Esztergom és Vidéke, 1886

1886-03-18 / 22.szám

egyébiránt mint primadonna kevésbé imponál óriási szellemi méretekkel. P e r c z e 1 Mari (Baikányiné) ugy látszik, hogy a társulat legkivá­lóbb tehetsége. Finoman, modorosság és túlzások nélkül jellemez. Orgánuma és megjelenése is igen rokonszenves, Andrássy Mihály (Balká­nyi Béla) mint szerelmes csakis nép­színművekben érvényesülhet. R é t h y László (a bankár) fi­gyelemre méltó jellemző erővel rendel­kezik s finom mérséklete által azonnal megnyerte a közönség tetszését. Aranyos sy Gyula (Makari) a vidéki magyar színészet veterán sze­relmese nem először jár Esztergomban hol már régebben ismerik. Abban mu­tatkozik Feleki Miklós tanítványának, hogy rendkívül homályos memóriája van. B o r o s s n é (Magda) keresetlen megjelenése, természetes játéka s naiv temperamentuma sikert biztosítottak első felléptének. Pesti I. Lajos (Fáma) nem rosszabb, de nem is jobb, mint a vi­déki directorok átalában. Dobocsányi (Prókay) ugy lát­szik, hogy a társulat komikusa. Van benne kétségkívül kómikai képesség, de sok túlzással s kevés mérséklettel. A társulat többi tagjai közül még többen bemutatták magukat, de azok nagyobbára olyan erők, a kiket első látásra még nem lehet megismerni. (2. Sári néni.) A vasárnapi közönség nem volt a »helyzet magaslatán« s igy Almássy pompás vasárnapi darabja csak hétköz­napi hatást keltett. Nagy Linda a czimszerepben elég ügyesen állta meg a helyét. A természet egy kissé szintén pazarul szórta rá kecseit, de énekhangja üde és erős. Több nótáját meg is tapsolták. A n d r á s sy Paliban elemében volt. Daliás alakja, szép baritonja s ügyes játéka meg is tették a hatást. Dobocsányi az elcsapott nép­tanítóban szintén képességéhez találó szerepet kapott. Nagyra is volt vele a kaczagó karzat. Borossné (Mariska) lásd a fön­tebb mondottakat. Aranyossy Ádám bácsiban tünt ki. Kisfaludyné, mint ügyes komika Tóth Mihálynéban aratott el­ismerést. Boros pedig Diniben állta meg a helyét. A népszínműi előadás tehát sokkal jobban sikerült a salou-előadásnál. Kedden az operetté bemutató előké­születi okoknál fogva elmaradt. Ma este adatik bemutatóul »Gasparone« operetté, melyről jövő számunkban re­ferálunk. HÍREK. 1.1. — Herczegprimásunk a Szent Ist­ván társulat mai ünnepélyes közgyűlésé nek megnyitására a fővárosba utazott. — Városi közgyűlés lesz ma, me­lyen néhány igen érdekes kérdést fog­nak tárgyalni. — Áthelyezés. Koboz Napolent a helybeli dunagőzhajózási ügynökségből Győrré helyezték át. — Névnap. Dr. Feichtinger Sándor kir. tan. és reáliskolai igazgatót ma, névnapja alkalmából a reáliskolai ta­nári kar testületileg üdvözli. Fogadja a fáradatlan tevékenységű férfiú a sajtó részéről is a legőszintébb szerencseki­vánatokat. — Concert. A Zenei Kör apr. 10. a Fürdő vendéglő nagy termében hang­versenyt fog rendezni. — Márczius 15-lke. Nagy falraga­szok jelentették, hogy a zord téli idő­járás miatt az ünnepélyt a szent-Há­romság-téren fogják megtartani. Ide gyülekezett tehát össze az esztergomi nép. Az iparosifjuság egyesülete tes­tületileg jelent meg s koszorút vitt elől. Orbán Balázs a függetlenségi kör tagjaival vonult ki. A jeles fér­fiút Kudlik Géza ügyvéd mutatta be s Orbán Balázs ékes beszédben emelte ki a nap jelentőségének történeti, po­litikai és hazafiúi mozzanatait. Lelke­sítő szónoklatát azonban megelőzte az iparosifjuság dalkörének igen sikerült éneke. Orbán Balázs után Dr. Nagy Sándor Petőfi Talpra magyar-ját sza­valta s végül Kudlik Géza köszönte meg a közönség nevében, hogy Orbán Balázs szives megjelenésével emelte a napot ünneppé. Erre a közönség egy­része az idő viszontagságai daczára kivonult a honvédtemetőbe, hol a szó­zat eléneklése után Orbán Balázs újra lelkes szónoklatot mondott a hon­védek s Bátori Schulz Bódog dicső emléke fölött s ekkor megkoszorúzták a névtelen hősök sírját, melyet már több koszorú ékesített. A Hymnus el­éneklése után a tömeg eloszlott s a kocsisor visszakísérte az ünnepi szóno­kot lakására. Este a Vargha-féle he­lyiségben bankettet rendeztek, melyen számos hazafias felköszöntőt mondot­tak. — Komáromba kisérték a vizsgá­lati fogság alatt álló Weisz Mór és Weisz Dávid volt üzlettársakat és je­lenleg börtöntársakat. — Felolvasás. A polgári .olvasó­körben Perger Lajos kir. v. s. lelkész úr vasárnap este 7 órakor felolvasást tart a Gyümölcs - termesztésről. Eleve is felhívjuk az Olvasó-kör tagjait a czélirányos és hasznos felolvasásra. — Hajózás. A dunagőzhajózási tár­sulat igazgatósága jelenti, hogy az ujszőny-budapesti s a dömös-budapesti hajózást márcz. 15-től kezdve újra megindította. Esztergomból lefelé min­dennap reggel öt órakor, Dömösről ugyanakkor, Budapestről vissza d. u. 2 órakor van a rendes közlekedés. — Színház. Ma este Gasparone, holnap szünet, szombaton Fekete gyé­mántok. — Pesti Ihász színtársulatáról a Váczi Közlöny mult száma igy nyi­latkozik : Visszatekintve működésükre, most is csak azt mondhatjuk, amit itt létük alatt mondtunk, t. i. hogy a társulat tisztességes elemekből, megle­hetős, sőt a középszerűségen felül­emelkedő tehetségekből van összeál­lítva, s a pártolást bárhol is megér­demli. Azt kívánjuk nekik, hogy Esz­tergom város közönsége is ugy legyen velük megelégedve mint a mienk volt s az a közönség is legalább csak úgy pártolja, akkor sem az igazgatónak, sem a társulatnak nem lesz oka elé­gedetlenségre. —• Bérlet. A színigazgató a követ­kező felhívást adta ki: N. é. közön­ség! Eltérve előttem itt megfordult gzintársulatök szokásaitól, t. i. hogy bérlet aláírást eszközöltek, mielőtt tár­sulatukkal meg érkeztek volna, s min­den uj és világhírű színdarab szinre­hozatalát Ígérték, mely ígéretüket ké­sőbb be nem válthatták, minden elő­leges bérlet előjegyeztetés nélkül tár­sulatomat becses körükbe hozva, be­mutató előadásokat tartok, s bérletet csak is ezután fogok nyitni, s ha an. é. közönség társulatomat megismeri, le­szek csak bátor minél tömegesebb bór­tetelőjegyzósért esedezni, mit én tár­sulatommal együtt a legjobb s való­ban műélvezetet nyújtó előadásaink ál­tal fogunk megköszönni. Bérletárak 12 előadásra körszék 8 frt. —• Zártszók 6 frt. (A bérlet-előjegyeztetést Róthy L. megbízottam fogja eszközölni.) — Bérletben színre kerülnek: Üdvöske, Koldusdiák, Gasparone, Rip van Winkle, fényes kiállítással, A beárni leány és Czigány báró nagyoperettek ; A czifra Zsuzsi lakodalma, A czigány princz, A szökött asszony, eredeti népszínművek ; Rheagrófnő, Az őszinték, Aranyember, színművek. Magamat és társulatomat kegyes jóindulatukba ajánlva. Alázatos tisztelettel Pesti Ihász Lajos, színigaz­gató. • .;>? — Tombola-árverés. Szíves figye­lembe ajánljuk, hogy a Három Szere­csen hez czimzett vendéglő mellék . ter­mében f. h. 22-én, hétfőn esti. 7 óra­kor jótékony czélu árverés tartatik mind azon szép tárgyakra, a melyek e hó 8-iki álarezos bál tombolája alkalmával vissza maradtak; másnap délután 3 órakor zár-számadás a városház termé­ben, hova a rendezőség és az érdekelt felek tisztelettel meghivatnak az elnök­ség által. — Kimutatás. Az Esztergom me­gyei önk. tűzoltók f. évi febr. 28-án tartott jótékonyezélú nyilvános álarezos báljáról készített s bemutatott, kellő­leg okmányolt számadásból a követke­zőket közöljük: Bevétel: belépti jegyekből 156 ft, sorsjegyekből 158 ft 30"kr. felülfizetésekből 113 ft 70 kr. vegyes bevételekből 12 ft 40 kr. ösz­szesen : 440 ft 40 kr. Kiadás : nyom­dai költségek 45 ft 50 kr., teremdí­szités 89 ft 72 kr., zenekar 45 ft. jelmezek 49 ft 51 kr., nyeremény tár­gyak vételára 27 ft 76 kr. vegyes kiadá­sok 64 ft 2 kr. Összesen 321 ft 51 kr. E szerint tehát készpénz marad­vány 118 89 kr., mely összeg az egye­sület főparancsnokának további intéz­kedés végett átadatott. Maradványnak tekintendő ezen kivül a 60 fton be­vásárolt díszlet kelmék, a szerencse ke­rék, végül a fenmaradt s az egyesület javára elárverezendő nyeremény tárgyak mintegy 50—55 ft. értékben. A bál előtt s részben este a pénztárnál a.kö­vetkező felülfizetések történtek : József cs. kir. főherczeg úr ő fensége 6 ft. Simor János bibornok hg. prímás ur 0 Eminentiája 15 ft, Majer J. püspök ur 5 ft, Bubla K. püspök ur 2 ft, Szaj­bely H. püspök ur 1 ft, Knauz N. kanonok ur 5 ft, Krotky J. kanonok ur 2 ft, Juriga J. kanonok ur 1 ft, Blümmelhuber F. kanonok ur 2 ft, Meszlényi Gy. kanonok ur 2 ft, Zá­dory J. kanonok ur -5 ft, Sujánszky A. kanonok ur 2 ft, Pellet J. kano­nok ur 1 ft, Szilányi F. kanonok ur 2 ft, Forster János kir. tanácsos ur 5 ft, Munkácsy Károlyné urnő 3 ft, özv. Deszáth L-né urnő 3 ft, özv. Re­viczky Károlyné urnő 2 ft, Simor Te­réz urnő 5 ft, Wimmer Lajos ur 2 ft, Panzieri Rafaella urnő 3 ft, Bur any János ur 2 ft, özv. Acs Flórisné urnő 3 ft 20 kr. Boronkay Lajos ur '2 ft, Frey Ferencz ur 2 ft, Reviczky Gábor 2 ft, Zwillinger Hermann ur 2 ft, Felsenburg Károly és fia urak 2 ft, Krausz Adolf ur 3 ft, Sternfeld Rezső ur l*ft, Komlós Vilmos ur 1 ft, Ha­gen Ambrus ur 50 kr., Kicziuger Jó­zsef ur 50 kr. Dóezy Ferencz ur 1 ft, Grünwald Emánuel ur 1 ffc, Mattya­sóvszky Kálmán ur 1 ft, Dr. Áldory Mór ur 3 ft, Grünwald Lajos ur 1 ft, Oltósy Ferencz ur 1 ft, Weixler Vil­mos ur 1 ft, Wallfisch Henrik ur 1 ft, Koller Ferencz ur 80 kr.. Bauer W. ur 1 ffc. Eiry névtelen 5 ft, Palásty P. kanonok úr 2 frt, mely felülfizeté­sekért a nemes keblű adakozók fogadják: a rendező bizottság hálás köszönetét. — A bátorkeszi izr. népiskola ta­nító testülete növendékeinek közremű­ködésével az iskola felszerelése javára énekkel és szavalattal egybekötött szini előadást rendez f. hó 22-én. — Nyergesujfalun — mint nekünk írják — a nagyvendéglőben az önkén­tes tűzoltó egyesület javára febr. hó 27-én tánczvigaloni tartatott a miden Van .benne valami logicátlan logica. s kö­vetkezetlén következetesség. Mert szeret eszme kapcsolatokkal dolgozni s következ­ményeiben a következetesség látszatával fellé'pni. Tegnap még nem tudta, hogy ma ki fog tagadni s meg fog vetni. De azért holnap aligha birná megvallani, hogy miért cse­lekedte. Uralma rendesen nem tart soká, hanem azért rémuralom. Uralkodik fejedelmeken és rabszolgákon s épen azért mindenkinek alkalma van meg­ismerkedni vele. Eredetileg aligha más, mint a sziv ásí­tása s az értelem unatkozása. Valami kü­lönös szórakozása a szellemnek, mely azon­ban akaratlanul is visszataszító, megfogha­tatlan és kellemetlen. A szeszélyes'ember sokkal kellemetlenebb a dühöngő embernél, mert a vér pillanatnyi fellobanásában még mindig több a követ­kezetesség, mint a nyugodtan dolgozó sze­szélynél. Nero őrült szeszélyéről sokkal többet be­széltek Róma üszkei s a hörgő emberi hullák, mint Nero valódi kegyetlenségéről. Mert még a kegyetlenségnek is meg van­nak ? a maga borzasztó szabályai. De a sze­szély szabálytalan és megfoghatatlan. Kund Abigél szeszélyből adott tőrt Bárczi Benő kezébe s onnan a szivébe. És Kleo­pátrától Victóriáig hány száz példával le­hetne illusztrálni azt, hogy annál szeszé­lyesebbek a nők, mennél hatalmasabban uralkodnak. Kisebb nagyobb mértékben minden nő királynő s igy valamennyi sze­szélyes. De még csak szerencse, ha mind­össze is kisebb nagyobb mértékben. A szeszélyes nő a szeszély rémuralma alatt kérlelhetetlen és szívtelen. A szeszé­lyes férfiú csak kiálhatatlan. A szeszélyes nőkön rendesen a szeszély hatalma uralkodik, de a szeszélyes férfiakon a gyöngeség zsarnoksága győz, mikor meg­foghatatlanul éreznek, gondolkodnak és cselekednek. Ezerszeresen jaj annak, a kinél a szeszély természetté válik s a ki ezt a természetet egész természetesen szerepelteti. A természetben nincsen szeszély. A sze­szélyben nincsen természet. A szeszélyben csak a démon szelleme uralkodik. A régi jó időkben ördögűzés mesterségének tar­tották, mikor valakiből kikergették a sze­szélyt. Milyen nagy baj az a mai felvilá­gosodott világban, hogy az ördögűzés már teljesen elvesztette a hitelét! GASTON. A NŐKRŐL S A NŐKNEK. A uök vagy a természetnek vagy a szabónak köszönhetnek legtöbbet. Szeretöt ízlésed, feleséget szived szerint válassz. Lemondani a nőkről annyit jelent, mint elkez­deni a meghalást. # Az élet csak addig ér valamit, mig van az em­bernek mit elérnie. ..K. .'' p,'"'i^^^•; L>n Ii ><n"rfiilMignhuaL-i^i'r" Ha egy okos ember tiz ostobaságot követ el, azon nincs mit csodálkozni ; de ha tiz ember egy okos dolgot végez — az már bámulatos. * Boldog n5 van elég, de megelégedett kevés. * A házasság olyan váltó, mely örök hűségre szól. í * A valódi szerelem csak egy jutalmat ismer : a viszont szerelmet. !, •. '• ••.....*..•" . A nök nem azért szeretnek bennünket, mert sze­retetre méltóak vagyunk, hanem azért tartanak sze­retetremóltóaknak, mert szeretnek bennünket. Csodálatos, hogy a legtapasztalatlanabb kis leány­kák is, mily ügyesen tudják behálóznia legtapasz­taltabb vén embereket is. * A kit szeretünk, az mindig velünk van, mint az Isten. SZÍNHÁZI SZEMLE. H (1. Sötét Pont.) A Fürdő vendéglő nagy terme szom­baton este ugyan meglehetősen telve volt sötét pontokkal, de néhány pad mindamellett szépen megtelt s figye­lemmel nézte a bemutató előadást. Lydia szerepe Csiky darabjának leg­sötétebb pontja. És ezt R a i z n é A m á­1 i a ügyesen tudta interpretálni, a meny­edben a megfoghatatlan alak leiek­éi hibáit és hiányait egész termesze­ién illusztrálta. Raizné Amália asszony

Next

/
Oldalképek
Tartalom