ESZTERGOM XXV. évfolyam 1920

1920-12-05 / 218. szám

1920. december 5. ESZT ER G 0 M 3 ott nem voltak falakat szurkáló gyermekek) ós a levitt kiskálykától meleg a helyiség, még ha naponta csak a főzésnél ég is a tűz. Napos idő­ben természetesen ürge módjára futkároznak ki ós be a gyermekek, kiérdemelve a szülők vere­kedését, akik a deszkával boritott és leföldelt deckungtetőket féltik a beszakitástól. De ha csikorgóra fordul az idő, bevonul az egész család az áldott magyar föld enyhülést adó mélyébe és onnan küldöznek tartalékfájukból a vagonok­ban didergő embertársaiknak. Egyedül a sötét­ség bosszantó a föld alatt, mert az apró ablakok még délben is csak gyér világosságot adnak, de őzen ugy kivannak segiteni, hogy villanyvilá­gítást akarnak bevezetni a . „minden kényelem­mel ellátott lakásaikba." Rettenetes éhínség Kínában. Kina legnépesebb tartományaiban különö­sen San-tung és Hamen tartományokban, melyek­ben mintegy hatvan millió lélek él, szörnyű •éhinség dühöng. Pekingi távirat szerint ezeken a vidékeken a nép már hernyókat, faleveleket eszik ós a fakórget is megőrlik és abból készí­tenek valami kenyérfélét. A szegényebb nép­osztály kénytelen gyermekét eladni, akik pedig nem találnak vevőket, megfojtják gyermekeiket, hogy ne kelljen szenvedniök. A kutak haszna­vehetetlenek, mert tele vannak a beléjük dobott gyermekek és öngyilkos felnőttek feloszló tete­meivel. A misszionáriusok borzalmas dolgokat irnak a szerencsétlen nép szivettépő nyomoráról. Az oláhok eltörölték a vármegyéket. * A románok uj alkotmány tervezetet készí­tettek, amely elsősorban megszünteti a régi vár­megyéket és helyette politikai kerületeket alko­tott ugy állítva ezeket össze, hogy minden poli­tikai kerületben lehetőleg az oláhok legyenek többségben. A Balaton megapadt annyira, hogy a partról több, mint egy kilo­méterre visszahúzódott a viz. A halászatot ez teljesen meggátolja. Befalazott szobor. Petőfi. Sándor pozsonyi szobrát befalazták 3, csehek. A legnagyobb magyar költő emlékét akarták meggyalázni ezzel a merénylettel. A A gyalázat megesett, de Petőfi géniusza széttöri .a cseh korlátoltságot és amerre művelt népek laknak a világon,- ott mindenütt méltó megve­téssel sújtják a pozsonyi gazságot. Románia nem akar leszerelni. Genf, december hó. A lefegyverzési bizott­ság délutáni ülésén Popolescu a kormány nevé­ben kijelentette, hogy Románia nem szerel le addig, amig egykori ellenségei le nem szerelnek. A népszövetség békereviziós értekezlete. Genf, december hó. A békeszerződés reví­ziójára, kiküldött harmadik bizottság nagy érdek­lődéssel várt tárgyalása nagy csalódást okozott. A skandináv államok egészen szerény javaslatát nagy szótöbbséggel elutasították, csupán Hollan­dia, Argentina, Kanada ós Sziám szavazott a javaslat mellett, mig a népszövetség többi tag­jai ellene szavaztak. Ismét feszült a helyzet Varsóban. Bázel, december hó. A Times varsói jelen­tése szerint a lengyel vezérkar a frontra ment. Az ántánt diplomáciája a varsói helyzetet nagyon feszültnek látja és ujabb lépést tett a lengyel kormánynál. Esztergom szab. kir. város polgármesteri hivatala. 109/eln. közéi. A gazdaközönséghez! Hivatkozva a m. kir. közélelmezési minisz­ternek f. é. 80.000. számú és a közcélokra szük­séges gabonamennyiség biztosításáról szóló 9610/920. M. E. számú rendelet végrehajtása tárgyában legújabban kiadott körrendeletére, felhívom Esztergom szab. kir. város termelő gazdáit, hogy a vetésterületek alapján reájuk kivetett búza, rozs, kétszeres és árpa beszolgál­tatására vonatkozó felajánlásaikat bezárólag f. é. december hó 15.-ének déli 12 órájáig a városi hegymestereknél okvetlen jelentsék be, mert ha ezt elmulasztják, úgy a kutatással egybekötendő legszigorúbb karhatalmi rekvirá­lással kell számolniok. A gazdaközönséget a rekvirálás kellemet­lenségeitől esetleg meg tudom óvni, hogy ha az önkéntes felajánlás a fenti módon és határidőig megtörténik ós annak mennyisége elfogadható, miért is mindenkit figyelmeztetek, hogy a fel­ajánlást saját jól felfogott érdekében el ne mulassza. Esztergom, 1920. december 3. Dr. Antóny Béla s. k. V polgármester. * KÖnyvcsamok. A legújabban megjelent könyvek jegyzéke: Gr. Zrínyi Miklós: Ne bántsd a magyart! Tolsztoj: Szevasztopol. Courths Mahler: A fejedelemasszony nyakéke. Forró Pál: Biborhullám. % Váradi Albert: Sápadt asszonyok. Térey Sándor: Feltámadás. (Költői mű.] f Fenn és lenn. TJj kiad. tierczeg jf\.*-- i -ggy i e ^ n j története. „ Benedek E.: Szülőföldem. „ Mikszáth: A lohinai fű. „ Beöthy László: Két leány ós egy legény „ Dr. Szepesi: A vagyonátruházási illetékről gzóló 1920. évi XXXIV. törvény. S. Bokor Malvin: Hölgyek naptára 1921. Morva Rezső: Lakatosok zsebnaptára 1921. ' * Murgács Kálmán: Legújabb irredenta dalai. Rózsavölgyi: Karácsonyi album. Kaphatók: Buzárovits Gusztáv könyvkereskedésében. Önkéntes árverés. A Brutsy János és neje tulajdonát képező és a Besze János utca 11. szám alatt levő, 6 lakásból álló házasfelek f. évi december hó 12.-én, vasárnap d. u. 3 Órakor dr. Szegedi József esztergomi ügyvéd irodájában (Lőrinc-utca 1. szám, I. emelet), hol az árverési feltételek hét­köznapokon d. u. 3—5 óra között meg­tekinthetők, készpénzfizetés mellett ön­kéntes árverésre kerül. Kir. udv. hangszergyár S TERNBERG | Budapest, VII., Rákóczi út 60. (Saját házában.) Az összes hangszerek és beszélő­gépek legfinomabb minőségben nagyban és kicsinyben. — Hegedűk, fuvolák, tárogatók, harmonikák, zenekari <-» i m V\ o 1 m c\ Ir rézfúvós hangszerek, tlíIlüdimUK, zongorák. Bél-, selyem- ós acélhúrok. Vidékre való szállításokat legpontosabban eszközlünk. Hangszerek javítását szakszerűen végezzük. Tánciskolái értesítés. Tisztelettel tudatom a n.^ é. közön­séggel, hogy táncintézetemben, a Fürdő­szálloda nagytermében dec. 8-án új tánckurzus veszi kezdetét, melyen a magyar táncok is tanítva lesznek. — Beiratások Ferenc József-út 7. sz. alatt eszközöltetnek. tíec. 8-án összgyakorlat. Szives pártfogást kér Zachey Ilus tánctanárnő. OLCSÓBB készítményt sokat kínálnak a vevőközönségnek egyes üzletekben, de jobbat s hatásában biz­tosabbat senki sem nyújthat, mint a valódi DIANA- sósborszesz, mely változatlan kiváló minőségben MINDENÜTT KAPHATÓ 1 kis üveg ára 18 korona, 1 közép „ „ 48 „ 1 nagy „ „ 96 Gyártja: a Diana Kereskedelmi R.-T. 2 Budapest, V., Nádor-utca 30. szám, Esztergom vármegye törvényhatósági árvizsgáló bizottságától. Hirdetmény az alább felsorolt, közfogyasztás tárgyát képező árucikkek tájékoztató árairól 1920. december hó 8-tól ujabb hirdetmény kibocsájtásáig. Marhahús, borjúhús, sertéshús, zsirfélék és különféle kolbászáruk szabadforgalom tárgyai. Baromfi (élő). Korona Csirke rántani való I. r. kg.-ja 70" Ugyanaz II. rendű „ 60 Csirke sütni való I. r. „ 75 Ugyanaz II. rendű » „ 65 Tyúk I. rendű „ 60 Ugyanaz II. rendű „ 50 Kacsa sovány „ 70 Kacsa hizott „ 110 Lúd sovány „ 60 Lúd hizott „ 110 Lúdmáj nagy „ 100 Lúdmáj kicsiny „ 80 Lúd- és kacsazsir „ 200 Lúdaprólék (egy lúdét értve) 40 Nyúl (nagyobb) Nyúl (kicsiny) Fogoly (öreg) Fogoly (fiatal) Vad. darabja 100"­so-­párja 60'­Halak. Ponty 1 kg. aluli Ezen felül Harcsa 1 kg. aluli Ezen felül Csuka 1 kg. aluli , Ezen felül Süllő 1 kg. aluli Ezen felül Kecsege 1 kg. aluli Ezen felül Márna 1 kg. aluli Ezen felül Kevert apró hal -ja 40 50 60 70 30 40 60 70 60 70 30 40 25 Tojás. Tojás drbja nagyobb 7* Korona apróbb 5"— Tej és tejtermékek. Tej teljes (le nem fölözött) literje 6*— Tej lefölözött „ 3'— Tejföl deciliterje 2'80 Vaj köpült (házi vaj) kg.-ja 160'— Teavaj „ 166'— Tehéntúró I. rendű „ 24'— Tehéntúró II. rendű „ 20'— Liptói turó I. r. juhtejből „ 80'— Liptói turó II. r. tehéntejből „ 60'— Sajt hazai (sovány) . „ 80'— Sajt hazai (kövér) „ 100' — Juhsajt „ 80"— Száraz főzelékek. Lencse kg.-ja 20'— Borsó , „ 25"— Bab, fehér, apró szemű „ 14'— Bab, fehér, nagy szemű „ 16'— Bab, szines „ 12'— Árpakása, finom „ 18'— Árpakása, durva „ 16'— Köleskása „ 15'— Zöldségfélék Sárgarépa zöldjével I. rendű (V4 kg. súly) 1 köteg Sárgarépa zöldje nélkül I. rendű „ Petrezselyem zöldjévell.r. (V4 kg. súly) - „ Petrezselyem zöldje nélkül „ Zeller I. rendű kg.-ja Kalarábé (lqpréllel) I. rendű „ Kalarábé (levél nélkül) I. r. „ Kapor (10 dekás kötet) 1 — 1-20 r— 1-20 4'50 -'80 1 — -.50 Korona Púréhagyma csomója 1'— Vöröshagyma I. rendű kg.-ja 8'— Foghagyma I. rendű „ 16'— Foghagyma II. rendű „ —'— 1 Tarlórépa „ —"60 Céklarépa „ 1"— Fejes káposzta I. rendű „ 2'— Fejes káposzta II. rendű „ 1'50 Vöröskáposzta I. rendű „ 2"— Vöröskáposzta II. rendű „ 1'50 Burgonya (rózsa, sárga, hópehely, szeszgyári) „ 3'50 Burgonya (kifli) „ 6'— Zöld paprika „ 6*— Tök (sütni való) nyersen „ 1"— sütve „ l-'50 Torma I. rendű „ 10'— Spenót (gyökeres) _ „ 2'— Spenót (tisztitott) „ 3"— Főzeléknek való répalevél „ 1'— Gyümölcs. Alma I. rendű kg.-ja 18"— Alma II. rendű „ 14'— Birsalma I. rendű „ 5'— Birsalma II. rendű „ 3'— Szilvaiz (lekvár) „ 40'— Csipkeiz (hecserli) „ 30'— Dió, nagy, papirhéjú „ 32'— Dió, kemény héjú, közepes „ 30'— Dió, kemény héjú, apró „ 20'— Mandula, héjában „ 20'— Gesztenye (olasz) „ 30'— Gesztenye (hazai) „ 20.— Citrom I. rendű „ 6"— Mák, francia kék „ 45.— Mák, közönséges szürke • „ 40.— Akác- és hársfaméz „ 100.— Másodrendű virágméz „ 90 — , Törvényhatósági árvizsgáló bizottság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom