Esztergom és Vidéke, 1907
1907-03-31 / 25.szám
A főhadnagy már türelmetlenül várta a levelet, tudta, hogy időközben hazament az ezredes, de a fiú arcáról semmi gya nusat nem olvasott le, csak a borítékot találta nagyobbnak a szokottnál. Aztán olvasta mohón a hajszálnyi betűket, ami ben az állott, hogy estére szabad az út már t. i. ha ő, a férj a kaszinóban lesz És ő, a férj, az ezredes úr ez idő alatt szivében kimondhatatlanul mardosó kínnal jár föl s alá a szobájában. Amit eddig a legmerészebb fantáziájával sem mert volna megközelíteni, most valósággá vált előtte a felesége rútul megcsalja őt, az a madonna-arcú, hűséget affektáló kis bestia, akiről közel három évi házasságuk óta soha egy pillanatra sem tételezte volna fel, hogy ennyire álnok, képmutató legyen. Tudta ugyan róla, hogy kissé szeret a tisztekkel kacérkodni, de ezt inkább női hiúságának tudta be és nem is törődött vele valami nagyon, sőt tetszett neki, ha udvaroltak neki s hogyha az asszony néha jól mulatott. És tépelődve járt alá s fel, mit tegyen, hogy viselkedjen e rút megcsalatással szemben. Legjobb volna, ha most mindjárt, minden teketória nélkül megfojtaná azt az asszonyt, aki pár szo bával odább gyönyörűen zongorázik és énekel hozzá szerelmes, szép szöveget — amire az utcán járó-kelők megállanak és úgy hallgatják a dalt, ami száll, röpül a szerelem szárnyain valakihez — aki ide jön ma este édes pásztorórára, amig a férj a kaszinóban lesz. Azért sem megyek el! Dobbant a lábával hevesen és fűzi tovább a boszúterveket, amivel porig lesújtja a bűnösöket. Áthelyeztesse talán a főhadnagyot? Vagy párbajra hiv ja ? Igen, de ki tudja nem-e ő húzná a rövidebbet, hiszen már kijött a gyakorlatból, a kezei is reszket nek és ha meghalna, még csak örömet okozna nekik — ez nem volna méltó megboszulása az ő rettenetes nagy csaló dásának. Elváljon talán az asszonytól ? Erre a gondolatra hevesen belenyilal a szivébe. Nem, nem, ez lehetetlen. Mit tegyen hát? És tehetetlenül roskad le egy székre s jó ideig úgy marad, belebámulva a levegőbe. Az agya ég, a szive hangosan dobog — az ő öregedő, de még mindig nagyon szerelmes szive. Most érzi, tudja csak, milyen erős kapocs fűz: őt ehhez az asszonyhoz, hogy azt széttörni egy volna a halállal. Eközben lassan sötétedni kezdett, az esti szürkület mindinkább formátlanabb gomolyaggá vonta össze a férfiszoba sötét bútorait és egyszerre lázas szemei előtt úgy tűnik lel, mintha tüzes szemű fúriák ugrándoznának elő a sötét zugokból és kiöltenék rá nagy, piros nyelveiket, megcsúfolva tehetetlen vereségében, mintha mondanák : Ugy kell neked, te vén bolond, aki hatvankét esztendős létedre fiatal lányt vettél el, akinek inkább apja, sőt nagyapja lehetnél, mint a férje! Tudhattad volna te azt már akkor is, hogy ez a fiatal teremtés nem éri be a te erőtelen karod ölelésével. Persze, dühöng benned a megsértett férfibecsület, de nem a férj megsértett jogaiért, csak a férfi önérzete az már. Mert férji becsületről csak ott van szó, ahol a férj erős, fiatal és méltó párja az ő szerelemre éhes asszonyának. De itt ... ? És hallatszott a fúriák gúnyos kacagása. Az ezredes dacosan, fennhangon visszafelel nekik: — Igen, de nagyon szegény lány volt, még a stafirungját is én vettem! — Az igaz, de vettél te akkor stafirungot még egy más valakinek is, — apró, selyemcsipkés holmikat egy édes kicsike babának — amiket olt őrizel ti-| tokban a szekrényedbe, zárva. Látod, ha ezekre az apró dolgokra szükség lett volna, bizony nem lenne hozzád hűtlen a feleséged ! Erre a szemrehányásra elvörösödött, majd két fényes könycseppel a szemeiben, hangosan dobbanó szívvel hosszasan nézi azt a szekrényt, amibe ezek az apró, selyemcsipkés holmik el vannak rejtve Aztán nehéz sóhaj szakad fel a melléből Felköti a kardját, veszi a köpönyeget és lassan átsétál a kaszinóba, ahol megkérte Lengyel főhadnagyot, hogyha hazafelé megy, szóljon be a feleségének, hogy ne várják a vacsorával, mert ma csak nagyon későn fog hazamenni. S mikor a főhadnagy nemsokára elsietett, hosszasan nézett utána és csak annyit mondott: Ez a legokosabb, amit tehetek. Aztán bevette magát az üres olvasó-szobába, ott sirt csendesen, sokáig Közönség köréből/) Pecér hajlamú sport. Ha az ember egy kutyapecért lát az utcán, amint az ebeket hurokra font sodronnyal összefogdossa, borzalommal és utálattal fordul el tőle, pedig az kötelességét teljesiti. Mennyivel inkább kell, hogy megbotránkozzék az ember azon, ha va laki a békés polgárok hasznos és nélkü lözhetlen háziállatjaira, a macskákra tart léha kedvtelésből vadászatot. Nem egy ízben hallottunk már panaszt, hogy a Kossuth Lajos és Simor János és mellékút cái lakóinak macskáira valami fásult lelkű vadászatot tart. Hogy ki légyen az a bestilális lelkületű, nem tudjuk, bár óhajtandó lenne megtudni, hogy neve nyilvánosságra hozassék és a büntető igazságszolgáltatásnak átadassék, miért is ezen körülményre felhívjuk a rendőrség figyelmét. A közelmúlt napokban, a nagyhét napjaiban történt ismét egy eset, hogy valami pecér hajlamú vadászatot tartott a macskákra s nem eredmény nélkül, ezzel megbotránkoztatván a békés hajlamú polgárokat, fekete lelkének durva kicsapongásaival. Addig is, mig a bestiális hajlamú sportűzőt sikerülni fog leleplezni és a bűntető igazságszolgáltatásnak átadni, szolgáljanak e sorok elégtételül. Esztergom, 1907. mácius 29. Egy polgár. *) Közérdekű felszólalásokat díjtalanul közöl e rovatban a szerkesztőség. Esztergomi kalauz. Borkereskedő. Ló'wy Lajos Duna-utca 51. sz. Bot- és pipaszárgyáros. Oltósy Ferenc Szentgyörgy mező. Cipészüzlet. Özv. Wanitsek Rezsőné, Széchenyitér 494. szám. Cukrász. Miller Imre, Széchenyi-tér 329. szám. Szatzlauer János, Viziváros 60. szám. Építési vállalkozó. Pfalz József FakereskedÖ. Singer és Leimdörfer. Fodrászok. Jakobek Jenő Széchenyi-tér. Zaj da Ferenc, Lőrinc-utca. Füszerkereskedők. Brenner József a „Vörös rákhoz" Kossuth Lajos-utca 17. szám. Leitgeb János, Viziváros 20. szám. Gyógyszerészek. Kerschbaummayer Károly, Kossuth Lajos-utca. Zsiga Zsigmond, Kossuth Lajos-utca. Rochlitz Arthur a hercegprimási és várm. gyógysz. Viziv. Fer. Józs. ut Kávéházak. Központi Kávéház, Kispiac. Korona Kávéház, Lőrinc-utca. Kályhagyáros. Magyary László, Duna-u. és Kispiac Weisz Mihály, Simor János-utca. Kocsigyáros. Homor Imre, Kis-Léva 242. szám. Kárpitos és diszitő. Müller József, Kossuth Lajos-u. Schalkhász-féle ház. Mészáros és hentes-üzlet. Berán Antal, Kis-Léva. Pénzin tesetek. Esztergomi Takarékpénztár. Esztergomi Keresk. és Iparbank. Esztergom-vidéki Hitelbank. Esztergom-megyei Párkányi Takarékpénztár. (Párkányban.) Péküzlet. Einczinger György örökösei Kis-piac Sörraktár. Rudolf Mihály, Kossuth Lajos-utca. Szabó üzlet. Stricz Lajos, Kossuth Lajos-utca 498. Szálloda és vendéglő. Meizler János „Magyar Király,, szálloda, Kossuth Lajos-utca. Porgesz Béla „Korona Szálloda" Lőrinc-utca. Schleiffer Lajos „Fürdő Szálloda" Viziváros. Szeszgyáros. Schrank Béla, Ferenc József-ut 58. sz. Szobafestő. Révész Mór, Németh-utca 30. sz. Temetkezési vállalkozó. Szekeres Gábor, Kossuth Lajos-utca. Vaskereskedők. Marosi József és fia, Kis-piac. Vegyeskereskedő. Zalába József, Jókai-utca 240. szám. 1907. V. II. 36/2 számhoz. Árverési hirdetmény. Alulírott kir. bírósági végrehajtó ezennel közzé teszi, hogy az esztergomi kir. járásbíróság 1907. évi Sp. II. 45/2 számú végzésével Szenttamási Béla ügyvéd által képviselt Saliga József felperes részére Vörös Ferenc alperes ellen 800 korona tőke és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás folytán alperestől lefoglalt és 1206 koronára becsült ingóságokra az esztergomi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a többi foglaltatok követelései erejéig is alperes lakásán Esztergomban Horánszky utca 12 sz. házban leendő megtartására határidőül 1907. évi április hó 3 napjának délutáni 2 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, bőr és csizmaáruk s egyébb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Egyúttal felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégítéshez tartanak jogot, — amenyiben részükre foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, — hogy elsőbbségi igényeiket az árverés megkezdéséig alulirt kiküldöttnél, írásban vagy pedig szóval jelentsék be. Kelt Esztergomban, 1907. évi március hó 18-ik napján. Havas Vince kir. bir. végrehajtó. (III. ker , Sz. T. Káptalan u 3. sz. c x> -cö N c +-» D Egyedüli elárusító Esztergomban: Schenkengel A. Q Csavargőzös bérbeadás. 8 § Vf Az „Esztergomi helyi gőzhajó )\ Ä részvénytársaság" )\ $ 1907. május l-től október l-ig W jj( = terjedő nyári évadra = >\ I w tök meg. W W Esztergom, 1907. március 26. W ^ Az igazgatóság. ^ ^ teljesen ujjá átalakított „Kövesd" ^ nevü csavargőzösét a Kovácspatak közötti hajójáratok eszközléW sére bérbeadja, ö A feltételek Lindtner János O úr vezérigazgatónál tekintheur tők niesr.