Esztergom és Vidéke, 2005

2005-08-04 / 31-32. szám

2005. augusztus 4. eszösimm 6s VIP6%6 3 A gyakorlati szakképzést csak a kamara tanúsíthatja! (Pálos) A magyar gazdaság ja­vulásának egyik feltétele a szak­képzés, mellyel a másfél évtizedes stagnálás után végre újra felzár­kózhat a fejlett nyugat-európai színvonalra. Esztergom és a régió napjainkban is magasan az ipari termelés országos átlaga felett produkál. Nemzetközi hírű cégek termelnek és foglalkoznak a szak­munkásképzéssel. Többek között: a Magyar Suzuki Rt., a TYCO Electronic Hungária Kft., a Diamond Electric Kft., a Neuzer Kerékpárgyártó Kft., vagy a leg­utóbb gyáravatót tartott Kirchhof Hungária Kft. (fotónkon). A szak­képzés gazdasági jelentőségének megfelelően önálló törvény, még­pedig az 1993. évi hetvenhatos tör­vény írja elő a teendőket. Ezen be­lül is ez évtől a gyakorlati tanul­mányaikat megkezdők csak tanu­lószerződéssel foglalkoztathatók. A szerződés a gyakorlati képző­hely és a tanuló között kötendő. Tudomást szerez erről a szakmai elméleti oktatást biztosító iskola, valamint az Oktatási Minisztéri­um Alapkezelő Igazgatósága. A szerződést a kereskedelmi és ipar­kamarában kötik meg. Eddig ez nem így volt, illetve elég volt az is­kola és a tanuló között megkötött együttműködési megállapodás. Mik az előnyei ennek az új rend­szernek? Legfontosabb, hogy a szakkép­zésben résztvevők havi rendszeres pénzbeli juttatást kapnak a gazda­sági vállalkozásoktól, legyen az egyéni vagy társas. Ez elérheti a minimálbér (jelenleg havi 57000 forint) felét is. Természetesen eh­hez csatlakozik a 29 százalékos já­rulékfizetés a vállalkozó oldaláról, valamint 12,5 százalékos befizetés a tanuló részéről. Ebben már ben­ne van a magánnyugdíj-pénztári befizetés is. Európai normák ezek, hiszen tőlünk nyugatra a gyakor­lati tanulóképzés felér pályakez­déssel. Ezen túl a tanuló részesül­het kedvezményes étkeztetésben, munkaruhában, védőruhában, tisztálkodási eszközökben, úti­költség-térítésben, és nem utolsó­sorban rendszeres orvosi vizsgá­latban. A gyakorlati képzés másik oldalán a vállalkozók állnak. A tör­vény részükre is számos kedvez­ményt fogalmaz meg, így tárgyi eszközök beszerzését, karbantar­tását, közüzemi díjak elszámolá­sát is. A kereskedelmi és iparkamara eddig is nagy gondot fordított a gyakorlati képzőhelyek szakmai támogatására, ellenőrzésére. Azonban 2005. január 1. után már csak azokkal a képzőhelyekkel köthetett és köthet a jövőben ta­nulószerződést bárki, akiknek ka­marai tanúsítványuk van. Megnövekedett a kamarák szere­pe és felelősége is. Ezentúl tanuló­szerződés-ügyben a térségi kama­rai székházat (Deák Ferenc utca 14., telefon 523-100, fax 523-101, e-mail egom@kemkik.hu) keres­sék még augusztusban. Az új tanévtől az érintett szak­munkásképzést már csak az emlí­tett meglévő és hiteles tanulószer­ződéssel kezdhetik vagy folytat­hatják. 20 éves a Táti Német Nemzetiségi Fúvószenekar Nagyszabású ünnepséget rendeznek Táton augusztus 5-én, 6-án, és 7-én, az 1685-ös táti csata 320. évfordulója, a Táti Német Nemzetisé­gi Fúvószenekar megalakulásának 20. évfordulója, valamint Tát nagyközség testvértelepüléseinek találkozója alkalmából. Pénteken este a népszerű Memory Band együttes kellemes zené­jére táncolhatnak a vendégek a kultúrház előtt felállított sörsátor­ban. Szombaton délelőtt 11 órakor bemutatkoznak Tát nagyközség testvértelepülései Molln, Buseck, Kaplony és Ebed. A Kultúrházban zajló baráti beszélgetésen elsősorban a települések közötti együtt­működés eredményeiről és a további lehetőségekről lesz szó, a ven­déglátók részvételével. Délután három órakor írja alá a testvérkapcsolati szerződést Tát és testvértelepülése, Kaplony, miközben az Ebedi és Kaplonyi Asszonykórus és a Táti Német nemzetiségi Dalkör ad műsort. Öt órakor kezdődik az ünnepi hangverseny, amelyet a Táti Né­met Nemzetiségi Fúvószenekar megalakulásának 20. évfordulója alkalmából rendeznek meg. A műsorban közreműködnek a Táti Né­met Nemzetiségi Fúvószenekar és a Schrattenbachi Fúvószenekar. Este kilenc órától kifulladásig Polka Partyra mulathatnak a tán­colni vágyók a sörsátorban, amelyen a zenét a Pilischer Sramli (Pilisvörösvár) szolgáltatja. Vasárnap délelőtt tíz órakor a római Katolikus Templomban ün­nepi szentmise lesz a táti csata évfordulójára emlékezve. - 320 évvel ezelőtt zajlott a térségben a táti csata, amikor Lotharingiai Károly és csapatai az első igazán jelentős vereséget mérték a török csapatokra, amely Tát nevéhez fűződik. Ezzel a kultu­rális programmal szeretnénk emléket állítani a csatának és terveink között szerepel, hogy ebből a későbbiekben majd hagyományt teremt­sünk - tudtuk meg Szenes Lajos polgármestertől. A vasárnapi program folytatásaként a Kultúrház előtti parkban Lovagi Torna bemutatót tart Kelemen Zsolt szentendrei lovasíjász, az aranysólyom Lovagrend és a Táti Fehérlófia Baráti Kör. Délután három órakor kezdődik a felvonulás a község területén, majd zenekarok és mazsorett táncegyüttesek műsorát láthatják az érdeklődők. Részt vesz a Pilisvörösvári Ifjúsági Fúvószenekar, a Pilisvörösvári Fúvószenekar, a Dorogi Német Nemzetiségi Fúvósze­nekar, a Schrattenbachi Fúvószenekar és a Táti Német Nemzetiségi Fúvószenekar, valamint a táti a büki, a kőszegi, a dömösi, a kisbéri és a tatabányai mazsorett csoport. A szervezők a háromnapos programra minden érdeklődőt szere­tettel várnak! Kovács Ági A felfedezés időszerűsége Gondolatok Wrábel Sándor emlékkiállítása elé A nyár folyamán, augusztus vé­géig egy felfedezésre váró festő­művész tárlata tekinthető meg a Keresztény Múzeum földszinti termeiben. Az festő első önálló be­mutatkozására magyar földön csak életének utolsó évében, 1991-ben kerülhetett sor, és ugyancsak sok évet kellett várni az esztergomi emlékkiállításra is. E két időpont között bár több tár­lat is megemlékezett a művész munkásságáról, festői hagyatéka, életműve tudományos feldolgozá­sával csupán egyetlen művészet­történész, Losonci Miklós foglal­kozik. Egy hallgatásra ítélt, névtelen­séggel sújtott művésznek ilyen ne­héz kitörni ott, ahol korábban egy diktatúra tiltotta számára évtize­dekig a kiállítás lehetőségét. A rendszerváltozás utáni, Csepel ga­lériabeli kiállítására már ő maga sem ment el, mert kései felfedezé­se nem jelenthetett örömöt, kár­pótlást a számára. A művész életét, pályáját a kor kötötte gúzsba, ám egyéni sorsán túl a kérlelhetetlen igazságszere­tete sem hagyott sok esélyt a békés életre a szuronyok árnyékában. Apja orosz hadifogságban vesztet­te el életét, és a fiú is csaknem erre a sorsra jutott: félholtként ásták ki a tetemek közül a Gulágon (ahol három évet töltött), s csak így me­nekült meg onnan. Kedvelt műfa­ja, a tájkép már korábban is foglal­koztatta őt, nyugodt, kiegyensú­lyozott személyiségének ez felelt meg legjobban, de amikor a Képző­művészeti Főiskolát végzett fiatal­ember harminc évesen az 56-os forradalom megrázó eseményeivel szembesült, sokalakos, drámai kompozíciók, egy forradalmi kép­sorozat került ki a keze alól. Ez váltotta ki a restaurált hatalom haragját, de az útlevélhez, mint el­bocsátó szép üzenethez kötött kül­földi kiállításai után a zaklatások ellenére is rendre visszatért Ma­gyarországra. S míg külföldön, fő­ként Olaszországban sikerekben és elismerésekben volt része, ha­zájában ezidő alatt a tulajdon há­zát is elosztották már már a feje fölül. Békásmegyeri házukból így Pomázra menekült a család, ahol a Pilis hegység közelsége, állatvilá­ga megnyugtató környezetet biz­tosított a befelé forduláshoz. Itt Wrábel Sándor kivonult lassan a társadalomból, s már csak a ter­mészetben élt, kedvenc állatait a házába is befogadva. A Milánóban doktorált Pór Bertalan-tanítvány így vonult vissza a nyilvánosság­tól, mielőtt a nyilvánosság felfe­dezte volna őt. Művészete az utol­só években ezt a fájdalmas ma­gányt, a magára maradottság gyötrő érzését sugározta: az egy­kor harmonikus tájképei már nyugtalan komorsággal telítődtek, állatképein pedig a harc, a viaskodás lett az állandó motívum. Az esztergomi kiállításon csak a festmények beszélnek e gyötrel­mes sorsról, s néhány adattal egy rövid életrajz is hozzájárul az egyéni érzésvilág és tematika meg­értéséhez. A képek évszám nélkül is jelzik a hányatott életutat, a fel nem dolgozható egyéni sorsfordu­lókat. Az első csendélet már élénk koloritról és nagyvonalú ecsetke­zelésről árulkodik, a művész első önarcképén derű és irónia kevere­dik. A holland portréfestészet hatá­sa a későbbi arcképein is érvényre jut, de rajtuk a keserűség, a komor tónus aránya növekszik meg. Most kiállított tájképei fakó, sötét szí­nekbe burkolóznak, számára még behavazottan is ilyen a világ, kora­tavasza inkább zord, fagyasztó tél. Vad viadalt jelenítenek meg a ragadozómadarakat ábrázoló fest­ményei, de a színek igazán csak a forradalom eltiprása hatására fo­gant képeken izzanak fel. Szimbo­likusság és szürreális elemek ke­verednek e műveken (In memóriám Radnóti, 1970; Kőtáb­lák, 1977; Magyar Golgota, 1984), melyeken Goya és Daumier köz­vetlen befolyása is érezhető. E festmények tekinthetők Wrábel Sándor fájdalmas főműveinek, amelyek akkor készültek, amikor élt még benne az elveszett remény emléke. A festő felfedezése tehát még várat magára, de a szükséges első lépést a múzeumlátogatóknak is meg kell tenniük. Áugusztus 28-áig erre Eszter­gomban lehetőség nyílik. (Istvánffy) Patricio Baeza Band A múlt hét pénteken spanyol est volt a Várszínházban. Tiszta szívvel senki sem mondhatja, hogy akkoriban szűkölködnie kellett volna a földközi hangulatban, hi­szen a Kis-Duna sétányon egész hétvégét betöltő Mediterrán fesz­tivál forrósította a levegőt, még­hozzá valódi trópusi légáramlatok mellett. Az időjárást nem érheti szó; ő valóban mindent beleadott. Mialatt tehát a vízparton „medi­terrán world music" névre keresz­telt dallamokat ízlelgethetett az érdeklődő, addig a várban egy má­sik zenekar készülődött a fellépés­re. Higgyék el, a rejtélyes megfo­galmazás nem tőlem ered, hanem onnan, hogy a bejáratnál ezúttal nem osztogatták a már megszo­kott tájékoztató lapocskákat, így nem is sejthettük, melyik zenekar fog perceken belül színpadra lép­ni. Ki tudja, tán a végére kiderül! A world music meglehetősen friss találmány, állítólag éppen egy ma­gyar együttes adott nevet ennek a zenei műfajnak, minek lényege a világ különböző zenei formáinak összegyúrása, így a belső-afrikai tam-tam dobok ütemét akár Vejnemöjnen mágikus éneke is kí­sérhetné. Ha ezúttal nem is feszí­tettek ekkorát az íven, a latinos ze­nét mindenesetre bátran fűszerez­ték az egészen más hagyományok­kal rendelkező dzsesszel. Nem tudom mennyi összebe­szélés volt a dologban, de a vár­színházi zenekar ugyanezt tette. Persze ez már sejthető volt a szí­nen megjelenő hangszerekből: trombita, két szaxofon, egy nagy­bőgő, dob, aztán tam-tam dob, a latin gitár, amit a formája árult el és a billentyűk, ami kétségtelenül az összeforrasztó elem volt; de még milyen! No de ne szaladjunk ennyire előre, hiszen ez a spanyol est nem csak a zenéről, hanem a gasztronómiáról is szólt, igaz csak azoknak, akik a Bazilika felől kö­zelítették meg a bejáratot, mert a büfé egészen a Vármúzeum bejá­ratáig szorult. A korgó gyomrúak viszont a szünetben pótolhatták a betevőt, a paella kivételével, ami már jóval a kezdés előtt elfogyott. Volt azonban tacos, no meg sangria, amit dinnyével és na­ranccsal adtak, és nagyon finom volt, csak a műanyagpohár némi­leg elrontotta a hatást. Sebaj, a ze­nészek nem plasztikból voltak. Be kell valljam, jómagam is színpadra léptem, mégpedig az előadás kez­dete előtt, amivel célom az volt, hogy a bejárat túloldalán árválko­dó néhány szűköcske foghíj egyi­két elérjem. Elértem. Az első szám elhangzása közben némi csaló­dottság mocorgott bennem, mivel nem éreztem a spanyol virtusra oly jellemző zsigerekből fakadó belső feszültséget, a folyton ott lappangó kitörési vágyat. Az arcok sem igazán ibériaiak voltak, in­kább honiak. A latin gitár azonban ott várt a színpad közepén, és ez ígért valamit. Egy dél-amerikai külsejű alacsony emberkét, aki tört magyarságával és közvetlen, „Egy éve nincs felelős, nincs büntetés, nincs biztonság" Több civil szervezet augusz­tus l-jén figyelemfelkeltő akciót és sajtótájékoztatót tartott a do­rogi veszélyeshulladék-égető­nél, az egy évvel ezelőtti, az ONYX Magyarország Kft. által okozott vízszennyezés évforduló­ján azzal a céllal, hogy felhívják a figyelmet az elmúlt egy év tör­ténéseire és visszáságaira - áll a lapunkhoz eljuttatott sajtóköz­leményben. Mint ismeretes tavaly július 30-án az ONYX Magyarország telephelyéről mintegy 48 m 3-nyi rendkívül veszélyes anyag került a Kenyérmezei pa­takba, onnan a Dunába, majd a szennyezés megjelent Eszter­gom város ivóvízbázisában is. Majdnem napra pontosan egy évre rá (2005. július 8-án) újabb, ezúttal kisebb mértékű szennyezés érte el a Kenyérme­zei patakot, sajnálatos aktuali­tást kölcsönözve a mostani megemlékezésnek. Á sajtótájékoztatón a tavalyi szennyezés és az azóta történt visszáságok egyes momentu­mait idézték fel egy-egy performance keretében, majd a civü szervezetek hét pontban megfogalmazott követelései ke­rültek megfogalmazásra, mely­hez a legnagyobb magyarorszá­gi környezetvédő szervezetek és helyi civil szervezetek is csat­lakoztak. „Elfogadhatatlannak tartjuk többek között, hogy az egy éve kivetett környezetvédel­mi bírságot a mai napig nem fi­zette meg a cég és a hatósági nyomozásokat sorra szüntetik meg minden eredmény nélkül" - áll a nyilatkozatban. A téma aktualitását jól mutatja, hogy a napokban tartott rendkívüli ülést a Parlament Környezetvé­delmi Bizottsága és szeptember 15-ig szabott határidőt a Kör­nyezetvédelmi Minisztérium­nak a mostani szennyezés fel­derítésére, továbbá a Minisz­ternek hogy számot adjon arról: miért nem történt előrelépés a tavalyi szennyezés ügyében?! de nem mesterkélt humorával pil­lanatok alatt elvarázsolta a közön­séget. Nem kevésbé az énekhang­jával, ezért már majdnem elfelej­tettem, hogy még valami hiányzik, de ekkor a színpad feljáratánál mozgolódás támadt. Az est ugyan­is gasztronómia és zene mellett táncról is szólt. Egy „fekete-fehér" pár gondoskodott a szemek gyö­nyörködtetéséről: a Kubából érke­zett Juanita, és egy kolumbiai fiú, akinek sajnos elfelejtettem a ne­vét, bár a hölgyek bizonyára meg­jegyezték. Most már biztosan min­denkiben ott motoszkál a kérdés: mitől spanyol hát ez az est? Ezen, úgy tűnik, chilei énekes is törhette a fejét, mert már a beköszönőben azt javasolta, tekintsük spa­nyol-latin műsornak a mait, de leginkább latin-amerikainak, elis­merve, hogy van összefüggés a kettő között. Elhangzottak ugyan spanyol dallamok is, időnk java ré­szét azonban a tengeren túl „töltöttük" a cha-cha-cha, a salsa, a rumba és a mambó ritmusában. A műsor vége felé az első sorban ülők interaktívan is bekap­csolódhattak a táncba, publikum egésze pedig az éneklésbe. Az utolsó dallamok rezgése köz­ben a chilei fiú bemutatta a zene­kart, amely, magát leszámítva, csak magyarokból állt. A csapat neve azonban vala­hogy itt is lemaradt, így aztán ko­moly nyomozómunkával végül magamnak kellett utánajárnom. Áz eredmény: Patricio Baeza Band. (Filemon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom