Esztergom és Vidéke, 1883

1883 / 81. szám

a tanulás, az okulás, épen azért kivá lóim arra kérjük a rendezőséget, hogy fáradozásaikat toldják meg egy kis ta­nítással, egy kis magyarázattal s akkor el lesz érve az a czél, a melyért a kiállítás keletkezett. Esztergomi tartalomról van szó, az esztergomi gazdasági termények kiállí­tása nyílt meg, fölösleges lenne tehát minden bővebb figyelmeztetés, hogy a kiállítást mentői többen látogassuk és tanulmányozzuk. Városi közgyűlés. — Oet. 4. — Ritka, szép ünnepélynek volt tanúja a városi képviselő testület a f. hó 4. tartott városi közgyűlésen. Egy rész­ről az alkotmányos király iiánti forró szeretet és ragaszkodás, másrészt Ma­gyarország bíboros főpapja, Esztergom város bőkezű Maecenása iránti hála érzető nyilvánult akkor, midőn elnöklő polgármester a loyalitás igaz hangján éltette a legelső magyar embert, a ki­rályt legmagasabb névnapja alkalmából, midőn az ország prímásának, Magyar- ország bíboros főpapjának Esztergom díszpolgárának a tanácsterembe elhe­lyezett arczképére mutatva előterjesztő, hogy a bizottság, mely azzal volt meg bízva, miszerint ő Eminontiája arczkó- pét a tanácsterem részére lefestesso, feladatának megfelelt. A folytonos él jen kiáltásoktól, mely a tanácstermet eltelté, alig lehetett azon igazán szép beszédet teljesen megérteni, melyet a polgármester ez alkalomból mondott. A közgyűlés lefolyása a következő : Elnök Pap János polgármester a nagy számban megjelent képviselők je­lenlétében 10 órakor az ülést megnyit­ván, mielőtt a napirendre kitűzött tárgysorozat vétetett volna elő, felállt illőhelyéből s a mai nap jelentőségére utalva, ő cs. és ap. kir. felségét ól tété. A képviselő testület felállva hallgatta az elnöki beszédet s annak bevég<‘zté vei többször megújuló éljenkiállássál adott örömének s a király iránti ra­gaszkodásának kifejezést. Ezután előterjesztő, hogy hazánk és városunk felkent apostola. Magyar- ország bíboros főpapja élethűen talált arczkópo elkészült s az örök időkre a városház tanácstermében elhelyeztetett. Indítványozza, hogy a kép létrejövetelo körül buzgólkodó Varga Benedek s gr. Csáky . Károly lelkésznek elismerés )iyilvánittassék. Az indítvány helyeslés­sel fogadtatott. Felolvastatott ezután a honvédelmi minisztérium leirata, melyben arról ér­tesíti a város közönségét, miszerint ő cs. és apostoli kir. felségének legma­gasabb elhatározása folytán Esztergom­ban egy gyalogsági ezred törzs, három gyalog zászlóaljjal és egy zászlóalj ki­egészítő keretével állomásozaud. Felolvastatott ugyancsak az alispán­nak e tárgyban hozott határozata, mely­ben tudósit, hogy a laktanya építésére vonatkozó tervezet elkészítésére saját elnöklete alatt dr. Lipthay János fő­orvos és Merz Imre kir. mérnök nevez­tetett ki a vegyes bizottság tagjaivá, mindezen leiratok örvendetes tudomásul vétetvén, a vegyes bizottságba a város részéről dr. Feichtinger, dr. Helcz, Prokopp, Niedermann Pál, Marosi Jó­zsef és Dóczy Aulai választattak meg. A város tanácsának a segéd- és ke­zelő személyzet megválasztásáról szóló jelentése tudomásul vétetett. Az elemi tanodában megüresedett n ép tani tói állásra 54 szavazattal Szöl- gyémi Gyula segéd tanító választatott meg Kaan János 26 szavazata ellen. Dr. Kőrösy László kérelme, melyben állásának rendszeresítését kérelmezte, a tanügyi bizottsághoz vezéreltetett. A pálinka regale bérbeadása tárgya ban az e végből kiküldött bizottság[ véleménye elfogadtatott s a befolyandó jövedelemre nézve 151 osztó állapítta­tott meg, melyből 68 a primási ura­dalom, 67 a város s 16 arányában a káptalani uradalmat fogja illetni. Megengedte a képviselő testület, hogy az egyesek által adományozott összegen sugár torouy emeltessék a plébánia templomra. Ülés vége 1 órakor. Beköszöntött az ősz. Jogunk van unat­kozni s szidni a kisvárosi állapotokat, me­lyekben nincsen semmi szellemüditő. Lefoszlilc miudeu lassú hervadással éle­tünk lombtalan fájáról, úgymond a világhí­rű gallimathiászok költője. Nálunk nem gallimathius a lombtalan fa. melyről lassú hervadással foszlik le minden. Lombtalan fa a mi társadalmi életüuk egész esztendőn keresztül. Aranyos dió rajta az élénkség, kalács rajta az összetartás. És miudeu esztendőben egyszer kapunk is aranyos diót, meg kalácsot, ha jól viseljük magunkat. Bocsás.sanak megkérem, de u ekem is jogom vau uualmasau Írni az őszről. Hiszen köte­lességem az általános kedély állapothoz al­kui mazoduo in. * Eppur si muove ! Majd két évig hadakoztunk érte, mig végre ott üdvözölhetjük a városi közgyűlés ter­mében. Olyan titokban csempésztük be, mintha legalább is szüzdoháuyról lenne szó. Pedig annak a képnek minden vonása még áldást hozhat mindazokra, akik olyau nagy­szerűen tudnak kételkedni. * Mi az az október hatodlka ? Egy olyan nap melyet falragaszokkal hir­detnek nálunk. Elindulnak aztán requiemre a falragasz kibocsátói, meg a kiragasztói. A párkányi vásárra például nem kell fal­ragaszokkal felhívni a tisztelt közönség szi­ves figyelmét. Az olvasók föl vannak izgatva. Töb­bet nem kívánnak. Az már igenis mel­lékes, hogy [van-e csak egy szikráuyi valóság is tudósításodban. Mert az ol­vasó sohasem az igazságot, liánom a megragadót keresi, ha még olyan fék­telenül is csapóiig hírlapírói fantáziád. Tehát vedd szívesen az én saját üü- 1 ön tudósításaimat, melyeket különben a Timesnek is saját külön sodronyo­mon azonnal incgsürgönyözteiu. * csil­Ah az az idei szüret. Se durrogás, se puffogás, se hulló laggá váló röppentyű, se öröm se vigasság. Savanyú arezot vágnak a siránkozó fel­hők is, de legsavaiiyubban mouologizáiuak szegény szőlőtulajdonosaink. No ezer esztendő múlva már nem a felhők járásától fog függni Magyarország sorsa. Nem lesz akkor már szükségünk se napra, se felhőre. Még az agyvelőt is egy kis vil­lamos battériával fogjuk helyettesíteni. * Terménykiállitás. Mosolygó alma, szóló szőlő, csengő ba- raczk. Gazdasszonyáinkat mindenesetre jobban ki ke[l tüntetnünk, mint bálkirály nőinket. Éva kacsói tépték le az első fa almáját; de ugyanazok a kacsók édesítik most meg az Adámok életét. Gazdasszonyáink ép oly távol állanak Évától, mint a mily közel vannak hozzá báli királynőink, kiknek már annyi elveszett pa­radicsomot róhatunk föl. * Hogy Esztergom valamikor még föl is sza­badult ! Hogy olyan aranyos meséket tudnak ki gondolni azok az újságírók ! Valóban igazuk vau. Mese mindaz ami megtörtént. Észtergom még mindig nem sza­badult föl. A törököt csak kiverhette Szo- bieszkv.De próbálná csak meg épen kétszáz esztendő múlva a közönyt meg a fásultságot hitetlen pogányoknak nézni is kiverni! di u­egész — Borzasztó. A múlt héten ret­tentő égzengés keletkezett. Októberben menydörgés ! Mindjárt gondoltuk, hogy szörnyű veszedelem van kitörőfélben. Tudósító tisztünkhöz képest éjjel nap pal résen állottunk. Az egész várost leírhatatlan izgatottság szállotta meg. A lap zártakor már kótségbeejtően meg­győződtünk arról, hogy rémes sejtel­meink alaposak voltak. A vészteljes felhők tovaszárnyaltak. Nem vagyunk képesek föllélekezm. Semmi megrendelt katasztrófa sem történt. Valóban bor­zasztó ! — Iszonyú. Vérlázi tó jelenetnek voltunk tegnap szemtanúi. Az izgatott­ságtól remeg toliunk s alig jutunk szó­hoz. Egy hatalmas komondor a város legnyilvánosabb terén óriási ól ot hal ál harezot vívott egy visszataszítóan fejlődött mészáros kutyával. Az város izgatottan tekintett a vérlázitó jelenetre. A rendőrség gyáván vissza­vonult. Vészjelzések fájdalom nem tör­téntek, — Szörnyűség. Tegnap késő este egy titokzatos drámának lettünk aka­ratlanul szemtanúi. Lázas sietséggel rohant ugyanis a Duna felé egy ko­rosabb delnő. Cselédje szánalomger­jesztő izgatottsággal iramodott utána egy gyanús bőrönddel, melyben minden valószínűség szerint gyilkoló szerszámok lehettek. Egy szót se váltottak. Gyors megjelenésemkor a lázas sietséggel ro­hanó koros delnő rontott magyarsággal buzdította bűntársát gyorsabb menekü­lésre. Végső kimerültséggel értem ki a hajóállomáshoz. A titokzatos delnő iz­gatott hévvel váltott jegyet s mikor a pénztámok átnyújtotta, megkönnyebbülve lélekzett föl. A pénztárnok szintén bűn­társ lehet, mert sürgető kérdéseimre megátalkodott rövidséggel válaszolta, hogy a lázasan siető koros delnő nem más mint a soroksári jegyzőnó, utána­ügető bűntársa pedig a cselédje. Mind­ketten a piszkei szüretre utaznak.Szörnyű lehetetlenség ! Külön újdonságok. Kedves szerkesztő barátom ! A publicumnak mindig kell valami idegfeszitő, valami megrendítő vagy megfoghatatlan, különben azt mondja; hogy üres a lap. Mártsd bele tehát tolladat az öngyil­kos párolgó vérébe. írj hajmeresztő rablógyilkosságokról, hol a magad élete is veszélyben foiog. Beszélj csodákról, zendits föl egy alvó várost, csinálj földrengést, rendelj meg tűzhányó vul­kánokat, háborgó tengereket s hozd ré­mületbe olvasóidat. HÍR FIK. — Koronás királyunk névnapját a basilikában szokásos fényes isteni tisztelettel ünnepelték meg. Szabó Jó­zsef püspök pontifikáit díszes segédlet­tel. A különféle hivatalok képviselői i a közös hadseregbeli tisztikar nagy szám ban jelentek meg. — Hgprimásunk arczképónek a vá­rosi közgyűlés termében már megtörtént az elhelyezése. A képet Löschinger jeles fővárosi arczképfestő készítette. A köz gyűlési teremben függő képek nagysá­gához van mérve az uj mü nagysága is. Az arany keret igen ízléses, fölül a herczegprimás czimerével. Örömünket fejezzük ki a sikeres mü fölött, de örömünk még határtalanabb, midőn azon örvendetes körülményt üdvözöljük, mely a kép elhelyezése által városunk tisz­telete gyanánt nyilvánul legelső polgára a hgprimás iránt. Üdvözöljük mindazokat, kik az eszme cultusáért lelkesedtek! ■— October 6. Az aradi vértanuk gyászos emlékezetére tegnap reggel a ferenczesek templomában gyászmisét mondottak, melyre a honvédegyesület tagjain kívül a közönség egy-két haza­fiasabb lelkű tagja is megjelent. Fáj­dalom, hogy nálunk még mindig falra-1 gaszok kai kell figyelmeztetni a közön­séget az October hatodik! kegyelet meg­ölésére. — Niedermann Pál ajándéka a nem­zeti múzeum számára ma a Brutsy-fóle kereskedés kirakatában lesz közszem­lére kitéve. Az érdekes történeti arcz- képek megtekintését ajánljuk lapunk olvasóinak. — Kitüntetés. Az amsterdanii nem­zetközi- és gyarmatkiállitáson az esz­£omi borászati egyesület kiállított boraiért a broncz-órmet nyerte. — A Szondí-emiék, nem pinm desiderium többé, hanem valóság lesz, melynek kivitelét, miután annak alak­jául szobor helyett kápolna fogadtatott el, Simor János bibornok érsek, mint Drégelvár örökös ura ismert bőkezűsé­gére és művészeti ízlésére bízta egészen a megyei Szondi emlék bizottság. A megye alispánja, mint e bizottság egyik végrehajtó tagja, szept. 30 án szemlélte meg az építendő emlékkápolna helyét, melynek már alapja kiásva és körül- czövekezve van. E hely nincs ugyan a drégoli vár történetileg nevezetes hegy­fokán, de másrészt oly helyen épül, mely több tekintetnél előnnyel bir, igy a többi közt, hogy közel esvén a váci és gyarmati, a bányavárosok fölé vezető országúihoz : számosabban látogathatják, mintha a magas várhegyen épült volna. Különben a kiszemelt hely is oly ma­gaslaton vau, moly alatt az egész Ipoly szép völgye, Balassa Gyarmattól1 Ipoly­ságig, mintegy zöldelő kertként terül el, melynek két végpontját nevezett vá­rosok — Nógrád- és Houtmegyének székhelyei — képezik. Maga a Drégel- vára, örökzöld fenyves erdejével a ká­polna hátterében, közelről látható, mig jobbról és balról a két megyét körül övező begyeken jói kivehetők Huntság, Szitnya, Hollókő és Szanda várak hegy­fokai, vagy romjai. A kápolna szép román-stilbeu épül, Freigier Iguácz prí­máéi építő terve szerint. Körűié eg’y kis parkot ültetnek s a nevezetes Szon- di-emlók a jövő évben a drégeli hős halála napján (július 9.) fog a bibor- nok-érsek által fólszenteltetni, — Gőzerővel való végrehajtást ren­delt el az adéfel ügy elóség. A szegény esztergomi nép nyomora nem dobot, hanem irgalmat vár. Reméljük, hogy adófelügyelőségünk jószivvel (?) fogja a hátralékosok öl lenében a paragrafusok szívtelenségét felcserélni. — Jókedvű adakozó. Weisz Autal lisztkereskedő, mint írják — csütörtö­kön, ő Felsége a király névnapja alka- mából a kiskaszárnyába elhelyezett két század katonaságnak fejenkiut egy-egy liter áldomás bort küldött. —Hat praeludium. Orgonára szerzé Nemesovits Antal győri praeperandia zenetanár. Kiadja Hennicke-Rezső. Egy- egy mű ára 60 kr. Ugyancsak Neme­sovits szerzése s Hennicke kiadása az a csinos kiállítású „Két latin requiem libefavalu mely épen most jelent meg egy énekhangra orgonakisérottel. Egy- egy füzet ára szintén 60 kr. — Kiss József jeles fiatal költő előfizetést nyit Mese a varrógépről czi- mű elbeszélő költeményére. A Frank­lin-Társulat kiadásában megjelenő be­cses művet Badicz Oltó illusztrálja. Kiss József jelen kötőiét tehát fölösle­ges is behatóbban ajánlani. A mese a varrógépről deezember elején fog meg­jelenni. Fűzött példány 3 frjt. fityisze- rü kötésben üt frt. Az előfizetési pén­zek nov. elsejéig a költő lakására Bpest. IX Csillag utcza 15. sz. alá küldendők. Legközelebb mutatványt köz­lünk] a nagybecsű kötetből. — Levelező. Ifj. Nágel Ottó válla­ltából épen most kaptuk meg a Le* velező és Házi Titkár hatodik füzetét. FELELŐS SZERKESZTŐ : DR. KŐRÖST T.ÁS7TÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom