Evangélikus Élet, 1960 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1960-05-29 / 22. szám
ARCKÉPEK c5?z élő SYlikszátí) ÉPPEN ÖTVEN ÉVVEL EZELŐTT HALT MEG 1910 május 28-án — s az embernek nem a halál, hanem az élet jut az eszébe Mikszáth Kálmán nevénél. Nincs élőbb s egyre tágasabb körben érvényesülő írónk, mint ő. Könyvkiadásunk élén jár, az ő művei jelennek meg a legnagyobb példányszámban. Alig írnak róla, nem magyarázzák, nem vitáznak körülötte. Mikszáthot olvassák, akárcsak Jókait. Azt az írót olvassák így, akit töprengés nélkül értenek. Mikszáthot mindenki érti a magyar nyelv domíniumán. Értik másutt is, ahová fordításban érkezik, így elsősorban a szomszédoknál, ahol az élő nemzedék még emlékszik a közös élményekre, Mikszáth mondanivalójának anyagára. A fonál, amelyből az író matériáját szövi, tudniillik részleteiben még látható, megfogható, élő növény, egy ország világa s egy nemzet jelleme. Mikszáth Kálmán nem képzeletére bízta meséjét, hanem emlékeire és . élményeire. Ezekkel ő soha nem lépte túl hazája határait, mint ahogy egy osztrák kirándulása kivételével maga sem járt idegenben. Nem kívánkozott sehova tágabb szülőföldjén kívül. Tökéletesen meg volt elégedve az itthoni benyomásokkal, örömre és káromlásra valót éppen eleget talált Magyarországon. Mikor meghalt, az ország még a Mikszáth-ünneplés fényeivel volt tele. Az író pályafutásának negyvenedik évfordulóját ünnepelték, ország és király, egyetem és egyháza, társaságok és megyék járultak az író elé, mint egykor Jókai elé, hogy megajándékozzák. De minden ajándéknál nagyobb volt az olvasók ragaszkodása hozzá. Az ajándékokat elfújta a szél, az olvasók megmaradtak s megszaporodtak. Az olvasók ébresztették fel a kiadókat újabb és újabb Mikszáth-ki- adványokra. Már a jubileumakor ismeretes volt Mikszáth angol, német és francia sikere. Azóta a távolabbi külföld úgy ismerkedik Mikszáth műveivel, mint élő íróéval. Ez a realizmus sikere és titka. Hiába hiú az író és olvasója a stílromantikára, az elképesztő képzelet játékra, elszárad az, mint a tavalyi fű a valósághoz s a valóság meg- idézéséhez képest. Az embereknek a valósághoz ragaszkodó szemléletre van szüksége, nem pedig a valóság semmibevevésére és kijátszására. Ez nemcsak ránk vonatkozik, világ-tanulság ez. MIKSZÁTH REALIZMUSA nem külsőséges, nem csupán a leírásé, a hiteles figurák és események mellett ott van az író egyensúlya. Mikszáth rendíthetetlen erejű éppen a lelki egyensúlya révén. Evvel tűnt ki kortársai közül is, s evvel nevel és épít félszázada, már halott-élőként, mint senki más. Figyeljük csak meg bármely írásműve első hangütését. Tüstént bizalom gerjed bennünk az elkövetkező mondanivalók iránt, azonnal ott vagyunk a történetben, közvetlenül, egyenes testtartással, őszinte érzésekkel. Ezt a hangot az író végig megtartja, őszinte, egyszerű, igazmondó az utolsó mondatig. Pedig nem könnyű dolog igazat mondani megnyerő modorban, sőt porolni élőkkel és holtakkal egy olyan ország színe előtt, ahol az igazmondás kényes helyzet volt s a régi latin mondást, hogy a halottakról csak jót illik mondani, vagy semmit, az élő magyarok és magyarországiak is megkövetelték. Mikszáth mégis tudott szembeszállni evvel a felfogással s maga mondta, hogy soha nem hazudott, amit úgy is kell érteni, hogy soha nem szépített, nem szépelgett, nem túlozta a megismerést. Sőt, kiprédikálta az egész nemzetet. Kiprédíkálta, mert Jókai után, aki eszményítette népünket és múltunkat, Mikszáth tűrtöztetés nélkül elmondta rólunk a valódit és az igazat. Minden nagyobb írásműve egy-egy nagy leleplezés. Elbeszéléseinek zömében csípős, orcapirító igazmondás van. Cikkei, főleg híres parlamenti beszámolói, úgy hatnak, mint egy-egy ostorütés. Mikszáth kíméletlen volt s megvesztegethetetlen abban a világban, mely a megvesztegetést politikai erénnyé avatta. Ady támadta csak így az uralkodó réteget, úri osztályunkat, tehetetlenségünket, rövidlátásunkat, múltból és jelenből okulni nem akaró végzetes beletörődésünket, társadalmi és politikai lehetőségeink ostoba elvesztegetését. De . Ady csak nagyobb hanggal támadott és ostorozott, Mikszáth anyagát, érveit, bátorságát, lankadatlanságát nem múlta felül a prófétikus költő. S felfogás kérdése, felülmúlta-e a haraggal kitörő szenvedélyes Móricz Zsigmond? MIKSZÁTH BÍRÁLATA ÉS IGAZMONDÁSA olyan, mint a szigorú, de jóságos szívű édesapáé. Nem tudok jobb hasonlatot mondani az ő magatartására. Mosolyogva, anekdotába pólyáivá, köszöntő mozdulattal vágta oda az igazat. Emberséges hanggal közölte rendkívüli bűneinket, elmaradásunkat, hiú begubóz- kodásunkat, hitvány mozdulatainkat a látszatért, kicsinyes úrhatnámságunkat, ostoba és' értelmetlen sírvavíga- dásunk divatját, a nagyképűséget és a pöffeszkedést, az élhetetlenséget. E hang révén fogadták el a keserű orvosságot. „Mindeneket bűn alá rekesztett, hogy mindeneken könyörüljön” — mondja Pál apostol. Ez az igazságosztásnak az a fajtája, melyet a szeretet diktál. Aki ezt az igazságot elfogadja s élete alapjává teszi, alighanem az igazi keresztyén. Mikszáth egész írói indulatában, úgy tűnik fel, ez az igazságosztás uralkodott. Ettől volt ő olyan megingathatatlan, mint a fenyő. A REALIZMUS AZ IRODALOMBAN nem fotografá- lás, holott mondják, a fénykép is lehet művészi erejű. A realista író is eszményeket mozgat, vágyakat kelt az olvasóban, viszi az életet, mint a fény. Mikszáth csökönyös otthon-maradása témában, hasonlatban, felfogásban nem holmi egyoldalú nemzeti szellemiség, vagy pláne félszeg parlagiasság, vidéki szemlélet, melytől menekül a fentebb városi kedély. Mikszáth a magyarok közt és Magyarországon maradt avval a határozott tudattal, hogy csak itt bonthatja ki írói küldetésének vigasztaló és szórakoztató vonásait is. Nem tévedett ebben sem. Egy ezeréves atomerőből merített, a szülőföldből. Alakjai, történetei, jellemei és színei szűkebb és tágabb szülőföldjéből valók. Népünk észjárását, természetességét, sorsszerű létét jelenítette meg. Ki ne érezné, hogy ez a megjelenítés egy családi körből fakad? Az a bizalmas modor és mozdulat, amellyel Mikszáth előszólítja alakjait és tájait, a családi melegből . származik. Szeme ott élesedett, az ifjúkori környezetben. A serdülőkor eldöntő szakasza az egész emberi életnek. Lélekben ekkor alakul ki az ember, a további évek csak csiszolják, amit az érzékeny első évek szereztek. Mikszáthnál is alapvető fontosságú az ifjúkor. A palóc falu, a magyar—szlovák nyelvhatáron, ahol született, Rimaszombat, ahol hat éven át nevelkedett a rendületlen jellemű 1848-as honvédtiszt-taná- rok keze alatt, és Selmecbánya, ahol befejezte gimnáziumi tanulmányait, a hegyek közt, a bányák fölött. Íróvá ott érett, kedélye, látása onnan való, szülőföldjéről. „Hiszi-e, Ilona, hogy a földnek szíve van? Ha ráborulok és a fülemet odaszorítom közös tápláló anyánk barna testéhez, rejtélyes dobogást hallok” — mondotta egyszer Mikszáth a feleségének. Szülőföldje volt az ő félelmetes ereje. Észjárásának egészséges ösztöne népünket jelenti az ő műveiben. Nem ismerte a gyűlöletet, a féltékenységet, a félszeg irigységet, a sanda gyanút. Szívét kitárta, őszintén, titkolózások nélkül. A Felvidék szemléletét hozta evvel irodalmunkba? Azt az emberséget hozta, mely legnagyobb íróink ereje, Aranyé, Petőfié, Jókaié, Adyé, s amely bűneink lerázásával s ama kemény bűnhődéssel, amely osztályrészünk lett, immár újra s végképpen egész népünk jelleme. Töretlenül az is marad. NEM VÉLETLEN,* hogy ezt az emberséges jellemet Mik- száthnak a szülőföld és derék kortársai mellett az a szellem is sugallta, mely gyermekkorától körülvette. A reformá- ciós életérzés ez, mely egész lényén észlelhető volt mindig. Ez a nagy író hitbéli meggyőződését azonosította irodalmi meggyőződésével, a realizmussal. Evangélikus prédikátorok utóda volt, kiprédikálta az egész országot a szeretet erejével és szépségével. ,Azt hiszem, az igazmondás mindig e két kísérő angyal mellett válik társadalomformálóvá. Mikszáth élő életműve a bizonyság rá. Szalattiaf Rezső A Sajtóosztály IRATTÉR JESZTÉSÉBEN KAPHATÓ Virágh: Evangélikus hittankönyv I. o. 7,50 Ft Molnár: Bibliai Történetek III. o. 8*— Ft Bottá: Bibliai Történetek IV. o. 7,- Ft Dr. Ottlyk: Az egyház története V—VI. o. 14,—Ft Groó: A Szentírás VII. o. 9,-Ft Prőhle: Az evangélium igazsága VIII. o. 12,—Ft Evangélikus Gyermekek Könyve kötve 18,— Ft Cantate vasárnap Soltvadkerten Borús, esős szombat után igazi tavaszi vasárnapra ébredt Soltvadkert. A teljes pompájában felvonuló tavasz a derű és öröm áradatával telítette meg még a legkisebb sejtet is. „Vígan énekelj az Úrnak te egész föld” — hangzik Cantate vasárnapjának zsoltárában a felszólítás s valóban minden, az ég mély kékje, a fák harsogó zöldje, a szőlők nyújtózó hajtásai, a kertek színpompája, a vetések hullámzó tengere, az egész teremtett világ zengte ezen a napon a Teremtő dicséretét. Ezen az ünnepi reggelen virágcsokrot szorongató fehérruhás kisleányok, a gyülekezet apraja-nagyja igyekezett a gyülekezeti házba Káldy Zoltán püspök és felesége ünnepélyes fogadására. — Hálásak vagyunk ezért a találkozásért Istennek, mert így erősödhetünk egymás hite által — mondta üdvözlő szavaiban Sikter András esperes, a gyülekezet lelkésze. A lelkész után a felügyelő és a presbiterek köszöntötték a kedves vendégeket virágcsokorral. Az istentiszteleten Káldy Zoltán püspök a 98. Zsoltár alapján hirdette az Igét. — Énekeljetek az Úrnak új éneket! — hangzik az ige felszólítása — mondotta. Erre a felszólításra szükség van, mert vannak köztünk panasszal teli kishitű keresztyének is. Pedig nincs igazuk, mert Isten csoda dolgai vesznek körül bennünket a teremtett világban, a Krisztusról szóló evangéliumban és a mi életünkben is. Ezeket kellene meglátnunk. Az új ének titka az új szív. Mert az az ember tudja meglátni Isten csoda dolgait, akinek új szíve van. Ha új szívünk van, nem törődhetünk bele abba, hogy felhők jelennek meg a világ felett. Ezért mi azt énekeljük, hogy béke. Mi • azt énekeljük, hogy boldog legyen az ember élete. Az igehirdetés után úrvacsorát vett az újonnan választott presbitérium, majd az eskütétel után a. püspök 24 új presbitert iktatott be tisztségébe. Az úrvacsorái igehirdetést szintén Káldy Zoltán püspök tartotta János 15:5 alapján. Hangsúlyozta, hogy presbiter csak úgy lehet valaki, ha megmarad a Krisztusban vetett hitben, mert csak így lehetünk gyümölcstermő keresztyénekké, akiknek a szolgálatából áldást nyerhet a gyű lekezet és magyar népünk. Cantate vasárnapján volt miért hálát adnia a soltvad- kerti gyülekezetnek is. Magasztalhatja Istent csoda dolgaiért, mert él és szolgálhat a gyülekezet. Cs. S. Külföldi egyházi hírek HARC A FAJI MEGKÜLÖNBÖZTETÉS ELLEN A Keresztyén Asszonyok Szövetsége éles szavakkal kelt ki minden faji megkülönböztetés ellen Amerikában. Állást foglalt azok mellett, akik az utóbbi hetekben ülősztrájkokkal tüntettek a vendéglátó- helyeken gyakorolt faji megkülönböztetés ellen. Minden eszközzel kívánja a Szövetség támogatni a tiltakozó akciókat a négerek elnyomása ellen s azért, hogy a gyakorlatban is érvényesüljön az elv: Isten minden gyermeke egyenlő. A faji előítéletek meghazudtolják azt a híresztelést, mintha az ország fáz USA) demokratikus eszmények földje lenne. — Az ülősztrájkok alkalmával a texasi Marsallban 80 sztrájkolót letartóztattak, köztük a fent említett Szövetség több tagját és Mae King-et is, a Nemzeti Diáktanács elnöknójét. EVANGÉLIKUS ELET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Főszerkesztő: D. dr. vető Lajos Felelős szerkesztő és kiadó: Gádor András Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. Vili., Üllőt út 24. Telefon: 142—074 Előfizetési ára egy évre 60,— Ft, fél évre 30,— Ft Csekkszámla: 20412.—Vili. Árusítja a Magyar Posta 10 000 példányban nyomatott 5753)2 — Zrínyi Nyomda Két sajnálatos hír Columbiából A kolumbiai evangéliumi egyház sajtótájékoztatója hírt ad arról, hogy Juan Osorio 56 éves özvegyember három kiskorú fiát — Jorge, Abso- lom, f Miguel — mivel 3 évvel ezelőtt a római katolikus egyházból a presbiteriár.us egyházba tért át, a rendőrség, mikor a fiúk a presbiteriá- nus egyház iskolájában voltak, elfogta és római katolikus nagybátyjuk lakására vitte és ott őrizetben tartotta. Ez a rendőrségi akció Tulio Botero medellini érsek parancsára történt április 4-én. A polgári hatóságoknak alá kell magukat vetni az egyházi tekintély rendelkezéseinek. Azt a római katolikus tanítást akarják érvényesíteni, hogy a kormányzatnak kötelessége a megkeresztelt gyermekeket „megmenteni” ha azok szülei kitérnek. Osorio gyermekeit csecsemő korukban a római katolikus egyház részesítette a kereszt- ségben. A fiúk most 12, 11 és 9 évesek. Van egy 13 éves leánya is Osorionak, akit, mivel ő a presbiteriánus egyház iskoláját nem látogatja, apjánál hagytak. A gyermekeitől megfosztott apa lelkésze kíséretében szót emelt a fiatalkorúak bíróságánál. A bíróság elnöke felszólította, mutassa be házasságlevelét és gyermekeinek keresztlevelét. Mikor ez megtörtént, közölte az apával, hogy a katolikus egyház intézkedésével szemben ő semmit sem tehet. Április 8-án az apa ügyvédje kíséretében a- rendőrségnél kísérletezett. A rendőr-felügyelő azonban éppen úgy, mint a fiatalkorú bíróság elnöke, megtagadta a pártfo- golását. A gyermekek nagybátyja bigott katolikus, aki fivérének a presbiteriánus egyházba való áttérését a leghevesebben ellenzi. A másik hír La Plata (Huila megye)-ból érkezett A La Plata-i városi elöljáród ság február 10-én megtagadta a város protestáns gyülekezetétől azt a jogot, hogy templomot építsen. Az intézkedést azzal indokolják, hogy a protestáns templom a nyugtalanság és a nyilvános rend megzavarásának veszélyét hordja magában. A város lakóit is fölizgatták a protestánsok ellen. A La Plata-i protestánsok egy évvel ezelőtt fordultak a megye hatóságaihoz építési engedélyért. Akkor a városi elöljáróság olyan utasítást kapott, hogy az engedélyt meg kell adni. Ezért kezdtek hozzá júliusban az építkezéshez. Megvetették már a fundamentumot, beszerezték a szükséges építési anyagokat és a munka folyamatosan haladt. Egy gyülekezeti lelkész és a város püspöke azonban fellázította a lakosságot a protestánsok ellen. A városi elöljáróság intézkedése nyílt ellentmondásban van az igazságügyi hatóságok és a kormány határozatával. 1959. június 18-án ugyanis az igázságügyminisz- tertől a megyei hatóságok a következő utasítást kapták: „Az alkotmány biztosítja a vallásszabadságot; semmi alap nincs tehát arra, hogy egy protestáns templom építésének engedélyezését megtagadják.” Ugyanilyen értelemben nyilatkozott a kormány képviselője is. Ezeknek a nyilatkozatoknak ellenére a megyei hatóságok arra hivatkoznak, hogy mindaddig, amíg erre a püspöktől engedélyük nincs, nem járulhatnak hozzá az építkezéshez. Kolumbiában ez már megszokott praktika. Különösen az 1953. és 1957. között gyakran fordultak elő hasonlók. — ~ ■ - - Lengyel teológiai professzor Németországban Dr. Bartel lengyel egyháztörténész április 25-én „Me- lanchton Lengyelországban” címen felolvasást tartott a lipcsei egyetem hittudományi karán. Nem szokatlan ugyan, hogy németországi egyetemeken külföldi vendégek tartanak előadást, dr. Bartel látogatásának mégis sajátos jelentősége van. Erre utalt felszólalásában dr. Friedrich Haufe prodékán-professzor, amikor megállapította: „Tekintettel azokra a szörnyű bűnökre, amelyek a német népet a lengyel néppel szemben terhelik, különösen jelentős a németek számára, hogy egy lengyel vendéggel ily testvéri körülmények között találkozhatnak.” De jelentős ez a látogatás azért is, mert dr. Bartel az első lengyel teológiai profesz- szor, aki Németországban vendégként felolvasást tart. D. dr. Dedo Müller professzor kifejezte azt a kívánságot, hogy a lipcsei teológiai fakultás és a Varsó-Chylice-i keresztyén teológiai akadémia között tegyék még szorosabbá a személyes kapcsolatokat. Dr. Bartel Lipcsében beszámolt a Lengyelországban élő protestantizmus jelenlegi életéről is. Bartel professzor Witten- bergben is tartott beszámolót, ahol a lelkészképző intézet kandidátusai előtt a Varsó- Chylice-i teológiai akadémia munkájáról adott tájékoztatást. Ez az intézmény közös lelkészképző központja valamennyi nem római katolikus lengyelországi keresztyén fele- kézetnek. Jelenleg 101 hallgatója van: Ezek: evangélikusok, reformátusok, methodis- ták, baptisták, adventisták* evangéliumi keresztyének, ókatolikusok (lengyel nemzeti katolikus egyház és mariavi- ták) és ortodoxok. Valameny- nyien nála, a lutheri-evangélikus Bartel professzornál hallgatják az egyháztörténetet. Bartel egyike az akadémia kilenc docensének. Francia keresztyének íelkiismerete és Algéria A francia keresztyén diák- szövetség Montpellierben tartotta évi kongresszusát. A kongresszus „botrány”- nak bélyegezte az algériai háborút és felhívásban kérte: mindent kövessenek el »befejezésére és támogassák az algériai háború áldozatait. A kongresszus sajnálkozását fejezte ki afelett, hogy ezt az immár hat éve tartó konfliktust az állam és az egyház is olyan magától értetődőnek 'tekinti. A diákszövetség elítélte az algériai lakosságra gyakorolt pszichológiai nyomás alkalmazását és azokat az állapotokat, melyek az áttelepítési-lágerokban és egyéb intézkedésekben megnyilvánulnak — amelyekkel a kormány megkísérli • helyreállítani a rendet és a nyugalmat. Anélkül, hogy a maguk felelősségét kisebbíteni akarnák a francia diákok, hazájuk keresztyénéinek szemére vetik, hogy a sajnálatos algériai konfliktusban nem érvényesítették erőteljesen a maguk tiltakozását. A diákszövetség felhívásban kérte a franciaországi protestáns gyülekezeteket, igyekezzenek az algériai eseményekről a tényeknek megfelelően tájékozódni; ápolják a kapcsolatokat az ottani gyülekezeti tagokkal, és ha lelkiismeretük azt diktálja, akkor is támogassák őket, ha ezzel a hatóság parancsaival kerülnének szembe. A diákszövetség emlékezteti a gyülekezeteket az állam iránti engedelmesség keresztyén kötelességére, ugyanakkor azonban hangsúlyozza, hogy ez a kötelesség nem lehet feltétel nélküli. A diákszövetség végül arra kéri a lelkészeket, a világiakat, de mindenekelőtt saját tagjait, hogy vállaljanak hosz- szú időre szóló kötelezéttse- get Algéria megsegítésére és felépítésére. Bartos Dezső nyug. igazgató-tanító, aki 1, évig Lapujtőn, majd 39 éven át Szúpatakon levita-tanítóként működött, életének 71. évében Galgagután május 3-án elhunyt. Temetésén Gartai István esperes, Szende Miklós lucfalvi lelkész, az elhünyt hűséges barátja és Gérhát Sándor helyi lelkész szolgáltak. A szúpatak! fiókegyházközség 10 tagú küldöttséggé! képviseltette magát a temetésen.