Esztergom és Vidéke, 1899

1899-06-22 / 50.szám

ESZTERGOM es VIDÉKE AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDÁSÁGI EGYESÜLET' 4 HIVATALOS LAPJA. M c áielemik Vasáritap és csütörtökön. |LLŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre — — — — 12 kor. — ül. Fél évre — — — — — 6 kor. — fii. Negyed évre — — — 3 kor. — fii. Egyes száin ára: 14 fii. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁLMÁN­Laptulajdonos kiadókért: DR. PROKOPP GYULA­Szerkesztőség és kiadóhivatal: kéziratok, előfizetések, nyíltok és hirdetések Széchenyi-tér, 330. szánj Kéziratot nem adunk vissza. Hfc­A szószátyárok. Esztergom, június 21. Halljuk itt is, ott is, hogy a vá­rosházi urak között nagy az elkese­redés a miatt, hogy a legbizalma­sabb dolgok, a közönségre egyálta­lán nem tartozó ügyek, amelyek az ő rayonukban előadják magukat, mind kiszivárognak, sőt csodás gyorsasággal kirepülnek a fórumra, ahol odébb-tovább, szájról-szájra szállva, mind jobban kövérednek, elváltoznak, ugy hogy pár óra múlva, bizonyára az sem ismerne reájok, aki világgá bocsátotta azokat. Halljuk itt is, ott is, hogy I erő­sen keresik, ismerni óhajtják az eleven Telefon Hirmondó-kat, akik a villamostól abban külömböznek, hogy mig amaz az emberi hangot, a zenét gyengítve, halkitva adja vissza, amazok meghatványozva cse­• lekszik. Akiket azonban az ily pletyka ­rágók bántják, (csodáljuk, hogy ennyire megkésve jutottak idáig,) nagyon rossz helyen keresik a hir­hordókat: nyilt ellenségeik között. Mert nem ott vannak, amint köny­nyen elgondolhatják; a bizal­mas históriák, családi jelenetek mindég csak magából a családi kör­ből tudódhatnak ki. Ne menjenek túl a városházán, a hivatalszobákon, a »tetu-pajtásokon«, az »intim* ba­rátokon és a kollégákon. Es ép ez a rút körülmény bizonyítja, hogy csakugyan rothadtak a városházi állapotok . . . Oh, mi is jól ismerjük ezeket a kedves, szimpatikus alakokat, akik minden panaszukat, pletykájukat, sőt besugásaikat a közérdek szent nevében követik el, (hangoztatni legalább minden egyes alkalommal el nem mulasztják) de úgy véleked­nek, hogy a közérdek csak a sut­togó hangot engedi meg és mély­séges hallgatásba burkolódznak ott, ahol a megfelelő helyen, palám és pubiice a panaszok hangos elő­adására van alkalom. De sőt fari­zeus szemforgatással, inkollegiali­tásról sírnak, ha valaki szemtől szembe megmondja a szükséges igazat tiszttársainak is. Ezek jó barátai nekem is, neked is, mindenkinek, csak ma­gukkal nem törődnek határtalan önzetlenségükben ... Az utcán, a klubokban, minden utczasarkon egyszerre csak ott vannak. Es kö­zeladnek jelentős, titokzatos tekin­tettel, igen ünnepélyes az arcuk és komoly a kézszoritásuk. A hangjuk pedig halk, amikor kérdik : — Tetszett már hallani a tegnapi esetről ? — Nem . T . Hogy mi tör­tént a pénzügyi bizottságban ? — Hisz az skandalum volt . . . Mikor pedig látják, hogy nem reagálunk gyanúsan szenzációs his­tóriájukra, figyelmeztető jóakarattal azt is megmondják: — Pedig X. közölni fogja ! . . . És ezeknek mindég van thémá­juk, midég van legújabb esetük, min­dég rekriminációjuk. > Tessék meg­nézni Y. asztalát, mennyi a restancia, pedig a fele a fiókban pihen . . . Z, megint egész délután kártyázott a hivatalos, órák alatt ... Az éjjel volt már megint muri; városiak búsul­tak .. . Mit? P. akar előleget? Hisz több húst eszik egy héten, mint én egy hónap alatt stb. stb.« Es akikről beszélnek, mindég csak a városháziak. Es akik beszélnek, 2[cne csábit... Zene csábit a messzeségből. Szép lányok körbe lejtnek; Felettük büszke napja lángol A boldog szerelemnek. Itt állok búsan, elmerengve, Forró könyhullatással. — Oh, édesebb zokogni érted, Mint üdvözülni mással. Varsányi Gyula. Szerelemből — szerelemről. — Az >Esztergom és Vidéke« eredeti tárcája. — (Vége.) No, lám : egy kis bekezdés — hogy kinek a gazdagsága. Mert: »Késö szerelem kétes láng; téli virágként Védő kezekre szorul s fázik az, a ki szedi.« Milyen bús gondolat az ily szerelem. Mint a »késő asszonyok nyara*, mikor erdőn, mezőn a tovarebbent kikelet újító, szépítő erőit valami nagy, néma esengés visszavonja s az tétován áll, hogy újra kezdje-e a virágzást? A nap ragyog, de fenn a légben szövik már a láthatlan tündérek a fehér szemfödőt s a csipős dér talán már holnap pirosra csó­kol mindent, a mi zöld . . . Borús gondolat az ősz; ha napsugárba öltözködik is, ott didereg alatta — a tél. A fénye: csupa árny, a mosolya: csupa lemondás, míg a tavasznak az árnyain is ott reszket a verőfény. Nem érzed-e ezt a verőfényt, mely akkor is melegít, mikor a nap nem süt fölötted ? A szegénység gazdagsá­gát? Hiszen szegények vagyunk. De sok­szor a legnagyobb szegénység a gazdag­ság, s a legnagyobb gazdagság a sze­génység. Mert a gazdag, ki bíborban selyem­ben jár, écuriót, kopófalkát, livrées cse­lédeket, bundás kapusokat tart, ma bro­ughamba, batárba, holnap tilburybe, ka­lessbe fogat és szőnyeggel teritett utjain még a beteljesült vágy is csak egy el­vetett sárkányfog, melyből új vágyak kelnek egész a képtelenség határáig : — szegény ember. A szegény pedig, kinek minden óhajtása teljesül, mert kevés vágya van — tán egy kívánsággal — új vágyak nélkül, vagy olyanokkal, melyek teljesülhetnek: — gazdag ember. Azért olyan az emberi társadalom, mint a hegy. Minél magasabbra mégysz, annál, terméktelenebb földet tapos a lá­bad, csillogó csúcsán meg örökös tél uralkodik. Csak lenn, a jó melegben szép az élet. Itt mienk a szerelem, a mi boldogító, amott rideg az éj, hideg a nap ; ott mulatnak, itt mi érezünk. Az ő életük egy sebesen vágtató vasút: a ' kik rajta ülnek, végtelen sietséggel ro­hanva élik le az életet; a mienk — a szerelemmel, mert másunk úgy sincs •— • lassú, de biztosan haladó szekér, mely egyet-egyet zökken, hanem veszély nél­kül halad az élet nagy utjain. S talán azért volt megelégedve a régi klassikus korban is szegénységével az a bölcs, a ki — mivel azt mondták neki, hogy a szegénységet csak azért veti meg, mert semmije sincs — vagyonszerzésre töre­I kedett, s gazdag lett — mert akarta : s ! akkor mindenét elajándékozta, hogy is­' mét szegény legyen. Mert, ha hiú annak ! az elkárhozott kerosnak a szenvedése, a | ki hasztalan nyújtja ki kezét a gyümölcs után, hasztalan hajol le a folyóhoz, na­gyobb gyötrelem lehet az, mikor valaki­nek minden kívánsága könnyen teljesül, mert végre mindene meg van, a mi után vágyódott, s lelke tehecetlenné válik kí­vánni. Mi nekik a szerelem ? Egy agyontapo­sott gyémánt; — semmi! . . . A sze­gények gazdagsága! Pedig, ha nekik is gazdagság lenne — nem lenne az ő szegénységük. Baross Kálmán. fele idejüket legalább is a vá­rosházán vesztegetik el, forgolódva, mosolyogva, fülelve azok között, akiket szólnak, szapulnak, kipellen­géreznek. Igy nem csodálható, hogy a vá­rosi tisztviselőknek, még privát éle­tük tekintetében is, sokkal rosszabb a hírnevük, mint amenyire megér­demelnék. A Telefon Hírmondók nemcsak hivatali működésüket kriti­zálják, de egyéni tisztességük kikez­désétől sem riadnak vissza. És akik nem látnak át ezeken a léha, kis lelkeken, amit el nem hittek volna, ha az illető meghurcoltak ellenségei mondják: elhiszik, ha tetu-pajtás, kolléga mondja azt. Hogy e jámborképü Mefisztók pletykáiból a kevésbé óvatos la­pokba is belekerül olykor egy igaz­talan hir: kétségtelen, mert az ip­szék elég ügyességet szereztek már a csizmatalp-beafsteaket a való­színűség mártásával feltálalni s a lapok összeállítóinak nem mindég van idejük a plausibilis hirek for­rását, pozitivitását kikutatn. Ha egy­szer felültek s ha renoméjukra tárt­nak, legfeljebb minden közösséget Hédin embereket keres.*) Hédin, »Azsia sivatagjain keresztüli cimü mü­véből, 2 kötet gazdagon illustrálva, kötve 2o márka, vagy 36 füzet á 50 pfennig. Kapható (F. A. Brockhaus Lipcse.) Kilenc óra felé erős keleti szél ke­letkezett, mely a por és homokfelhőket lefelé terelte s a napot elsötétité, úgy annyira, hogy fázni kezdtem. A sűrű ködfátyol minden oldalról elvette a kilá­tást, úgy, hogy sem jobbra, sem balra nem láthattam az erdőt. Három órai menés után ismét a szomjúság kíno­zott, ehez járult még az óriási bóra, mely majdnem kimerített. A jobb olda­lon levő erdőbe menve a sűrűség vé­delme alatt leültem és gondolkodtam. Eszembe jutott, hogy a legközelebbi ta­vacskáig még napokig kellene mennem, oktalanság lenne tehát tőlem a csodá­latos módon megtalált első tavat elhagy­*) Fenti kivonatot F. A. Brockhaus lipcsei kiadó­nak beleegyezésével, Hedinnek »Ázsia sivatagain keresztül« cimü művéből vettük át. A svéd Hédin, épen úgy mint a norvég Nansen a tudomány szol­gálatában több mint három évig játszott életével. Mialatt Nansen az északi sark j égsivatagain kutatott, addig Hédin a magas Ázsia jeges hósivatagainak, továbbá Tibet és China kősivatagainak, és a nagy kontinensnek szivében fekvő homoksivatagok ve­szélyeivel küzdött. Tél közepén karavánjával »a világ tetején« keresztül északi szivőssággal hatolt Pamir felé. Négyszer kísérelte meg felhatolni, a >Jéghegyek atyjának csúcsára, mely 10000 lábbal magasabb b .Esztergom és Vidéke" tárcája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom