Hídlap, 2004, július-szeptember (2. évfolyam, 130-194. szám)

2004-08-28 / 171. szám

15 KALEIDOSZKÓP 2004. augusztus 28., szombat • HÍDLAP • Eleink hagyománya Ha Olaszországban vagy Görögországban járunk, ott sem az olaszos, vagy a görögös konyhát kóstoljuk meg, hanem az olaszt és a görögöt. Mintha a legújabb kori fogalomalkotásokkor is ódzkodnánk mindattól, ami eredetien magyar, hazai és régi. Vannak törekvések, hogy korábbi korok divatját, öltözködési stílusát beemeljék a mai divatszabászatba, és a kisebb médiahátszéllel is, léteznek olyan szakmai műhelyek, ahol ezer éveket mennek vissza az időben. A honfoglalás kori, és a még korábban élő, dol­gozó, harcoló magyarság táplálkozási- és öltözködési kultúráját hozzák fel­színre, s próbálják megismertetni az egyre fogékonyabb nagyközönséggel. Hogy mi a hasonlóság a honfoglalás kori gabonakonyha, és a veretes tar­solylemez között, ez idáig csupán a kormegjelöléssel tudtuk összehozni. Nyers Csaba natúrkonyhai szakács és lemezdomborító művész pedig a két­kezi alkotások terén mutatja meg ezen két termékkör kapcsolatát.- Régen bedobtunk egy jó sült kolbászt a hentesnél, aztán az idő múlásával ezt felváltotta a hamburger, s mostanság mindenki az egészséges táplálkozás fontos­ságáról papol. Ami valójában elfogadható is, hiszen nem biztos, hogy a zsíros cupákok kedvezőbben hatnak a szervezet működésére, mint egy könnyű étel. Arról sem szabad viszont elfeledkeznünk, hogy a Lajtán túlról oly sokat szidott és barbár­nak nevezett őseink olyan alapanyagokból főztek, amelyeket mostanság a nagy nyu­gati reformszakácsok népszerűsítenek.- Régi vágyam volt, hogy bemu­tassam: őseink étkezési szokását, éte­leinek alapanyagát fel lehet használni a mai kor kihívásainak megfelelően is. Szabadtéri gabonafőzéseimmel szeretném bizonyítani, hogy a ma­gyarság ősi ételei, az úgynevezett ká­saételek a mai korban is megfelelőek, hagyományos ízeket hordozván a legfinnyásabbak számára is elfogad­hatóak. Azért is járom az országot, hogy a háziasszonyok megismerjék és használják a gabonaféléket. Ezek élettani hatása rendkívül fontos. Az őseink által használt alapanyagok kö­zül a köles például erősíti a hajat, a bőrt feszesebbé, a körmünket pedig szilárdabbá teszi.- Sokan úgy állították be a magyaro­kat, bogy nyereg alatt puhítják a búst, mondhatni félnyers állapotban fogyasztják az állati termékeket, s mára kiderült, hogy például a divatos instant levesporok „fel­találói” ők voltak. Ön ősmagyar ételeket főz, de azért vegyük figyelembe az eltelt pár évszázadot, amely során fokozatosan alakult, változott a magyar konyha.- Elsősorban szakács vagyok, de úgy gondolom, hogy ebbe a foglalko­zásba a pékség és a cukrászat is bele­tartozik. Egy szakma elsajátításakor mindig szeretek lemenni a mélysé­gekbe, hogy az apró részleteket is is­merjem. Ide tartozik régmúltunk táp­lálkozási módjának, szokásainak isme­rete, és tudom, hogy ezekből a mai napig példát vehetünk. Elsősorban azért választottam honfoglaló őseink időszakát, mert elkészítettem őseink főzőedényét, a törteli üstöt. Ebben az edényben csakis honfoglalás kori éte­leket illik főzni, ezért is fordultam in­tenzívebben e kor megismerése felé.- A törteli üst nem csak fellelt és fellel­hető tárgyi emlékünk, hanem lelőhelyei­nek függvényében történelmünk hiányzó fehér foltjainak eltüntetésében is a segít­ségünkre lehet.- Meg kell említenem Érdi Miklós nevét, aki saját költségén beutazta azokat a lelőhelyeket, ahol ilyen ősi főzőedények előkerültek. Megtalálá­suk, vagyis az 1500 üst alapján a Kár­pát-medencéig juthatunk el Ordosztól, a 24 hun törzsszövetség fővárosától, amely nem messze talál­ható a kínai faltól.- Adva volt tehát egy szakács, aki úgy gondolta, hogy nem a nyugati recepteket honosítja meg csonka kis országunkban, hanem a régi nagyok gasztronómiája felé fordul. De miért? Miért mondjuk egy ga­bonaétel és nem egy francia mártás?- Bármilyen furcsa, de én éppen Franciaországi tartózkodásom alatt is­mertem fel, hogy nem a külföldi gasztrokultúrával, hanem eleink kony­hájával kell foglalkoznom. Cannes-ban főztem a gazdagoknak, ismertem is az ottani konyhát, és ekkor jött ez a felis­merés. Belső indíttatást talán azért is éreztem, mert tudtam, hogy múltunk ezen részével odahaza senki sem foglal­kozik. Ott, az idegen világban sokszor feltettem magamnak a kérdést: mit ke­resek itt valójában, hiszen otthon lenne sok feladatom. Talán azért is jöttek elő bennem ezek a kérdések, mert ha kül­földön tartózkodom, már az első nap elkap a honvágy, és csapot-papot ott­hagyva rohannék haza. Miután senki sem foglalkozott ez idáig ősi gabona­ételekkel és az ősi minták fémbe rajzo­lásával, én elsőként vállaltam fel, hogy elindulok egy eddig járatlan úton.- Szakács és szerszámkészítő. A föld élő terményeivel és a rideg fémmel foglal­kozik, ételt készít, az ásványi kincsbe éle­tet lehel. Mégis nehéz a laikusnak össze­rendezni ezt a két foglalkozást.- Azt hiszem, a múltunkból kaptam a késztetést. Bármilyen furcsának is hangzik, egy olyan belső inspirációt kaptam, hogy éreztem, régészeink által feltárt dolgok mását kell elkészítenem. Hiszen most csak ott porosodnak ezek a történelmet hordozó tárgyak a múze­umi tárlókban. Szerencsére sok ember érzi most már, hogy múltunk tárgyi emlékeit visszahozhatjuk a mai korba, a mai divatba. Bátran, büszkén viselhe­tünk olyan tárgyakat, öltözködés-ki­egészítőket, amit őseink is.- Bátran, büszkén - így fogalmazott. Itt az unió, s a legelszomorítóbb az, hogy hiányzik a jogos büszkeségünk. Az embe­rek jó része úgy érzi, alábbvalóak va­gyunk a többi nemzetnél.- Sajnos, a finnugor elmélet is hát­ráltatta a magyarság jogos büszkesé­gének megmaradását. Mára már nyilvánvaló, hogy ez a belénk suly­kolt rokoni kapcsolat mennyire tör­ténelmietlen. Persze, nyomon lehet követni, miért verték ezt bele az em­berek fejébe. Minél régebbi egy nép múltja, annál erősebb az az érzése, hogy ősei jogán ne érezze másodren­dűnek magát a világban.- Sajátos eszközeivel harcol a magyar hagyományok fennmaradásáért. Jó is az irány, hiszen az embereket a gyomrukon keresztül és az öltözködés kapcsán is meg lehet fogni. Becsomagolt könyvek halma­zát is látom az asztalán.- Harmincöt éve egy árverésen megvásároltam a Turáni ornamentika története című könyvet, Huszka József alkotását. Akkor döbbentem rá, mek­kora kincs ez a 2300 darab rajzos ábrá­ból álló gyűjtemény Huszka József egész életében azon munkálkodott, hogy a magyarság mintakincsét össze­gyűjtse, s úgy gondoltam, újra kiadom és állandóan kaphatóvá teszem ezt a könyvet. Azért mentem ki Ausztriába dolgozni, hogy előteremtsem a könyv­kiadáshoz szükséges anyagiakat.- Itt ül velem szemben, pulóverén a zöldhalompusztai aranyszarvas rajza. Ez mind-mind jelzésértékű. Két lehetőség van: az emberek vagy kigúnyolják ezért, vagy őszinte érdeklődéssel fordultiak ön felé.- Öltözködéssel, bőrövvel, tarsolyle­mezzel is lehet kultúrmissziót teljesíte­ni az őszinte emberek körében. Úgy tapasztalom, sokan fogékonyak múl­tunk mintakincse iránt. Őseink nem beszéltek sokat, a jelképek adtak nekik útmutatást, hordozták a gondolatokat, továbbították az üzeneteket, és utána minden érthető lett. Én a jelképbeszé­det, a jelkép tiszteletét szeretném visz- szahozni a mostani időbe. A magyar­ságnak ugyanis szinte kimeríthetetlen a jelképkincse és formavilága.-Ha már a jelképeknél tartunk, ön egy színfolt a különböző polgári tömeg- rendezvényeken. Mindig megjelenik egy gyönyörű kézzel festett lobogóval.- Nagy Tamás barátomtól örököltem ezt az 1848-as harcokban is résztvevő zászlót. Sokan értékelik is ennek az üze­netét, hiszen a selymen Nagyboldog­asszony látható a kis Jézussal.- Minden, a régi múltat tisztelő ember állítja és elfogadja, bogy Kárpát-meden­cei hazánk Mária országa.- Ősi tiszteletünk a napba öltözött asszony iránt Csíksomlyón testesül meg. Minden évben ott vagyok én is a zászlómmal. A több százezres tö­meg jelzi, hogy a magyarság tiszteli múltját. És ez ott érezhető szívből jövően igazán. Erdélyt elválasztották tőlünk, de a magyarság összegyűlik ezen a zarándoklaton, és lebontja az épített határt. Senki sem tudja meg­szüntetni azt az ősi szokást, amit örököltünk. Csíksomlyó jelképezi, hogy a Kárpát-medencét időtlen idők óta hazájának tekinti a magyar­ság, s e nép a történelem útvesztői ellenére is megmarad.-Régen a regösök, a krónikások, a népdalokat éneklő egyszerű emberek vol­tak a nyelvmegtartók és a hírvivők, most, ebben az uniós őrületben pedig a natúrszakácsok, a rézdomborító művé­szek is a magyarság és a folytonosság megtartásán fáradoznak.- Életemet tettem rá múltunk megismerésére. A nyugatot bejárva tapasztaltam, hogy az ottani népek a legkisebb értéküket is büszkén mu­tatták meg a világnak, csak mi nem tudjuk kellő mélységben a saját érté­keinket elfogadni és elismertetni.- Nem tudjuk, nem engednek ben­nünket, vagy olyannyira leegyszerűsí­tették gondolkodásmódunkat, hogy erre nincs is igényünk?-A több mint negyven évig tartó szovjet megszállás és a kommunista bábkormányok öntudatkiölő tevékeny­sége a legfontosabbat, a haza és a nem­zet tiszteletét próbálta kitörölni az em­berekből. Vannak olyan országok, ame­lyeknek fiai naponta fel- és levonják nemzeti zászlajukat, tiszteletet adnak a lobogónak. Nálunk még ezt is erősza­kosan kiirtották, háttérbe szorították.- Mit jelent önnek a haza?- Mindent mélységében ismerni. Itt élni és meghalni. Hiszem, hogy a csonka hazában élő megfogyatkozott magyarság életében is előbb-utóbb beáll egy változás. Ismerek sok em­bert, akik erőt adnak munkámhoz. Egyre többen vagyunk, akik egymást erősítik. Múltunk megőrzése a fenn­maradásunk záloga. • Gottléb István Onagy Zoltán írása NAPI BULVÁR Ez nem sport Fazekas produkciós pisilése vagy nem pisilése mindennek a teteje.Nem az a kérdés, csalt-e vagy sem, az se nagyon érdekel, ha egy ideje alternatív vizele­tet csempész be a laborokba, hanem az, hogy a sport mennyire alászállt, és ez mennyire nem lelkesítő. Pedig az olimpia szelleme lelkesítő kellene, hogy legyen. Tűréshatár alatti dolog­nak tűnik ugyanis, ahogyan a torná­szokat pontozzák, gyanús, hogy egy is­mert, de kiöregedett színesbőrű futó­nő szlovén mezben féltávon feladja, furcsa a svédnek honosított délszláv focista, és túl soknak tűnnek a sport körül bábáskodó pocakos öregurak, akik maguk se tudják, adott esetben mit mond a szabálykönyv. Ráadásul nem hiszem, hogy létezik ma élsport különféle furfangos „vitaminok” nélkül, amit tudós orvosdoktorok próbál­nak úgy beadni és kiszerelni, hogy a vizeletből ne ugorjon elő a krampusz. Láthatóan - bár analfabéta vagyok a témában -, nem Fazekas, hanem az orvostudorok képtelenek vizeletet „produkálni”, és hogy az ortopéd sport­diplomata urak nem tudják a nempisilést kezelni. Összefoglalva: szépen dotált orvosaink és jól megfizetett pocakosaink veszítették el ezt az olimpi­át. Közben a Blikk felajánlotta Fazekasnak, hogy elvégeztetik azokat a vizsgálatokat, amelyeket a NOB doppingolást ellenőrző szervezete nem hajlandó. A bulvársajtó ugrásra kész. Hajlandó volna arra is, hogy akár az athéni mintát, vagy akár egy új, semleges, független szakértők előtt levett mintát megvizsgáltassanak saját költségükre, hogy bebizonyosodjon Faze­kas Robi ártatlansága. Amikor Fazekas titkára tudomására jutott, hogy a Blikk ilyen gáláns, az válaszolta: - Köszönjük, hogy a Blikk így kiáll mel­lettünk, és mindezt hajlandó lenne megtenni, de a mai napon erre még nem tudok határozott igennel válaszolni. Ahogy Robi túl lesz az ünnepsé­geken, ígérem válaszolunk. Jó volna tudni, mit jelent ez. Ha azt, amit ér­tek belőle, akkor talán nem kellene beszélnünk róla. Mindenkinek árt ez a cirkusz. Fazekas esete azt bizonyítja, az olimpikonok környékén serteper- télő orvosokat, sportdiplomatákat, edzőket szét kellene zavarni. Az atléták által használt tiltott anabolikák akár fél évig kimutathatók a szervezetben, nincs értelme mellébeszélni. Ez olyan egyszerű, mint a kétszer kettő. Közben sajnálom is az élsportolókat, mert odáig jutottak, hogy saját egészségüket veszik semmibe. Ennyire kell az olimpiai arany? En mit ten­nék meg a dicsőségért? Adnék-e tíz évet az amúgy is rövidke életből, ha tévésztár lehetnék? Adnám-e a fél lábamat, ha ez lenne az ára, hogy mi­niszterelnök, űrhajós vagy Nobel-díjas író lehessek? Aligha. Lehet, koráb­ban eltűnődtem volna az ötleten, de most azt mondom: minden rendben, jó kis élet az enyém. Ami nincs rendben, javítható. De hogy egy feleskü­dött orvos adagolja az anabolikát, tegyen tönkre amúgy egészséges fiatal­embereket, ez az olimpiai eszme megcsúfolása. ESZTERGOM A TERASZRÓL Befutó Mindenki választási lázban ég: vajon a hentes­mentalitású Kiss Péter vagy a krakéler Gyurcsány lesz a miniszterelnök? Nekem van ugyan véleményem, persze elsősorban az, hogy KISZ-titkárnak kellett volna lennem, amikor a KISZ-titkár azt jelentette, bármi lehet belőled, akár atyaúristen is, mert a KISZ-titkár előtt nyitva a pálya. Nálam így csapódik le: DEMISZ (a KISZ gazdag, de legatyásodott-le- gatyásított utóda, éppen ők ketten, a két KISZ- titkár gatyásította le) két nagy alakja közül vá­laszt most az MSZMP valami úton-módon szo­ciáldemokrata MSZP-vé avanzsált népe. Jól van ez így. A politika nem az élet, az élet nem politi­ka. „Tudsz-e már valamit?”, nyitja a lakásajtót az asszony. A politika szordínóban foglalkoztat­ja, elég, amit miattam kénytelen elviselni, sok minden fontosabb számára, de most határozott izgalmat érzek rajta. Döbbenten hallgatok: mi­ért olyan fontos ez neked? Legyint: „á, semmi”! Talán a helyijáraton hal­lott valamit. Közben lett egy újabb olimpiai aranyérmünk, sőt mellé egy bronz is, mondja a sportriporter. A kisszobában dühöng a tévé, onnan hallom a himnuszt. Lehet, hogy Gyurcsány győzött? És Kiss Péter a bronzérmes? Be a másik szobába, Annus Adrián a.dobogó tetején reszket, kezét a szívére szorítja. A fene vigye, mondom, ez tegnap volt. Nem tud­ni, ezt az aranyat mikor veszik el, de ma - pénteken - már szó van róla. Nekem az MSZP stadionját mutassák, ahol a többezer méteres érdekvi­szonyok közepette méri össze tudását a két jelölt: Gyurcsány és Kiss. Itt fék. Láthatóan meghülyültem. Azt se tudom, kicsodák ezek valójában. A többiről se tudom, kicsodák valójában. Néhány interjú Kissel, néhány klasszikusan csábos interjú Gyurcsánnyal. A többit internetről, újságból. Kissről nem írnak a botrányújságok, Gyurcsányról igen. És akkor mi van? Akit nem kap fel a bulvár, az nincs is. Tehát Kiss sincs. De Gyurcsány van és bulvárilag totális fazon. Élvezi. A helyében ugyanezt tenném. Belevágnék a képükbe. Ha velem szórakoznak, én is szórakozhas­sak velük. Csak hogy, a miniszterelnök ezt nem teheti meg. Konzervatív ország vagyunk, itt viselkedni kell. Ja, akkor legyen Vitray a miniszterel­nök, aki viselkedni nagyon tud. De persze úgyis másként történik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom