja el elő­lünk. Velünk léte meggazda­gítja és elmélyíti emberi örömünket is — és az élet ugye nemcsak örömnapok so­ra —, a gond és bánat terhét pedig elhordozható könnyűvé változtatja az a hitünk, hogy Isten velünk van. KARÁCSONY ELŐTT SZÁMBA VESSZÜK ismerő­seinket, barátainkat, közelie­ket és távoliakat, és ha más­képpen nem, néhány soros üdvözlettel kívánunk nekik kellemes, boldog, vagy áldott karácsonyi ünnepeket. Az ün­nep napjain azt vesszük ész­re, hogy mások is, magunk is, mintha mások lennénk, egy kicsit jobbak is a szokottnál. Többet törődünk egymással, előzékenyebbek, készségeseb­bek vagyunk, kevesebb a han­gos zsörtölődés, emberibb az emberek egymással való érint­kezése. Sokszor észre se vesz- szük, hogy talán ez a legna­gyobb karácsonyi ajándék, amit mi, emberek egymásnak adni tudunk. Próbáljunk most egy kicsit így gondolni egy-egy ember­re, agy-egy családra, vajon milyen karácsonyuk van? Két asszony arca jelenik meg most előttem: mindkettő a szálló hópelyheken át a te­mető felé tekint. Egyik a leg­kedvesebb fiát veszítette el, a másik meg a férjét temette el és így maradt teljesen egye­dül. Vajon milyen karácso­nyuk. van? Megéreznek-e va­lamit ;s a féléjük irányuló emberi szereteten át á kará­csonyi evangélium bátorító és vigasztaló erejéből: Velünk van az Isten?! Egy másik családnak ez az első karácsonya, azóta, hogy a felnőtt fiúk kiröppentek a meleg családi fészekből és a szülők magukra maradva úgy tekintenek most minden ka­tonára, mint a Sájá,t fiúkra. Vajon milyen _ karácsonyuk lesz? A karácsonyi evangé­lium szava bizonyára imád­sággá lesz a szívükben: „Adj Uram békét a földön az em­bereknek!” És azoknak, akiket hivatá­suk az ünnep napjain is szol­gálatba hív, milyen karácso­nyuk van? A vasutasok, rend­őrök, katonák, lelkipásztorok? Simogassuk őket végig sze­rető, boldog tekintetünkkel, amely a karácsony örömét adja tovább szívtől szívig, embertől emberig: Velünk az Isten! És ha ezt tennénk egy egész életen át?! Isten nemcsak karácsonykor van velünk, ha­nem minden napon, a világ végezetéig! Szabad nekünk, keresztyéneknek egész éle­tünket karácsony fényében és örömében élnünk. Detre László Menjetek eléje örvendezéssel! 100. zsoltár. Isten népe egykor Izraelben a hálaáldozat bemutatásakor énekelte ezt a zsoltárt, amely örvendező hangjával méltó arra, hogy karácsony küszöbén a mi imádságunkká is legyen. De Üzenete is olyan, mint az ádventi harangok karácsony elé kon- duló hangja. Hogy ízelítőül csak egyet is kiragadjunk ez üze­netből: „Menjetek eléje örvendezéssel!” így terel bennünket ez az egész örvendező hangú zsoltár a karácsonykor ember­testbe öltözött és hozzánk oly csodásán aláhajló kegyelmes Isten színe elé. 1. De miről is tesz bizonyságot e zsoltár? a) „Hogy az Ür az Isten.” Valóban, rajta kívül nincs Is­ten. S ö a mi Istenünk: „Én vagyok az Űr, a te Istened!” S mi karácsony felé haladó keresztyének azt is tudjuk, hogy Jézus Krisztusban velünk, sőt köztünk és a Szentlélek által bennünk is van ez az Isten s mi így egészen az övé lehe­tünk. b) „ö alkotott minket és nem magunk.” Ezért hordjuk a képmását, ezért a legnagyobb érték az ember s jár ki a tisz­telet minden emberi élet iránt, tekintet nélkül fajra, nemre, vallásra, világnézetre. Ezért viaskodik az orvostudomány na­ponta annyi emberi életért és ezért halt meg Jézus Krisztus a keresztfán minden emberért. c) „Az Ö népe, legelőinek juhai vagyunk.” Aki átélte már a jó pásztornak, Jézusnak az elveszett bárányokat kereső, hívogató, megmentő és éltető szeretetét, az tudja csak igazán felfogni e szavak mély értelmét. d) „Mert jó az Űr, örökkévaló a kegyelme, nemzedékről nemzedékre való hűsége.” Igen, jó az Űr, mert nem örökké perel hűtlen fiaival és nem akarja a bűnös ember halálát, ha­nem Krisztusban megjelent üdvözítő kegyelme minden ember számára. Mert úgy szerette a világot, hogy egyszülöttét adta érte. Valóban, örökkévaló e kegyelem, nemzedékek hosszú, végtelen sorát átfogó a hűsége. 2. Mert valóban ő az Isten és a mi Istenünk, és mi népe és legelőinek juhai vagyunk, kegyelméből, hűségéből élünk nap mint nap, nemzedékről nemzedékre, e zsoltár felhívásai is visszhangra találnak bennünk: a) „Vígan énekelj az Ürnak te egész föld!” Az egész vi­lágot felszólítja e hálaadó ének: csatlakozzék az Űr iránti hálazengedezéshez! Aki csak megtapasztalta már, hogy ő az Isten, a mi Istenünk s miénk a kegyelme, hűsége és nemcsak kezének alkotása lehetünk, de bocsánatot talált, új életben járó gyermekei is, annak leikéből túlárad az öröm és felcsen­dül a hálaadás. És ugyancsak azt kívánja: bár minden ember megtapasztalná e szabadulás örömét. b) „Szolgáljatok az Úrnak örvendezéssel!” Tudjuk, akkor szolgáljuk őt igazán, ha szeretjük és szolgáljuk azokat, kiket a maga képére teremtett, vagyis embertársainkat és szolgá­lunk minden jó ügyet, ami akár saját népünk, akár e világ boldogulását is elősegíti. c) „Menjetek eléje vígassággal!” Advent idején ez külö­nösen sokat mond: menjünk a megváltásunkra testbe öltöző isteni Szeretet, a betlehemi szegény kisgyermekben hozzánk érkező istenember elé. d) „Menjetek be kapuin hálaadással, tornácaiba dicsére­tekkel, adjatok hálát neki, áldjátok nevét!” A megváltott em­ber öröme ott éri el tetőfokát, amikor átlépheti Isten házá­nak küszöbét és vígadozó éneke egybeolvadhat a többi kegye­lembe fogadott bűnös hálaadó énekével. Ezért menjetek hát eléje örvendezéssel! Ormos Elek KÖZEL AZ ISTEN! És. 55,6-7. Két és félezer év messzesé­géből érkezik hozzánk ez a pár mondat Egy prédikáció részlete. Közel az Isten! Akik ezt a hírt meghallották a próféta ajkán, azokban nagyot dob­banhatott a szív. Akik hitték szavait azoknak alig lehetett volna örvendetesebb dolgot mondani. — A zsidó néo mesz- sze került hazájától. Babiloni fogságban él. Messze került a templomtól is. Attól a helytől, amelyről Isten azt mondta, hogy „ott lesz a szeme és szíve mindenkor”. Most romos falai merednek az ég felé. Hir­detik. hogy nem volt üres fe­nyegetés, amit a templomszen­teléskor Isten az ő népének üzent: „hogyha elszakadtok, ti és fiaitok én tőlem... akkor kigyomlálom az Izraelt e föld színéről, e házat elvetem sze­meim elől.” (I. Kir. 9:6—7.) Beteljesedett! Isten embere ebben a lekiállapotban kiáltja oda: nem így van! Közel az Isten! Megbocsátó szeretetével megkeresi az övéit. Keressétek ti is az Urat, hívjátok segítsé­gül, itt van! Számunkra, akik ezt ma halljuk, még többet monda­nak a szavai. Mi ismerjük már Jézust. Tudunk Istennek arról a meghökkentő szerete- téről, amellyel Jézus Krisztus­ban a szó legvalóságosabb ér­telmében ember-közelségbe került. S tudjuk, hogy Jézus mennybemenetele után a Szentlélek van velünk. Az igé­ben és szentségekben közöt­tünk s bennünk munkálkodik. De mi nem élünk sem kül­sőleg, sem lelkileg a Babilon­ba vetődött zsidókhoz hasonló helyzetben. S csupán azért, mert egyházi naptárunkban ismét karácsonyra fordult az idő, megdobbanhat-e a mi szívünk is, ha ma halljuk: kö­zel az Isten. Csak akiknek szívéből ke­reső vágy tör fel, azok meg­tapasztalhatják a prófétai igehirdetés igazát. Talán en­nek a pillanatnak a szent áhí­tatát írta le Ady is: Mikor elhagytak, Mikor a lelkem roskadozva [vittem, Csöndesen és váratlanul Átölelt az Isten. De világos az igéből, hogy Isten közelsége nem lírai ér­zéseket és hangulatokat je­lent csupán. Isten közelségé­nek elkötelező ereje van. Ö Szent. Istennel élni azt jelenti, hogy szentül élni. Megválto­zott életfolytatást, új szel­lemi beállítottságot eredmé­nyez az Istennel, Krisztussal való találkozás. Ezt jelenti a megtérés. Hogy ez nem egy varázslatos pillanat műve, az senkit ne tartson vissza az Istenhez fordulásában. „Ő bő­velkedik a megbocsátásban” —■ hirdeti a próféta. Ebben a pár szóban van a mi naponta újuló életünk ígérete. Pintér Károly tornya És fia, Nabukodonozor (Kr. e. 604—562) így folytatta: „Meg­kezdtem felrakni Etemenanki Csúcsát, hogy az egekkel ver­senyre keljen.” Kilencven méter magas volt a torony alapzatának széles­sége és ugyancsak 90 méter a torony magassága is. 33 m magas az első terasz, 18 m a második, hat-hat m magas a harmadik, negyedik, ötödik és hatodik, de ismét 15 méter magas Marduk, Babilon iste­nének szentélye. Arannyal be­vonva, kék téglákkal díszítve, messzire csillogva köszöntöt­te az utasokat. Betlehemben Bábel Koldewey nem ásott ki egyebet belőle, mint roppant alapzatát. De feliratokból tud­ta, hogy egykor állt a torony. Az a torony, amelyről a Bib­lia beszél, már nyilván Ham- murapi (Kr. e. 1728—1686) előtt elpusztult. Ám a régi emlékére, helyébe később má­sikat tettek. Nabupolasszár írta az utókor számára: „Ab­ban az időben Marduk meg­parancsolta nekem, hogv Bábel tornyát, mely az én időm előtt meggyengült és be­omlott, alapjaiban, a föld kebelében megerősítsem, míg csúcsa egek felé törekedjék.” 1962. december 25-én, karácsony első ünnepén Deák tér de. 9. (úrv.) Trajtler Gábor de. 11. (úrv.) Káldy Zoltán cfu. 6. Hafenscher Károly Fasor de. fél 10. (úrv.) Koren Emil de. 11. (úrv.) Koren Emil du. 6. Dózsa György út. de. fél 10 Üllői út 24. de. fél 11. Grünvalszky Károly Karácsony Sándor u. de. 9. Grün­valszky Károly Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlovák) dr. Szilády Jenő de. 12. Grünvalszky Károly Thaly Kálmán u. de. 10. Szirmai Zoltán de. 11. (úrv.) Rédey Pál du. 6. Szirmai Zoltán Kőbánya de. 10. (úrv.) Veöreös Imre Utász u. de. 9. (úrv.) Veöreös Imre Vajda Pé­ter u. de. fél 12. (úrv.) Veöreös Imre Zugló de. 11. Boros Károly Rákosfalva de. 8. Boros Károly Gyarmat u. de. fél 10. Boros Ká­roly Fóti út de. 11. (úrv.) Gádor András Váci út de. 8. Gádor And­rás Frangepán u. de. fél 9. Nagy István Üjpest de. 10. Blázy Lajos Pesterzsébet de. 10. Bencze Imre Soroksár-Üjtelep de. fél 9. Pestúj­hely de. 10. Kürtösi Kálmán Rá~ i kospalota MÁV-telep de. 8. Rákos­palota Nagytemplom de. 10. Rá­kospalota Kistemplom du. 3. Sas­halom de. 9. Karner Ágoston Rá­kosszentmihály de. fél 11. Karner Ágoston Rákoscsaba de. 9. Békés József Rákoshegy de. 9. Rákosli­get de. 10. Rákoskeresztúr de. fél 11. du. fél 3. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Schreiner Vilmos de. 11. (úrv.) Vá- rady Lajos du. 7. Schreiner Vil­mos Torockó tér de. 8. (úrv.) de. fél 9. Várady Lajos Öbuda de. 10. (úrv.) Fülöp Dezső du. 5. Fülöp Dezső XII. Tarcsay Vilmos u. de. 9. Zoltai Gyulai de. 11. Zol- fcai Gyula du. fél 7. Zoltai Gyula Diana út de. fél 9. Kőszegi Tamás Pesthidegkút de. fél 11. Rutt­kay Elemér Budakeszi de. 8* Ruttkay Elemér Kelenföld de. 8. (úrv.) Fülöp Dezső, du. 5u Uzon László du. 6. (úrv.) dr. Re-* zessy Zoltán Németvölgyi út de. 9. dr. Rezessy Zoltán Keíenvölgy de. 9. Visontai Róbert Budafok de. 11. Visontai Róbert Nagytétény de. 8. Albertfalva de. 7. Visontai Róbert Csillaghegy de. fél 10. Cse­pel de. 11. (úrv.) Mezősi György du. 6. Bárdossy Tibor December 2G-án, karácsony második ünnepén Deák tér de. 9. (úrv.) német: dr. Nagy Gyula de. 11. (úrv.) dr. Ké­kén András du. 6. Trajtler Gábor Fasor de. fél 10. de. ji. Harmati Béla du. 6. Harmati Béla Dózsa György út de. fél 10. Üllői út de. fél 11. Grünvalszky Károly Kará­csony Sándor u. de. 9. Grünvalsz­ky Károly Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlovák) dr. Szilády Jenő de. 12. Grünvalszky Károly Thaly Kál­mán u. de. 11. (úrv.) Szirmai Zol** tán du. 6. Szirmai Zoltán Kőbá­nya de. 10. (úrv.) Takács József Utász u. de. 9. (úrv.) Takács Jó­zsef Vajda Péter u. de. fél 12. (úrv.) Takács József Zugló de. 11.- Szabó István Gyarmat u. de. fél 10. Szabó István Fóti út de. 11. (úrv.) Nagy István Váci út de. 8. Nagy István Frangepán u. de. fél 9. Gádor András Üjpest de. 10. Blázy Lajos Pesterzsébet de. 10; Soroksár-Üjtelep de. fél 9. Pestúj­hely de. 10. Kürtösi Kálmán Rá- kosoalota MAV-telep de. 8. Rákos­palota Nagytemplom de. 10. Rá­kospalota Kistemplom du. 3. Sas­halom de. 9. Karner Ágoston Rá­kosszentmihály de. fél 11. Karner Ágoston. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) Vá­rady Lajos de. 10. (Német, úrv.) Várady Lajos de. 11. (úrv.) Schrei­ner Vilmos du. 7. Károlyi Erzsé­bet Torockó tér de. fél 9. Schrei­ner Vilmos. Óbuda de. 10. (úrv.) Vámos József, du 5. Vámos József XII. Tarcsay Vilmos u. de. 9. Ruttkay Elemér de. 11. Ruttkay Elemér du. fél 7. Kőszegi Tamás Pesthidegkút de. fél 11. Kőszegi Tamás Kelenföld de. 8. (úrv.) dr. Rezessy Zoltán de. 11. {úrv.) dr. Rezessy Zoltán du. 6. Uzon László Németvölgyi út de. 9. Uzon László Keíenvölgy de. 9. Visontai Róbert Budafok de. 11. Visontai Róbert Nagytétény du. 3. Visontai Róbert Csillaghegy de. fél i/o. Csepel de. 11. (úrv.) Bárodssy Tibor, Budapesten, 1962. december 23-án Deák tér de. 9. (úrv.) dr. Kékén András de. 11. (úrv.) Hafenscher Károly du. 6. (úrv.) Trajtler Gá­bor Fasor de. fél 10. Harmati Bé­la de. 11. (úrv.) Harmati Béla du. 6. Adventi est Dózsa György u. de. fél 10. Üllői út 24. de. fél 10. Grünvalszky Károly Karácsony Sándor u. de. 9. Grünvalszky Ká­roly Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlo­vák) dr. Szilády Jenő de. 12. Grün­valszky Károly Thaly Kálmán u. de. 10. Szirmai Zoltán de. 11. Szir­mai Zoltán du. 6. Szeretetvendég- ség Kőbánya de. 10. Veöreös Imre este 7. Takács József Utász u. de. 9. Veöreös Imre Vajda Péter u. de. fél 10. Veöreös Imre Zugló de. 11. Boros Károly Rákosfalva de. 8. Szabó István Gyarmat u. de. fél 10. Boros Károly Fóti út de. 11. Nagy István du. 5. Szeretetvendég- ség Váci út de. 8. Nagy István Frangepán u. de. fél 9. Gádor And­rás Pesterzsébet de. 10. Soroksár- Üjtelep de. fél 9. Pestújhely de. 10. Kürtösi Kálmán Rákospalota MÁV-telep de. 8. Rákospalota Nagytemplom de. 10. Rákospalota Kistemplom' du, 3. Sashalom de. 9. Karner Ágoston Rákosszentmi­hály de. fél 11 Kamer _ Ágoston Rákoscsaba de. 9. Békés József Rákoshegy de. 9. Rákosliget de. 10. Rákoskeresztúr de. fél 11. du. fél 3. Bécsikapu tér de. 11. (úrv.) Vá­rady Lajos du. 7. Schreiner Vil­mos Torockó tér de. fél 9. Várady Lajos Öbuda d.e. 10. Fülöp Dezső, du. 5. Vámos József XII. Tarcsay Vilmos u. de. 9. Kőszegi Tamás, de. 11. Kőszegi Tamás, du. fél 7. Rutt­kay Elemér Diana út de. fél 9. Rutt­kay Elemér Pesthidegkút de. fél 11. Filippinyi János Kelenföld de. 11. (úrv.) dr. Rezessy Zoltán du. 6. (úrv.) Uzon László Németvölgyi út de. 9. dr. Rezessy Zoltán Kel*n- völgy de. 9. Visontai Róbert Bu­dafok de. 11. Visontai Róbert Nagytétény de. 8. Csillaghegy de. fél 10. Csepel de. 11. Bárdossy Ti­bor du. 6, Bárdossy Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom