Esztergom és Vidéke, 1896
1896-02-16 / 14.szám
1896. február 16. ESZTERGOM és VIDÉKE (14. szám.) részét a családjával együtt s kereskedővilágunk egyik legtekintélyesebb famíliájához tartozott. Temetése holnap délután lesz Budapesten. — A sziget megvédése. Több szigeti kerttulajdonos a szigeti körgátat magasabbra óhajtja feltöltetni, hogy az ideihez hasonló korai árvizek alkalmával területeiket megvédelmezhessék. A mozgalmat már meg is indították s most a városnak a költségekhez való hozzájárulását akarják kérelmezni. Reméljük, hogy méltányos kívánságukat meghallgatják. — Kimutatás. Az esztergomi szt.-Benedekrendiek főgymnasiumának ifjúsága által a főgymnasium tápintézete javára febr. 11-én tartott táncpróbával egybekötött szinielőadása alkalmával felülfizettek: Csernoch János dr. 10 írt, Lóskay Jeromos 10 frt, Döbrösy Gyula, Frey Ferenc, Hamar Árpád, Kelndorfer Józsefné, Maszlaghy Ferencz, Mattyasóvszky Kálmán, Reusz József, Roszival István dr., Sujánszky Antal, Véghelyi Ödön, Walter Gyula dr. 5—5 frt, Vojnits Döme 4 frt, Csáky Károly gr. 3 frt 50 kr, Mátray Ferenc dr., Reviczky Gábor, Sándor Anna 3—3 frt, Fehér Gyula, Kruplanitz Kálmán, N. N. 2-50—2-50 kit, Berényi Gyula dr., Buzárovits Gusztávné, Czenczik János, Draxler Alajos, Gidró Bonifácz, Keményfy K. Dániel, Pongrácz Zsigmond. Porubszki Károlyné, Philipp Konrád, Szabó Szilveszter 2—2 írt, Borosay Dávid, Gergye Lénárt, Grusz Rajmond, N. N., Szenttamási Béla, Waldvogel, P50—P50 frt; Anháupel György dr., Halmai .1., Laiszky János, Mérey József, Pfalz József, Szakács Mihálvné, Usztanek Lajosné, N. N. 1—1 frt, N. N., N. N., Zenobius 50—50 krt. Összesen: 137-50 frt. A jótékony célra maradt tiszta jövedelem : 327*24 frt. Fogadják a nemes célra kegyesen adakozók hálás köszönetünket. A rendezőség. — Mulatság Bátorkeszin. A bátorkeszi tanuló ifjúság tegnap este S z é Íves váry Imre plébános elnöklete alatt az újonnan építendő orgona költségeire kedélyes mulatságot rendezett, amely szinieló'adással kezdődött. Szinre került: A z elrabolt fiú vi; játék és a Fel sült csodadoktor tréfás jelenet. Az előadás után tombola, majd tánc következett, amely természetesen reggelig tartott. A jótékony célra igen csinos összeg ju'ott. — Féirevtrt harangok. Kesztölczről irják lapunknak : A tavalyi kesztölczi zendülés óta különös passziója bizonyos uraknak, hogy községünkből időnkint rémes híreket bocsátanak világgá. Igy legutóbb azt híresztelték, hogy a község újra forrong, elvadult arcú anarkisták izgatnak, éjjelenkint elhagyatott pincékben rémes fáklafény mellett konspiráinak a lakosok. Mindebből nagyon kevés igaz. A község csöndes ; legfeljebb néhány farsangi mulatozó zavarja meg a nyugalmát s ha akad is néhány elégedetlen ember, bizony senki sem hallgat reájuk. A hatóság ezekkel könnyen elbánhat. A mi lakosaink nem elhagyatott, hanem legfeljebb boros pincékben konspiráinak — az egymás asztal alá ivására. Kár félre verni a harangokat, ha nincsen tűz, vagy legfeljebb egy pár ártatlan szikra pattog. — A kiállitás látogatása. A Millenium i Utazási és E 11 á t s i V á 11 alat, amelynek az a célja, hogy a milleniumi kiállitás látogatását mindenkinek lehetővé tegye, immár városunkhan is, Brutsy Gyula úrnál fiókot nyitott. E vállalat ugyanis az olcsó és kényelmes utazást, a kitűnő ellátást, lakást stb. még az anyagilag kevésbé tehetőseknek is heti vagy havi részletekben teljesíthető előfizetés utján biztosítja. Az erre vonatkozó részletes prospektusok Brutsy Gyula úr üzletében mindenkor megszerezhetők. Itt csak azt emiitjük meg, hogy a vállalat előfizetői a vasúti menettérti jegy nélkül öt napi ellátást, kényelmes lakást s mindenféle szórakozásra érvényes szelvényes jegyfűzet szerezhetnek : I. osztályút harminckét forint ötven krajcárért, II. osztályút huszonnégy forint hetven krajcárért és III. osztályút husz forint hetven krajcárért. A hasznos vállalatot olvasóink figyelmébe ajánljuk. — A tiszta gyalogjárúk, ezek azok, amelyekkel hó olvadás idején évtizedek óta az idén először dicsekedhetik városunk közönsége. Az olvadás első napjaiban a havas jégkérget mindenütt lehámozták az utcakövekről (nem is volt olyan rettenetes munka !) s igy ma kalucsni nélkül is akár lakkcipőben sétálhat az ember még a legsetétebb Szenttamáson is. Minden dicséret illeti érette buzgó rendőrkapitányunkat. — Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál a torok és légzési szervek minden zavarainál, melegen ajánljuk tisztelt olvasóink figyelmébe Egger kitűnő hatású mellpasztilláit. Kaphatók 25 és 50 krajcáros eredeti dobozokban minden gyógyszertárban és nevesebb gyógyfüszerüzletben. Fő- és szétküldési raktár Egger A. fia Nádor-gyógyszertára Budapesten, Vác körút 17. — Örömmel tapasztaljuk hogy Unghváry László 121 holdas czeglédi gyümölcs-faiskola telepe nemcsak a hazában vált mindenki előtt ismeretessé, hanem most már szívesen keresik azt fel Eománia, Bosznia, Hercegovina, Galícia s főleg Ausztriából, is a rendelők. Es hogy a kényesebb iz'ésű külföldiek mint vannak az Unglivárytói szállított csemetékkel megelégedve, arra nézve többek közt szolgáljon tájékoztatóul Umhiuffc csász. és kir. udvari kert igaz gató (Béos-Schőnbriiim) alább következő eredeti levele : „Különös örömömre ralik Önt értesítenem, hogy ideküldötfc csemetéi kifogástalanok és valóban szépek. Kn csak elismeréssel nyilaik az itatom az ilyen kitűnő minőségű anyag előálitásaéit és ezennel felkeresem Önt, bo<íy hasonló kifogástalan minőségben az itt leirandókat küldeni szíveskedjék." Um-bmft cs. és k. udvari kert igazgató (BécsScliőnbrunn.) Pályázat! Az aktualitásból s abból indulva ki, hogy tisztelt olvasóközönségünket is bevonjuk munkatársaink sorába, kitűzzük a következő kérdést : Kit és mely okból óhajt az olvasó Esztergom polgármesterének ? A közölhetés színvonalán álló feleletek, mai lapszámunk megjelenésétől számított tizennégy napon belül — és pedig' csak a papir egyik oldalára írva — szerkesztőségünkbe küldendők be. Hölgyek és urak egyaránt pályázhatnak ! Úgy a közölhető, mint az ezen színvonalon nem álló feleletek egybevetése után a legtöbb szavazatot nyert polgármester nevét nyilvánosságra hozzuk — és pedig annak nevét, akit a hölgyek s azét, akit az urak többsége óhajt. Általánosságban (a személy megnevezése nélkül) érkezendő feleleteket figyelembe nem vehetünk. Ugy az urak, mint a hölgyek többségének feleleteiből a polgármester-választás napján, a majd megválasztandó s erre felkérendő új polgármester ur által egyetegyet kihúzatunk s azon hölgy, akit a sors talál, egy pompás csokrot, — mig a nem kevésbbé szerencsés úr egy szivartárcát kap szerkesztőségünktől. A pályázatban csakis lapunk igen tisztelt előfizetői s a családjukhoz tartozók vehetnek részt ! A SZERKESZTŐSÉG. Az asszony ösztönből zsarnok, ha nem rabszolga. * Azok a legnagyobb érdemek, amelyeket mindenki ismer, amelyekről mindenki hallgat s amelyeket senki meg nem jutalmaz. * Meg kell vetni azt a nőt, aki unatkozik, noha gyermekei vannak. Irodalom. f Makai Emil. Bizonyosan valamennyien ismerik ezt a nevet s a legutóbbi években valahányszor olvasták, néhány kellemes percben volt részük. Egy-egy melankolikusan cinikus, vagy játszi dal alatt láthatták s a csengő-bongó sorok nem egy hamar tűntek el az emlékezetükből. A rokonszenves poéta azonban még soha nem irt olyan bájos, szomorú szép verset, mint a múlt héten Igen címen s mí szerencsésnek érezzük magunkat, hogy azt a szerző engedelmével mai számunk tárcájában olvasóinknak bemutathatjuk. f A Kert február 1-i száma a szokott eleven, érdekes és változatos tartalommal jelent meg, amelyből kiemeljük a következő cikkeket : Konyhakertés z e t: Fuchs Emil : Termeljünk magot a külföld részére. Ösapay Lajos: A bab hajtatása. Band: A tök hajtatása. Gyümölcsészet: Angyal Dezső : Blenheimi renet. Zádor Gyula : Téli oltás a szabadban. Bornemissza Zoltán : Az oltóvesszőkről. B. Z. A gyümölcstermelés haszna. Balogh Ágost : A Clairgeau-vajonca. Reiss F: A magastörzsü ribiszke és pöszméte termelése, nemesítése és érértékesítése. Diszké rtészet: Vitályos : Viola tricolor maxima »Tűzkirály.« Mezriczkyné Szalay Alix: A napszámosok. Betz Károly : Egy nyári japáni tarka komló. Lokoschegg Antal : A gyöngyvirág tenyésztése és hajtatása. Mühle Árpád : Egy diszkért terve. Ilsemann Keresztély : Salpiglossis. (Trombitavirág) Székely Irén: A legelső tavaszi virágok. Lugas. Németh József: Szőlőtelepítés gyökeres ojtványokkal. Mauthner Ödön : A szőlő mézgás bacillus-betegsége. Gép- és eszköz1 e 11 á r. K. O.: A cinegék fészekszekrénye. R o v a r t a n. W. J. : A hangyák a kert szolgálatában. T arca: Wagner János : A kertészet mint a nevelés segédeszköze. Faiskola: Vits : Prunus Myrobalana mint sövény. Kodolányi Antal: Egy érdekes lucfenyő ültetés. f Az ezeréves Magyarország képekben. Az Ezeréves Magyarország és a milleniumi kiállitás cimü diszmüből, amelyet Laurencic Gyula ad ki, most jelent meg a negyedik füzet. Legszebb képe a budai szabadságszobor reprodukciója. A füzetben látjuk továbbá : a székes fővárosi vigadó épületét, a királyi várkert gyönyörű panorámáját, Budapest keleti pályaudvarát, a kontinens legszebb és legnagyobb vasúti indóházát. Hatalmas benyomást tesz reánk Finme látóképe. Eperjes látóképe történelmi multnnk nagy emlékeit tárja elénk. A Leányvár Selmecbányán ós Beczkó várának festői szépségű romja kiválóan szép képek. Erdély legnagyobb nevezetessége a Detonata hegy a természet gazdag és fönséges szépségének hatalmas megnyilatkozása. A kis-sebeéi román templom a körülötte elterülő vadregényes tájnak érdekes színezetet kölcsönöz. A Rác-fürdő egy részének bemutatása kiválóan sikerült. A székes fővárosi tanácsház ülésterme egyike a műépítészet remekeinek. A kiállítási építkezések közül az iparcsarnok, az egészségügyi csarnok és a történelmi főcsoport román stilű részlete zárja be a minden tekintetben sikerült füzet tartalmát. A szép diszmű minden egyes füzete negyven krajcárba kerül s minden könyvkereskedésben kapható. A közönség köréből. (?) Utrontók. Tisztelt Szerkesztő úr ! A mi közutaink úgysem túlságosan jók s tél idején bizony sok helyen szinte járhatatlanok. S ha az illetékes közegek nem gondoskodnak annak javításáról, legalább annak rongálását akadályozhatnák meg. Ajánlom figyelmükbe az István-téglagyár közelében elfutó útrészt. A földhordó talyigák annyira tönkre teszik, hogy akit arra visz rossz sorsa, kénytelen előbb végrendeletet csinálni. Tisztelettel Egy utas. (?) A kellemetlen házőrző. Tisztelt Szerkesztő úr! Van a Vízivároson egy péküzlet, melynek tulajdonosa valahányszor tüzelő fát vesz, azt mindig üzlete előtt dobatja le, elvonván ezáltal egy részt úgy a kocsi mint a gyalogjáróból pedig mindkettő elég szük. De ez még nem elég ; hanem ilyes esetekben még — éjjelre — egy nagy fekete komondort is kicsuk — úgy látszik — a fa őrizete céljából. A komondor rendesen a bolt ajtó előtt a járdán fekszik, most ha este sötétbe —• pedig ott mindég sötét van, ha a hold nem világit — arrafelé megy valaki, mindég ki van téve annak a veszélynek, hogy véletlenül a kutyára lépve, az a lábikrájába harap ; vagy pedig kénytelen a rengeteg sáron át a túlsó oldalra menni. Miután sem az utca, sem a gyalogjáró nem arra való, hogy arra fát rakjanak és kutyák feküdjenek, igen kérem tekintetes szerkesztő urat jelen soraim szives közlésére, mert igy reménylem, hogy ez az abúsus végre meg fog szűnni. y. z. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁLMÁN. Laptulajdonos-kiadókért: Dr. PR0K0P P GYULA. Esztergom sz. kir. város tanácsától. Hirdetmény. Esztergom sz. kir. város tanácsa közhírré teszi, hogy a nagyméltóságú m. kir. földmüvelésügyi min isler úr 1896. évi február hó 4-én folyó évi 2247. számú engedélye alapján bizományi szénkéneg raktárt állit fel és értesiti az értesítő az érdekelt esztergomi és esztergomvtdéki szőlő birtokosait, hogy szénkéneg és szénkéneg fecskendőiránti szükségleteit a városi bizományi raktárból kielégíthetik, és hogy megrendeléseikkel a város tanácsához fordulhatnak,továbbá,hogy a szénkénegezési műveletre nézve a város polgármesteri hivatalában felvilágosítást is szerezhetnek. Kelt Esztergomban, a szab kir, város tanácsának 1896. évi február hó 10-ik napján tartott ülésében. Kollár Károly, Maiina Lajos, főjegyző. h. polgármester ARANY PORZÓ. Ha tudod, miért szeretlek, meg nem érdemled szeretetemet. * Az élet könyv, amelyből mindenki tanulhat. De a legtöbben gondolkodás nélkül lapozzák át. * Nem legnehezebb, de bizonyára a legfájdalmasabb harc az 'életben az, a melyet a kötelesség érzete szivünk érzelmeivel vív. Ha az emberek tudnák azt, amit egyik a másikról mond, négy jó barát sem volna a világon.