Esztergom és Vidéke, 1899

1899-12-03 / 97.szám

3 felruházottak nevében : Borovicska János ügyes KÍS köszönő beszédet is tartott. Meizler János, a »Magyar Király* gaval­lér szállodása bőséges uzsonával ked­veskedett a kicsinyeknek. A feiruházási ünnepélyt kedélyes társas vacsora kö­vette, kifogástalan jó menüvel. — Az egészséges Esztergom. Vezér­cikkünk elmondja, hogy egészségügyi tekintetekből mégis vezet városunk az országban. Lassan elvergődünk e téren a legszomorúbb elsőségre. Van tifusz, skarlát, kanyaró s most egy újabb fer­tőző kór fenyeget, amely évekkel ezelőtt már igen sok áldozatot szedett nálunk : a gyermekágyi láz. Rövid egymásutánban több eset fordult elő. S mivel minden jel arra mutat, hogy az antiszepszis ko­rában e vajmi ritka bajt valamelyik szü­lésznő gondatlansága idézte elő, tegnap valamennyi szülésznő be lett idézve a városházára, ahol dr. Áldori Mór ta­nácsorvos szigorú utasításokat adott ne­kik, egyszersmind figyelmeztetve őket a büntetőjogi felelősségre, amely alatt állanak. — A házbórnegyedek. Özvegy Fekete Gézáné kérvényt intézett a képviselőtes­tülethez, hogy az mondja ki, melyek váro­sunkban a lakbérnegyedek. Egyik volt lakója ugyanis, hivatkozva a volt pol­gármester egy bizonyítványára, amely azt állítja, hogy a lakbér nálunk a nap­tári évnegyedek szerint fizettetik, eltá­vozott s megrövidítette őt. Az ügy a bíróság elé került, de ott sem tudtak eligazodni, mert a voit polgármesternek egy másik bizonyítványa is be lett mu­tatva, amely megint azt mondja, hogy az úzus a feb. 2, april. 24, július 26 és szeptember 29-iki lakbérfizetés. A való­ságban, igy is van s a képviselőtestület is csak ezt fogja tanúsíthatni azzal, hogy dacára a negyedek egyenlőtlen időtar­tamának, a lakbér minden negyedben egyenlő részi' tben fizetendő. Igy fog hangzani a tanácsi javaslat is. — A gimnáziumi-kólcsón. A gimná­ziumépületre felveendő s kórmányilag engedélyezett kölcsön felvétele — dacára a nehéz pénzügyi viszonyoknak — egyre sürgősebbé válik. A Pesti Kereskedelmi j Bank elég előnyös ajánlatát — ép a; változott pénzpiaczi helyzet miatt — nem akarja fentartani. Ezért a tanács legutóbbi üléséből kiküldötte a polgár­mestert, hogy lépjen érintkezésbe a bank igazgatóságával és ha lehetséges, az eredetileg megajánlott és elfogadott feltételek fentartását eszközölje ki. — UJ primási palota. Egyik laptár­sunk — legnagyobb csodálkozásunkra — kételkedni próbál lapunk legutóbbi szá­mában tett ama kijelentésünkben, hogy a hercegprímás jelenleg legkevésbbé sem foglalkozik egy uj primási palota építé­sének tervével. Legyen meggyőződve a tisztelt kolléga ur, hogy az. aki e hir. közlésére felkért bennünket ha nem is >mindentudó«, de ezt a dolgot nagyon jól tudja, kissé jobban a »Szabadság«­nál — sőt azt is megmondhatjuk, hogy a cáfolatot egyenesen a hercegprimás óhajtására tétette közzé. Engedje meg azt felelős szerkesztőnknek, habár a hercegprimás >nehány hónappal ezelőtt nem is nyilatkozott előtte.^ — Ujabb teher. Hiteles forrásból ér­tesültünk arról, hogy a budapestvidéki kir. pénzügyigazgatóság már elkészítette a tervet, hogy városunkban a házosztály­adó helyett újból az általános házbéradó hozassék be. Ez kell még éppen ne­künk ! — Engedélyezés. Andrássy János kir. tanácsos, alispán a doroghi vasúti állo­másnál szükséges új vízművet engedé­lyezte. — A Katolikus Kör csötörtökön vá­lasztmányi ülést tartott, amelyen uj tagokul felvette: Steinbach Flórist, Pi­lissy Gyulát és Dezső Pált. Egyszersmind azt is elhatározta, hogy az egyesület Szylveszter-estjén családi jellegű estélyt rendez. — Rablógyilkosság a Szélhordta-pásztán, Amint értesülünk, téves volt az a hir. hogy a szélhordta-pusztai rablógyil­kosság tettese : Kétyi Ferencz csavargó kézre került. A nyomozó csendőrök ed­dig mindössze annyit tudtak megállapí­tani, hogy mult hó 20 án Béla községen ment keresztül. A vizsgálat" konstatálta, hogy a gyilkosság napján belopódzott Hinoránéhoz, az ajtót maga után bere­teszelte s az asszonyt egyetlen fejsze­csapással agyonvágta. Azután zsebre­vágta a pént és a takarékpénztári köny­vet, a jobb fehérneműt egy csomóba kö­tözte, felvette Hinora ünneplő ruháját s a maga rongyait hátrahagyva, az ablakon távozott. Az asszony férje, aki tehenes a Stein Manó és Félix által bérelt pusz­tán, hazaérve ajtaját zárva találta. Ab­ban a hiszemben, hogy felesége átment Kisujfalura, ő is odament. Csak mikor értesült, hogy ott sehol sem látták, sie­tett vissza halálraijedten a pusztára. Több társa segítségével betörte a bezárt ajtót s ott találta feleségét vértócsában. A Htnora-kázaspár általában jószívűsé­géről volt ismeretes; elkésett éjjeli ván­doroknak szívesen adtak éjjeli szállást, igy a folyton csavargó Kétyinek is, aki a ház körül tett apró szolgálataival egészen megnyerte őket. Megismerhette minden viszonyukat, megtudhatta azt is, hogy nemrég adtak el sertéseket s azok ára a háznál van. Bizonyára en­nek tudása ébresztette benne a rablógyil­kosság tervét, amelyet kegyetlen hideg­rüséggel vitt ki. A rendőrség lankadat­lan buzgalommal nyomozza. — A magyarszölgyémi tüzveszedelem. Röviden megemlítettük már legutóbbi számunkban, hogy Magyar-Szölgyém községben mult hó 28-án nagy tűzvész dühöngött. A gyérén szállingózó hirek is borzalmasnak festették pusztítását, amelynek ijesztő világossága egész váro­sokig elterjedt. Mint levelezőnk irja, az első hirek éppen nem voltak túlzottak s a kár megközelíti a kétszázezer forintot. A tüz Schleger Gáspár pusztáján kelet­kezett, ahol özvegy Lencsés Istvánné hat éves unokája gyufával játszott addig, amig egy szénaboglyát felgyújtott, A rettenetes szélviharban a lángok hihetet­len gyorsasággal terjedtek s az oltás szinte lehetetlen volt. A szikrák messze szállottak, egész házsort átugrottak s tá­volabb, a nyolcadik-tizedik házat gyúj­tották meg. A pusztulás déli fél 3 órától másnap reggel 4 óráig tartott. Harminc­hat ház, százharminc szérű vált hamuvá. Hogy a kárösszeg ily nagy, abból köny­nyen megmagyarázható, hogy Szölgyén­ben egy ház négy—Öt különálló portát is képez s igy a leégett házak száma legalább is négyszeresen számítandó. A tüzveszedelem elfojtására minden lehetőt megtettek a búcsi, bátorkeszi, kisuj falusi tűzoltók s Kéménd, Bart, Nagy-Ölved | lakossága. A nagy kárnak alig fele része térül meg a biztosítás révén. — Kobek István országyüíési képviselő a károsul­tak fel segélyezésére 500 frtot ajándéko­zott. Most bizonynyára a néppárti nagy urak következnek, akik a köbölkúti vá­lasztókerületet kezükben tartják. (Mondja az >Esztergom* ) — Brutális csendőr. Sajnos, ez a hirczim hovatovább állandóvá válik. S már megyénk is hozzájárult az állandó­sításhoz. A bajnai járőr ugyanis minden komoly ok nélkül u^y összeverte Baran Márton galíciai illetőségű bányamunkást, hogy súlyos sebeivel jelenleg a közkór­házban ápolják. Reviczky Győző főszol­gabíró bejelentette az esetet a csendőr­ezredparancsnokságnak. — A fogoly elefánt. Csütörtökön ér­kezett városunkba a Koczka-féle ismert, nagy állatsereglet. A hatalmas szállító­kocsik közül az egyik valahogyan meg­roppant a » Három Szerecsen* vendéglő előtt s féloldalra dőlt. Természetesen az utca népe csakhamar összecsoporto­sult a különös alkotmány körül. De egy­szerre szétriadt. A kocsi egyik hasadé­kán ugyanis egy hatalmas ormány nyúlt ki s egész haragosan kezdett hadonászni. A bezárt elefánt fejezte ki imígy elége­detlenségét a sok léhűtő fecsegése felett. Mire a kocsit rendbehozták, szabad volt az ut előtte. — Öngyilkossági kísérlet. Nagy ria dalmát okozott tegnap a Kolos-hid mel­lett egy félbemaradt öngyilkasság. Aki háláira szánta magát, Ssvetics András goszpicsi illetőségű munkás volt. Leg­utóbb a pilismaróthi téglagyárban szol­gált, de rút szeuvedélye: az iszákosság miatt ott sem volt maradása. Az alko­holizmus annyira aláásta egészségét, hogy már elméje is félig-meddig megza­varodott. Valószínűleg mámoros állapot­ban sétált be a Dunába is, de a novem­beri hőmérsékletű viz kijózanította any­nyira, hogy őrült segitségkiáltások között úszott vissza a part felé. S szárazra is ért, mielőtt a segítségére sietőkre szük­ség lett volna, most náthás és pálin­kát kér. Bécsi cipőraktár Esztergomban M * Buda-utca Platz-féle ház. * % ü Kizárólagos raktár férfi női és gyer- j| Uj mek cipőkben, a legjobb minőségben és c |j dus választékban. Vidéki megrendelések pontosan esz- jf közöltetnek, tisztelettel Kálmán R. • Legfinomabb angol jamaikai rumok, eredeti orosz karaván teák a világhírű POPOFF-féle moszk­vai cégtől. Bécsi és angol teasütemények, pozsonyi és karlsbadi kétszersültek GOTTSEHLIG ÁGOSTON udvari tea és rumkereskedés főraktára. Új!! Édes tejjel angolmódra készült teasütemény különlegességek. Francia és magyar pezsgőborok, cognacok és likőrök, bel és külföldi pecsenye, csemege és aszuborok. Naponta friss bécsi virsli, prágai sódar és különféle hideg felszeltek kaphatók VÖRÖS JÓZSEF, fűszer- és csemege kereskedésében ESZTEEG*OMB^L3ST­— Megtámadott végrehajtó. Magos János buzgó és lelkiismeretes városi adó­végrehajtót tegnap, hivatalos funkciója közben, Szentgyörgymezőn vasvillával és doronggal támadta meg Móczik Im­réné és házinépe. Somogyi becsüsnek, volt csendőrnek, azonban hamar sikerült elbánni velük. Büntetésük el nem marad. — Figyelmeztetés! F. hó 13-án és 14-én lesz már az osztály sorsjáték má­sodik húzása. A kinek még nincs sors­jegye, legjobban ajánlhatjuk, hogy elő­zékenységéről és pontosságáról ország­szerte ismert Bánó Gyula bankházánál (Budapest, VII. Erzsébet-körut 14.) ren­delje meg. Egész sorsjegy 16 frt, fél 8 frt, negyed 4 frt, nyolcad 2 frt. A legszebb karácsonyi vagy újévi ajándék egy főnyeremény, tehát nyújtson min­denki kezet a szerencsének. — Időjelzés holnapra. A központi mete orológiai intézet időjelző távirata hol­napra, vasárnapra következőképen szól: Szeles. Hősülyedés. Északon csapadék. == Kitűnő prágai sonka, b^csi virstli és más egyább hu?, sajt és halnemüek s a hires „Biliari" pontok naponta frissen kaphatók Metz Sándor, Schönbeck Imre utódja fűszer és csemegeáru üzletében. húzásra érvényes jétékonycélu — sorsjáték a budapesti poliktinikai egyesület kórháza javára — sorsjegy ára csak 1 korona. Főnyeremény 100,000 korona ért. 5 nyerem, á 20000kor. stb. ért. Kivánatra 20% levonással készpénzben kifizettetik. Első húzás visszavo nliatla aiiil már január hó 4-én. Megrendeléseket pontosan teljesít a jótékonyczélu sorsjáték kezelősége Esztergom Lotterie Jerwaltung, Budapest, IY. Kossuth Lajos-utca, Frey Ferencz bankház keres­kedelmi és iparbank.

Next

/
Oldalképek
Tartalom