Esztergom és Vidéke, 1897
1897-03-14 / 21.szám
a szerencsekivánatok özönében fulladozva megköszöntem. Mondd meg nekik, kérem pártolólag, hogy az az általános rokonszenv, mely magánéletem legfontosabb lépését országszerte kisérte és amelyből ők oly nagy részt és annyi bensőséggel vettek ki maguknak, egyfelől fokozta boldogságom érzetét, másfelől megélénkitette e haza népe iránt vállalt és soha meg nem tagadható kötelességeim emlékét. Annyi hűség, amennyivel elvbarátaim részéről, annyi szeretet, amennyivel a nemzet legszélesebb rétegeiben találkozom, odaadó hazafiúi munkásságra kötelez és e kötelesség teljesitésére ma több erőt érzek magamban, mint valaha. Rövid pihenő után, melyre a belpolitikai téren beállott szélcsend kedvező alkalmat nyújt, ott leszek ismét veletek a küzdtéren, a nemzeti jogok és érzelmek sértetlenségeért, e haza népének szabadságáért és egyébb erkölcsi és anyagi javaiért. Isten velünk ! Hü barátod Weidlingau, 1897. márc. 8. Apponyi Albert. Megye és város. O Tanácsülés volt csütörtökön, amelyen a gimnáziumi épitési terv megbirálására hivatott bizottságot választották meg. Megválasztattak: Kollár Károly elnök, Farkas Ignác budapesti müépitő, PfalczJózsef, dr. Prokopp Gyula, Sinka Ferenc, Tiefenthal Gyula és Vojnics Döme tagok. O Az esztergomi villamos vasút. Emiitettük már, hogy Török Emil budpesti müépitő egy évre szóló előmunkálati engedélyt nyert egy városunkon keresztül vezető személy és teherszál Utasra berendezendő villamos vasútra, A vasút — tervezete szerint — a következő útvonallal birna : Kiinduló pont: az esztergomi állomás. Útirány: Doroghi-utca, Szent Anna-tér, Buda-utca, Városház utca, Széchenyi-tér, Lőrinc-utca, Kisduna-hid, dorogh-nagykálnai törvényhatósági közút, végül Mária Valéria-hid. Bár mielőbb látnánk a kis villamos masina tovarepülését! O Vízvezeték a tűzoltóknak. Hanny Béla jószágigazgató hivatalosan értesítette a főkapitányt, hogy a hercegprímás megengedte a primaciális vízvezetéknek a „Fehér ló" épületben levő rendőrőrsre való bevezetését. Főbb feltételek : 1. A bevezetés - és csőhálózat költségei a várost terhelik. 2. A vízvezetéki viz kizárólag a rendőrőrs céljaira s igy utcaöntözésre, valamint akkor sem használható, ha az épületben, építkezés történik. O Villamos világitásunk. Ujabb cég jelentkezett villamos világitásunk bevezetésére, még pedig a Fischer Sándor és Társából s Schvimmer Pál szerb konzulból álló konzorcium, amely sokkal kedvezőbb feltételek mellett hajlandó a világítás bevezetésére, mint a » Hitelbanki Jártak a főbb városi tisztviselőknél és bejelentették, hogy legközelebb Írásban is benyújtják ajánlatukat, amelyet kíváncsian várunk. O Megtagadott jóváhagyás. A belügyminiszter a „Szabadság" cimü helyben alakult szocialista-egylet alapszabályait nem hagyta jóvá és a folyamodókat kérelmükkel elutasította. O BirÓválasztások. A leközelebbi múltban lefolyt biró választások eredménye a következő : megválasztattak Kesztölcön Radovics József, Cséven Vojszek Gáspár, Tokodon Pap Ferenc, Mogyoróson Schiller Sebestyén, Leányváron Eiífert Jakab, Doroghon Veck József, Táthon Pedl János, Süttőn Rabi János, Piszkén Knapp Jakab, Lábatlanon Kárász Sámuel, Pilis-Maróthon Marosi József, Dömösön Szabó Lajos és Nyergesujfalun Speier Ferenc. O A újoncozás Párkányban pénteken megkezdődött és ma folytatódott. A 720 hadkötelesből, eddig 14 községbeli újoncoztak, bevált 80. KÉRELEM. Felkérjük előfizetőinket és lapunk barátait, hogy amennyiben az „Esztergom és Vidéke" f. évi január i-én megjelent i-ső, és február 18-án megjelent 14-ik száma még meg volna, — amennyiben azok kiadóhivatalunkban teljesen elfogytak — azokat lapunk kiadóhivatalának megküldeni szíveskedjenek, miért fogadják előre is köszönetünket. Az „Esztergom és vidéke" kiadóhivatala. HZ ZEüZi ZE^Z Esztergom, március 13. — Híreink egy része térszüke miatt mai számunkból kimaradt. — Személyi hir. Kruplanicz Kálmán főispán hivatalos ügyekben néhány napot Budapesten töltött. — Március 15. A belvárosi Polgári Olvasókör tagjai holnap, vasárnap, délután 3 órakor testületileg kivonulnak a honvédtemetőbe, amelyet a nagy napra B. Szabó Mihály v. főjegyző rendbe hozatott. Útközben csatlakoznak hozzájuk a Katholikus Legényegyesület és a Szentgyörgymezői Olvasókör tagjai. Odakünn lesz hazafias ének, az emlékszobrot megkoszorúzzák, Tátus János alkalmi beszédet mond, amig Horváth Mihály elszavalja a „Talpra magyar"-t. Nem kételkedünk, hogy a hazafias szent ünnepségnek nagy közönsége lesz. — Bucsufakoma. A Zalaegerszegre előléptetett Skóday Aurél aljárásbiró tiszteletére kollegái és jó barátai csütörtökön este a „Fürdő" vendéglő kis termében bucsul akomát rendeztek. Megjelent Magos Sándor ítélőtáblai biró vezetése alati az egész bírósági tisztikar s az ügyvédi kar igen számos tagja s valamennyien érzékenyen búcsúztak el a távozótól, aki éveken át bíróságunk egyik legszorgalmasabb tagja volt. — Hivatvizsgálat. Bérczy Ernő postaés távirótanácsos három napi vizsgálatot és rovancsolást tartott a helybeli postahivatalban s a vizsgálat befejeztével teljes megelégedését nyilvánította Walther Károly felügyelőnek. Egyszersmind több házat megszemlélt, hogy a postahivatal számára a jelenleginél alkalmasabb helyiséget találjon, mert a tervezett postapalota költségei — fedezet hiányában — egyelőre a költségvetésbe föl nem vehetők. — Téves halálhír. Immár biztos reménye van Kudlik Géza ügyvédnek, hogy hosszú életű leend. A mult héten ugyanis halálhíre terjedt el városunkban s ez annál könnyebben talált hitelre, mert barátai, akik vele távozása óta is Összeköttetésben állottak, tudták, hogy hosszabb idő óta betegeskedik. E jó barátok a szomorú hirre sorra kondoleálták szintén Alsó-Azoron tartózkodó atyjának. Most azután megjött onnan az Örvendetes tudósítás, hogy a halálhír téves volt, Kudlik ur gyengélkedik ugyan még, de állapota komolyabb aggodalomra nem ad okot. — Müller Gyula öngyilkossága. Szomorú hírt hozott tegnap este a távíró Süttőről, ahol Müller Gyula néhány hét óta József bátyjánál tartózkodott. A két lakonikus távirat öngyilkosságát tudatta családjával és a központi főszolgabirósággal. Mint levelezőnk írja, Müller tegnap délben jött haza Budapestről s bátyja távollétében annak feleségének dicsekedett el a legjobb hangulatban, hogy végre sikerült a fővárosban állást találnia. Délután négy órakor azzal vonult vissza szobájába, hogy az uzsonnában nem vesz részt, mert a feje fáj. Sógornője elment a templomba s visszajövet találkozott sógorával : Hartmann Péterrel, aki figyelmeztette, hogy nézzen be Müller szobájába, mert onnan gyanús puffanást hallott. Müllerné bement a szobába s megrendülve állott meg a küszöbön. A díványon feküdt sógora vérrel borított fejjel, kínosan hörögve. Lábainál hevert egy 9 milliméteres hatlövetű revolver, amelyből egy lövés hiányzott. A golyó homloka közepén hatolt fejéee. A dívány egy vászonlepedővel volt leborítva, bizonyosan, hogy a vér ne érje, az öngyilkos szivére pedig három idősebb fiának arcképe volt szorítva ... A megrémült asszony azonnal elküldött dr. Máthé László orvosért, de az már nem segíthetett. A szerencsétlen ember husz perc múlva, iszonyú kínok között kiszenvedett Reviczky Győző főszolgabíró még az éj folyamán kiment Süttőre ahol a jegyzőkönyvet a halálesetről felvette. Az öngyilkos férfi temetése holnap, vasárnap délután lesz Süttőn. Ugy látszik, végzetes cselekedete előtt nem búcsúzott el senkitől, csak feleségétől, akinek címére tegnap délután egy ajánlott levelet adott fel. Özvegye és árvái iránt a részvét általános. — Titokzatos eset. Grósz Ferenc helybeli kereskedő ma reggel háza hátsó udvarában több késszurással megsebezve, vértócsában találta szakácsnéját Szakmar Erzsébetet. A megsebesült nő csak néhány pillanatra nyerte vissza elveszített eszméletét, mikor is azt vallotta, hogy az éj folyamán egy ismeretlen magas férfi szurkálta össze. Haldokolva szállították a közkórházba. Gazdája azt hiszi, hogy nem gyilkossági hanem öngyilkossági kísérlet történt. A cseléd ugyanis tegnap délben öt forintot ellopott s ezután eltűnt s csak éjjel jöhetett haza. Bizonyosan a feljelentéstől való félelmében szánta a halálra magát. A rendőrség az eset felderítésén buzgón fáradozik. — Újoncok verekedése. A párkányi újoncok között ma reggel porázs kis verekedés történt. A nagy korcsmában békésen söröztek a bényi legények, amikor bejött oda néhány köbölkuti és egy bátorkeszi újonc. Ezek közül kivált Kazi József, aki nyolc éves korától a fővárosban tartózkodik és minden ok nélkül reátámadt Vincze József bényi legényre s azt szurkálni kezdette. A biró háromszor is elválasztotta őket, de eredmény nélkül. Mire a csendőrök megérkeztek, Vincze öt súlyos sebtől, hat társa pedig szintén többé-kevésbbé súlyos késszurásoktól vérzett. Dr. Perényi Kálmán főszolgabíró a négy főkolompost nyomban letartóztatta. Az eszméletlen Vincét pedig dr. Kuffler Hugó kíséretében beszállittatta a helybeli közkórházba, ahol állapotát válságosnak, de ha belső elvérzés nem járul hozzá, reménytelennek nem találták. — Veszedelmes csinytevések. Böjt van ugyan már, de azért ugy látszik, a jó vidéken még farsangi hangulatban vannak a legények. Ilyen hangulatban sütötte el Nagysápon Poláor Ferenc Juhász Ferencz lakása előtt kétszer a puskáját. Kárt nem tett senkiben, még magában sem, bár pisztolya a második lövésnél szétroncsolódott. A veszedelmes szerszámot s két din amitpatront elkobozták tőle. — Ugyancsak ittas állapotban Tóth László Petrovics András bajnfú biró lakása előtt felkapott egy követ s azt minden ok nélkül a vele szemben jövő négy földműves közé dobta, akik közül Vass Lászlót mellén súlyosabban megsebesítette. Majd a bírót kezdte szidni, aki a lármára kijött a házából és a rakoncátlankodót hazaparancsolta és feljelentette. Jó volna már, ha a sok farsangi vidámság után a vidék is eljutna Hamvazó Szerdáig. — A jégtörök a volt hajóhíd közelében legközelebb eltűnnek. A folyam mérnökség már elrendelte eltávolításukat. — Ökör es ember. Denique az igazi ember egy ökörrel szemben mindég a rövidebbet húzza ; példa reá Mineér János kesztölci lakos tragikus esete, Csütörtökön reggel a hetvenéves aggastyán nyugodtan vágta a szecskát háza udvarában, amely felett egy négyméter magas part emelkedik. Azon hajtják itatóra a marhákat. Történt, hogy két ökör odafenn verekedést kezdett egymással, amit a háttal fordult ember nem vehetett észre. Dulakodás közben az egyik ökör megcsúszott s a magas partról éppen Mincér hátára zuhant. A szerencsétlen ember azonnal meghalt, amig az ökör baj nélkül odébb állott. Reményeljük, méltó bűnhődést fog szenvedni az, akinek hibájából a magas partra korlátot nem alkalmaztak. — KéménytÜZ volt csütörtökön este a Bottyán János-utcai Meszéna-házban. A vármegyeházra támaszkodó hosszú tégla-1 kémény gyúlt ki. Mint a hivatalos vizsgálat kiderítette, a könnyen veszedelmessé válható tüzet a kéménytisztitó alkalmazottak hanyagsága idézte elő, miért is ellenük a hivatalos eljárás megindittatott. — A Város közepén, a legélénkebb forgalmi helyen, egy igen szép üzlethelyiség kiadó. Értekezhetni lapunk kiadóhivatalában. = Érdekes fogadás. Pár nap előtt Budapest egyik előkelő kaszinójában fogadás történt, hogy manapság melyik a fővárosunk legkiválóbb vendéglője, persze a nézetek szétágaztak és igy e problémát megoldani bajos volna. Végre fölkértek a főváros előkelő köreiből mintegy 100 ismert elsőrendű gurmant, kik aztán titkos szavazás utján szótöbbséggel állapították meg, hogy Kommer Ferencnek, a József-tér 1. sz. alatti vendéglője nemcsak nemes Ízléssel van berendezve, hanem konyhája és borai a fővárosban páratlanul állanak. IRODALOM. f Magyar Regénytár címmel füzetes vállalat indult meg, amelyre tisztelettel fölhívjuk a müveit magyar olvasóközönség szives figyelmét. Ezt a kiadványt sok tekintetben megkülönböztetett hely illeti meg a hozzá hasonló magyar vállalatok közt és számos előnye miatt méltán megérdemli, hogy a magyar közönség pártfogásába vegye. Az újkori regény : nem a divatos szélsőségekbe tévedt, hanem az érdekes és a művészet határai közt mozgó regényirodalom jelesebb termékei azok, amelyeket e gyűjtemény ad hazai olvasóközönségünk; és ez a regénysorozat, szép kiállításával, a magyar szépirodalomban szokatlanul olcsó árával, eredeti illusztrációval és válogatott tartalmával oda fog törekedni hogy helyet foglalhasson minden magyar házban, ahol az olvasmányok tartalmát illetőleg a jó izlés, meg a nemes fölfogás az uralkodó. Minden regény, mely a regénytár keretében közrebocsáttatik irodalmi színvonalon áll s csak oly müvek kerülnek bele a sorozatba, amelyeket mindenki, különösen a női közönség is, erkölcsi veszély nélkül olvashat, s amely változatos és érdekes tartalmával szórakozást és élvezetet nyújt. Természetes, hogy a Regény tár 1 eretébe első sorban is a hazai irók müvei lesznek bevonva; de nem lesznek onnan a külföld kitűnőségei kizárva. Hogy pedig ez a regény sorozat kiállításánál íogva is kiváljék a többi, hozzá hasonló vállalatok köréből, szép kivitelű autotipia utján reprodukált szövegrajzokkal is vannak diszitve, ami egyúttal kidomborítja a cselekmény érdekesebb részleteit is. Számítva a vállalat nagy elterjedésére, a regények heti füzetekben vannak kibocsátva, s ezek ára a lehető legolcsóbb, amennyiben egy-egy 3 ives (48 oldal) füzet ára csak 15 kr. lesz. A regénysorozat keretébe eddig a következő hazai és külföldi regények vannak felvéve, Pierantoni-Mancini Grazia. Costanza. Olaszból fordítva. Tolsztoj Leo gr. Iljics Iván halála. Oroszból fordította Szabó Endre. Varadi Antal. Hamis istenek. Regény a társadalmi és művész életből. Carmen Sylva. Házasság szerelem nélkül. Ford. Dugovics Imre. Malonyay Dezső. A gyáva. Jókai Mór. Egy nevezetes csók. Gárdonyi Géza. A báró lelke. Tolnai Lajos. Borzasztó ur stafirungja. Gréville H. Chénerol. Ford. Fekete József. Scossa Dezső. Amor verus. Abonyi Árpád. Kivanska Polje. Bosnyák történet. Tábori Róbert. A templom kulcsa. Történeti regény. Kabos Ede. Fehér éjszakák. Kada Elek. A darázs mérge. Gábrielé dAnnunzio. Giovanni episcopo. Kóbor Tamás. Muzsika és parfüm. Kunos Ignác. Kőroglu. Ázsia rablóhősének regénye. A »Magyar Regénytár« megjelenik hetenként minden szombaton és füzetenként 15 krjávai kapható minden könyvkereskedő és könyvügynök által, vagy pedig egyenesen »Könyves Kálmán* magyar irod. és könyv, részvénytársaságnál Budapest, VIII., Kerepesi ut 17. és 22. Vidéki megrendelők iegcélszerübben ugy rendelhetik meg, ha 5—10 füzet árát előre utalványozzák, mely esetben az egyes füzeteket portomentesen kapják.