Hídlap, 2006. október (4. évfolyam, 195–215. szám)

2006-10-21 / 209. szám

VIII HÍDLAP • 2006. október 21., szombat ___________Hl(1 IdfjTTlClf*&ZÍH K ocsis L. Mihály Volt csodák idején ... ezerkilencszázötvenhatban még csak tizenhárom éves voltam, évekkel később akkori legjobb barátom meg­kérdezte: emlékszel-e, Levi, amikor röpcédulákat Írogattunk az órák alatt, és tanítás után a rendőrség épülete előtt szórtuk el a decemberi délutánokon; „Ruszkije szoldáti, igyitye damoj”, de én nem emlékeztem semmire, barátom katonatiszt lett, parancsnok, amíg láb­sérülése miatt tartalékállományba nem helyezték, amikor ezt elmesélte, kicsit mindketten részegek voltunk, huszonöt év után először láttuk egymást, össze­jött a régi banda, egyik gimnáziumi osztálytársunk orosz feleséget hozott haza a kinti egyetemről, ő is hallotta, amit „Lecsó” beszélt, néztem a szemét, hogy villan-e benne valami tiltakozás­féle, de nem, én akkor arra gondoltam, mi lett volna, ha elkapnak a rendőrök, s hogy vajon apám sorsa fordulhatott volna még rosszabbra, ha van egy „el­lenforradalmár” fia, hiszen lehettünk volna akár Mansfeld Péterek, miért fél­tem így utólag, de kicsit el is szégyell­tem magam, hogy milyen könnyen fe­lejt az ember, és bizonyára erre alapoz­ták a taktikájukat „ők”, akik hazudtak és eltagadtak, büntettek és eltiportak, és mindenkit arra kényszerítettek, hogy lesütött szívvel járjon, és úgy is nézett ki, hogy a taktika beválik, mert min­denki elfelejt mindent, és a sírok is el­tűnnek, sírni is elfelejtünk, és akkor végképp ránk borul ez az ellenforra­dalmi világ, és hiába folyt annyi piros vér, vörös marad körülöttünk minden, minden, és akkor tényleg mi végre volt az egész. Harminchárom Október huszonnyolcadikén dél­előtt apám kézen fogott bennünket húgommal. „Gyerünk sétálni” - mondta. Én, mint említettem tizenhá­rom éves voltam, húgom hat, és eb­ben, mármint a közös sétálás élmé­nyében addig elég ritkán volt részünk. A mi családunk számára ezek nem voltak sétálós évek. Szinte egy évti­zed óta akkor élt először együtt a csa­lád, Tatán, ahol apám az Edzőtábort, Olimpiai tábort - ki, hogy nevezte - igazgatta. Szép volt ez az októberi va­sárnap, amolyan vénasszonyok nyara; sütött a nap, kék volt az ég. Az Öreg­tó partján mentünk végig, el a vár alatt. A régi Esterházy-kastélyban el­mebetegeket ápoltak; ez volt a sárga ház. Kőkerítése mellett egy kis beszö- gellésben parányi cukrászda, oda tér­tünk be süteményt enni. Javában fala­toztunk, amikor nyílt az ajtó, és két fegyveres katona lépett be. Nemzeti­színű kokárda volt a sapkájukon, úgy emlékszem, ittak valamit. Málnaször­pöt, kávét? Egyikük egy csomag sa­vanyúcukrot is vásárolt. Jelenlétük­ben egy kicsit csöndesebb lett min­den, pedig senkit sem igazoltattak. A cukorkás katona fizetett, aztán a pult­tól elfordulva ránk nézett, gyerekekre. Váratlanul kibontotta a zacskót, apánkhoz lépett, picit összeütötte a bokáját és azt mondta: „Elnézést, uram, megkínálhatom a gyerekeit?” Apánk elmosolyodott, bólintott. A ka­tona felénk nyújtotta a zacskót: „Ve­gyetek belőle” - mondta, és szintén mosolygott. „Köszönjétek meg” - in­tett apánk. Akkor a katona neki is odanyújtotta a zacskót, és apánk is vett egy szem cukrot. Mosolyogva biccentett. A katona odébb lépett, a következő, számára vadidegen em­berhez (nőhöz, férfihoz?), és neki is odakínálta. Aztán így sorban minden­kinek. Mindenki vett. Mindenki meg­köszönte. Mindenki mosolygott. A katona az ajtóból visszafordult, és el­köszönt a cukrászda vendégeitől. Amikor mentünk visszafelé, apánk azt mondta nekünk: „Látjátok, sza­badság van. Kedvesek egymáshoz az emberek.” Ez az emlék olyan mélyen belém ivódott, hogy soha egyetlen pillanatra sem, semmilyen „bizonyítékok”, Fe­hér Könyv, semmi, semmi, semminek a hatására nem tudtam elhinni, hogy ezerkilencszázötvenhat őszén ellen- forradalom volt Magyarországon. Pe­dig aztán láttam halottakat. Láttam a szétlőtt Budapestet. Utaztam menekülők között vona­ton. (Igazoltattak civil ruhások és pu- fajkások. De én mindig leszálltam Tata-Tóvároson, ahogyan anyámék mondták.) Pedig álltak hajnalban az ágyamnál fegyveresek, akik az edzőtáborban bujkáló ávósokat kerestek. Népfölkelés? Nem tudom. Forrada­lom? Nem tudom. De fény- és tűz- özön. Vízözön. Özönlő érzelem. Csak annyi, hogy - NEM. Annyi, hogy - ELÉG. Tovább... így... nem! Mit tettek azzal a néppel, amelyik alig több mint tíz évvel az után, hogy szétlőtt életéből, végtelen kiszolgálta­tottságából, életveszélyből kibotor­kált a napvilágra és élni akart, ame­lyik tíz év után mégis odajutott, hogy minden mindegy: hogy ennél az élet­nél akár a halál is jobb, hogy kockára tette a saját életét, az anyja, apja éle­tét, a felesége és a barátja életét. Mert azt remélte, hogy talán majd a gyerekének jobb lesz. Egy egész nép mondott ítéletet. Szűkszavúan, mégis nagyon beszéde­sen. Tömör epigrammákban. Ame­lyek elbeszélő költeménynek olvasha­tók. BUKÁS. Mert megbukott a rendszer... s nem azért, mert szobrok dőltek, képeket téptek, zászlókat vágtak, csillagokat vertek, de mert az emberek - igazságot akartak. FORRADALOM. Mert mást akartak... s nem azért, mert szónokoltak, kiabáltak, érveltek és vitatkoztak, jelszavakat festettek, tízen, százan, ezren, tízezren, százez­ren összetömörültek, váll váll mellett, és szobrok lendülő karja, és felborí­tott járművek, felszedett kockakövek, elszántság, de mert - igazságot akartak. BOSSZÚ. Mert izzott a lelkűk... s nem azért, mert barna félcipő, mert gúnyt űztek belőlük a gyilkosok, s mert a düh, mert szemet szemért, meg hogy, mert ilyen a nép, noha ilyen a nép, de mert - igazságot akartak. BÉKE. Mert arra vágytak... s nem azért, mert legyőzték őket, mert amikor a tankok, és mert végleg elkésett a ke­nyérért küldött kisfiú és átlőtt babako­csik, leomló házfalak, hallgató telefo­nok, gyertyafény, utolsó pohár víz, de mert - igazságot akartak. HÁBORÚ. Mert békét akartak... s nem azért, mert tankok ellen kispuskával, puszta kézzel, géppisztoly ellen ököllel, mert nem akartak volna élni, s mert elfe­ledték a csókot, ölelést, mert utcasar­kon megbújva, romos üzlethelyisé­gekben, utolsó töltényig, de mert - igazságot akartak. HALÁL. Mert az jutott. BUJDOSÁS. Mert az jutott. S mindez csak azért, csakis azért, mert igazságot akartak, igazságot akartak, végre igazságot! Önmaguk­nak, a véreiknek, a barátaiknak. Az ellenségeiknek is. SIRALOMVÖLGY. Mert végül az jutott. Az jutott. Haza Ruszkik haza! - 1989. október 23- án este skandálta ezt a mondatot a lel­kes tömeg az Országház előtt, a Kos­suth Lajos téren. Utólag ugyan azt mondták, hogy csak néhány elvakult, szélsőséges elem. Ezt nem elemez­tem. Csak hallottam. A tévében is hallható volt. Merthogy ütemes. Utó­lag olvastam, hogy a szovjet sajtóban nehezményezték. De viszont csak a fundamentalista újságok. Míg a pe­resztrojka és a glasznoszty hívei hatá­rozottan kijelentették: biztosak ben­ne, hogy ez az elszórt kiabálás (kik szórták, hova? szórtan szólták?) nem fejezi ki a magyar nép véleményét. Hiszen ugyanakkor: „Gorbi! Gorbi!” „Ruszkik haza!” Tegyük tehát a megfelelő helyre oda az idézőjeleket. Idézendő jelek! Még azon nyáron, június 15-én - va­gyis egy nappal korábban - a fideszesek tüntetést szerveztek a szov­jet nagykövetség épülete előtt. Másnap az ünnepélyes gyászszertartás egyik szónoka, Orbán Viktor pedig azt találta mondani, hogy addig nem lehet szó Magyarország szabadságáról, amíg idegen csapatok állomásoznak a föld­jén. Az akkor még (kommunista) Párt újdonsült elnöke néhány nap múlva meg is mondta nyersen, hogy a politi­kai éretlenséget nem kell komolyan venni. Szigorú szillogizmussal: aki szereti az idegen csapatokat hazájában, az érett, aki nem szereti, az éretlen. Vi­szont tapasztalatból tudjuk, hogy az érett gyümölcs hullik a fáról. Az ember hazája azonban komoly dolog. És úgy gondolom, hogy aki ké­pes erőt venni eredendő rettenetén és kimondja, amit érez, kimondja, hogy hazáját a saját otthonának akajja érezni, hogy otthonában ne legyenek otthono­sak idegenek, ne üljenek fegyveresek az előszobájában, az ágya szélén se, és a parketta alatt ne húzódjanak meg raké­tasilók, ha a vécén és az ágyban egye­dül szeretne lenni, pontosabban: akivel óhajt (szigorúan az utóbbira gondol­va!), az ilyen ember valószínűleg meg­lehetősen komoly. És őszinte. Ebben a magatartásban én nem lá­tok semmi kivetni valót. És egyáltalán nem érdekel a történelem. Aki a törté­nelemre hivatkozik, helyzetre, meg katonai egyensúlyra, az nagyon is tör­ténelmietlen. A törökök például átmenetileg fel­szabadították az országot a Habsburg elnyomás alól (egy részét legalábbis), a törökvilág százötven évig tartott, de a magyar nép nem tudta megszokni. Igazán megszeretni sem. És ebben már ötszáz évvel ezelőtt is igen ha­sonlítottak egymásra a népek. Bulgá­ria, Szerbia, Görögország. Pedig ez akkor nyilvánvalóan „nemzetközi rea­litás” volt. A törökök erősek voltak, tele birodalmi öntudattal, és stratégá­ik úgy gondolták, egészséges dolog ezer kilométernyi ütközőzónát vonni a keresztény világ és maguk közé. Hatékonyabb lesz így a Próféta áldása fegyvereiken. „Ki tiltja meg, hogy elmondjam, mi bántott / hazafelé menet?” Ó, lélek, hát persze, ez a hazánk. Kétéves voltam ezerkilencszáznegy- venötben. Csepeli lakásunkat bombata­lálat érte, s apám - aki ugyan testnevelő tanár volt, de a történelem tanulmányo­zását sem hanyagolta el - megkezdte a rugalmas elszakadást. Családjával lassan nyugat felé húzódott, a front azonban a Balaton térségében utolérte. Nekem eb­ből a kis Balaton-parti faluból valók az első emlékeim. Egy gyerek, ugye, nem nagyon tudja, hogy mit beszél. Egy íz­ben anyámmal mentünk kézen fogva a falu főutcáján, a patakban egy orosz ka­tona mosta a kapcáját, és amikor mellé értünk, én nem túl hangosan, de azért érthetően azt mondtam: „Dögöljél meg!” (Inkább úgy hangzott: „dödöljél”...) Anyám megdermedt, kezének szorításán éreztem rettegését. Később többször is szóba került a nevezetes esemény, el kell fogadnom, hogy szüleim soha semmi hasonlót nem mondtak előttem. De hát egy kisfiú körül annyi más is forog, gye­rekek, felnőttek, szomszédok; ki tudja, honnan, mit hall. Tehát vissza a jelenet­hez! Elhangzik a mondat, a katona fel­emeli a fejét, és állítólag - egészen kivá­ló kiejtéssel - azt mondja a kisfiúnak: „Dögölj meg te.” Más nem történt. Ugyanezekben a hetekben egy szovjet tiszt volt hozzánk beszállásol­va. „Anatolij bácsi”. Anatolijt nagyon szerettem, mert kedves volt, és min­dig adott valami kis ajándékot, cukor­darabkát, kenyércsücsköt. Az ember persze nem tudhatja, mi az, amire ő emlékszik, s mi, amit csak a későbbi családi beszélgetések vésnek emléke­zetébe. De! Egy ízben Anatolij na­gyon feldúlva állított haza, a félig nyitva hagyott ajtón keresztül látni le­hetett, hogy leveszi fejéről tiszti­sapkáját, leteszi az asztalra és köp­ködni kezdi. Aztán ivott. Később Anatolij elment a fronttal. Nyár volt, apámék a kertben uzson­náztak. A szomszéd házban két orosz volt bekvártélyozva, az egyikük átjött és italt követelt apámtól. Apámnak nem volt pálinkája, az orosz (akiben már volt!) megütötte; összeverekedtek. Anyám egyszer csak látja, hogy a kerítésen mászik át a má­sik katona, felkapta az asztalról a va- jazó kést és sikoltozva a katona feszü­lő nadrágjába vágta. A kés elgörbült, a katona csodálkozva hátranézett az ütésre: „Nu, bárisnya” - mondta. Mint kiderült, azért jött, hogy részeg bajtársát lecsillapítsa. Mégis meglátogatott minket a kato­nai elhárítás egyik tisztje. Elmondás szerint alacsony, fekete hajú, magya­rul jól beszélő férfi volt. Megállt a szobában és az egyik képre bökött, amely egy tornászt ábrázolt korláton: „Kicsoda ez?” Mondta apám: „Én.” A tiszt a társához fordult: „A durák! En­nek is pont egy sportemberrel kellett kikezdenie.” Családomnak tehát tulajdonképpen soha nem voltak igazán kellemetlen élményei az orosz katonával. Szeren­csések voltunk; nem mindenki mond­hatja ezt el ebben az országban. Még­is úgy nőttem fel, hogy az vésődött belém: az az ország, ahol idegen kato­nák állomásoznak, nem lehet szabad. A szovjet katona idegen Magyaror­szágon, bármennyire is... baráti. Sokan gondoltuk úgy 1989 nyarán, Magyaror­szágon (is), hogy ha ezt majd el lehet mondani, mint alapvetést, halkan, ud­variasan, de határozottan, akkor semmi szükség nem lesz kiabálásra. Ha csen­desen kimondott szavainkat is megér­tik, és megértjük mi magunk is, akkor elegendő úgy beszélni. De amíg nem, addig nem szabad csodálkozni, ha lesz­nek olyanok, akik kiabálnak. Ruszkik haza! A „haza” a magyar nyelvben kétfé­le irányt jelez. A Dollárpapa című filmben Darvas Iván odasúgja a ne­hézkesen szónokló amerikás „Tamás bácsinak”, Rajz Jánosnak: „Éljen a haza!” De az Öreg rosszul hallja és helyette azt mondja a lelkes tömeg­nek: „Menjetek haza!” A haza azonban a 80-as évek végén (átmenetileg?) már nem volt süket - ké­pes volt meghallani a fontos szavakat. Folytatjuk...

Next

/
Oldalképek
Tartalom