Észak-Magyarország, 2006. február (62. évfolyam, 27-50. szám)

2006-02-22 / 45. szám

2006. február 22., szerda KULTÚRA /HIRDETÉS /6 RÖVIDEN j j j j j j j j -j j j j j j j -j j ' j -j ' -j j ■/ -j j j j j j j j j j j j j j j -j-j • Rockfarsang. Rockfarsangot szervez a miskolci Ifjúsági és Szabadidő Ház. Február 25-én, este 8 órától a Cadaveres és a Ne- verkiller nevű zenekarok szórakoztatják az érdeklődőket. Válogatott írások Miskolc (ÉM) - Tör­ténelem és egyházpoliti­ka címmel jelent meg Fazekas Csaba váloga­tott publicisztikai írásai­nak gyűjteménye. A szerző a Miskolci Egye­tem bölcsészdékánja. A címben jelzett témájú írásai 1992 és 2006 között láttak napvilágot, illetve ekkor születtek. A köny­vet - amelyben a szerző­vel készült in­terjúk is ol­vashatóak a miskolci székhelyű Bíbor Kiadó Kistehén koncert Miskolc (ÉM) - A Kistehén Tánczene­kar adott koncertet a miskolci tánchétvége alkalmából a miskolci Kamaraszínházban szombaton. A nép­szerű zenekar már korábban is fellépett Miskolcon, a Ráadás bérletsorozatban. A Djabe az Adyban Miskolc (ÉM) - Itt az új album, és itt van maga a Djabe is, Magyarország első számú jazz/world fusion zenekara. Az együttest Égerházi Attila (gitár) és Sípos András (ütő­hangszerek) alapította 1995-ben. Az 1996-ban csatlakozott virtuóz basszusgitáros Barabás Tamás alakítja a zenekar egyedi, világszín­vonalú hangzását. A zenekar eddigi fennál­lása alatt hét CD-t és három DVD-t jelente­tett meg. A Djabe egyedi zenét játszik, amely­ben a jazz elemei keverednek a magyar és a világzene különböző elemeivel. Új albumuk a Slices of Life/Életképek. Az új lemez anya­gát. Miskolcon 26-án (vasárnap este 8 órá­tól) mutatják be az Ady Művelődési Házban. Szóló gordonkára, hegedűre ■ Szenvedélyes érzel­mek jellemezték a szim­fonikus zenekar hétfői előadását. Miskolc (ÉM - KHE) - Az est szólistája, Jozef Podho- ransky gordonkaművész volt, aki első alkalommal muzsi­kált együtt a zenekarral. Igaz, a társulat néhány tagjá­hoz szoros barátság fűzi, gyakran jön Magyarországra játszani és kurzust tartani. A zeneirodalom egyik legnép­szerűbb versenyművét ját­szotta, Dvorák: h-moll gor­donkaversenyét. É8?M http://emtippek.boon.hu A Miskolci Szimfonikus Zenekar évadja (DOC 123 kB)- Más gordonkaversenyek­ben nincs ilyen sok dolga a csellistának, ez a mű azonban kivétel - fogalmazott a mű­vész. - Tele van csodás érzel­mekkel, ami azzal magyaráz­ható, hogy a zeneszerző a ver­senymű írásakor Amerikában élt, és a honvágy érzését ön­tötte dallamokba. Jozef Podhoransky elisme­réssel beszélt a miskolci szim­fonikusokról és Kovács Lász­ló karnagyról. Nehezebb Kortárs zeneszerző művét hallhatta a közönség, Kovács Zoltán: Adagiettoját. A szerző a nézőtérről hallgatta az előadást, az elismerő taps őt is köszöntötte. Jozef Podho­ransky (Fotó: Végh Csaba) Az est zárásaként Richard Strauss: Imigyen szóla Zarat- husztra című szimfonikus költeménye csendült föl, melynek hegedűszólóját Soós Gábor, a zenekar első koncertmestere ját­szotta.- Nehezebb dolga van ilyenkor a szó­listának - mond­ta. - A verseny- művek virtuó­za saját elkép­zelése szerint szólalta that­szólamhoz is al­kalmazkodik. ja meg művet, a nekari nagy­szóló viszont a karnagy elgon­dolásához és a többi NÉZŐTÉR Valami egész Bujdos Attila attila.bujdos@eszak.boon.hu Serafina Déllé Rose sorsa, hogy nő. A világ birtokbavéte­lének lényegi formája, emberi teljesség ez - nem szerep, nem az elvárásokra rábólintó visel­kedés. A hely és idő szerint: túlzó létforma. A megfelelés is elég­séges lenne: úgy nőnek lenni, ahogyan azt az olasz bevándor­lók Tennessee Williams A teto­vált rózsájának múlt századi Amerikájában elvárják. Egyetlen lehetséges sorsválasztás létezik, a hagyományoknak megfelelő. Az új világ tehát nem férhet hozzá a hagyományokhoz, nem írhatja át a megszokás aláren­delt női szerepeit. Serafina ké­pes lenne a megfelelésre, hi­szen nemcsak elfogadja a szo­kást - női voltának természetes része, hogy őszintén szereti a férjét. Azonban túllép a hagyo­mányon: a szerelemben az el­várásokkal egyező feladata mel­lett saját magát is megtalálja - egyenrangú a boldogságban. Az ilyen élet: rendszer (ha töré­keny rendszer is), az érzések is az oksági viszony részei. Sera­fina drámája, hogy nem egy­szerűen a férjét veszíti el annak halálával, hanem a hitet is, hogy a boldogságuk forrása és egyedüli tápláléka lehetett a szerelme. Nem a férje halála­kor és nem a megcsalatottságra ráébredve kerül kívül a közös­ségen, már addig is kívül volt rajta azáltal, ahogyan és amiért többet akart az élettől. Serafina drámája minde­nekelőtt nem a jó vagy a rossz, a vállalható vagy a vállalhatat- lan társadalmi helyzetek ütkö­zése: személyes dráma. Ezt erő­síti az egri előadás rendezője, Szegvári Menyhért. A színpadi Amerika nála elrajzolt háttér, az alakok egyszerre baljós és - itt és most - nevetségesen ide­jétmúlt árnyak: a meghaladásra érett világ figurái. Ez a világ va­lóban nem számít. Vagy csak alig. Serafina számít, hogyan süllyed el az érzéseiben, ho­gyan fuldoklik, hogyan emelke­dik ki ismét. Murányi Tünde Serafinája nem tudatos lázadó, nem társadalomtagadó. Az ösz­tönök embere, aki hisz az ösz- tönösség helyességében. Ebben realista és ebben talajtvesztett. Az odaadásban is kemény. Csapzott, csábító. Emelkedett és útszéli, figyelmes és önsorsron- tó. Sokkal több önnön végletei­nél - belakja önnön végleteit. Belakhatja, mert ismeri. Nagy, régies, mégis megindítóan örök érzéseket mutat. A lélek hatal­mas távlatait: szerelmet, szen­vedést. Büszkeséget. Részen­ként valami egészet. Az értel­met nem tagadó, de nem is is­tenítő élet vállalásának lehető­ségét. (Tennessee Williams: A teto­vált rózsa, az Egri Gárdonyi Géza Színház előadását Szeg­vári Menyhért rendezte) Mit kell tudni a madárinfluenzáról? Tisztelt Állampolgár! Bár Magyarországon is megjelent a madárinfluenza vírusa, néhány egyszerű óvintézkedéssel Ön is meg tudja védeni magát és családját. Erről a betegségről, és az ezzel kapcso­latos tudnivalókról, teendőkről kívánunk tájékoztatást adni. Mi a klasszikus influenza? A klasszikus emberi influenza minden évben szezonális rend­szerességgel, ősszel-télen jelentkező megbetegedés, amelynek kialakulásáért az influenza vírus A, B, vagy C típusa felelős. A klasszikus influenza magas lázzal, köhögéssel, torokfájással, izomfájdalommal járhat. Ez a megbetegedés emberről-emberre terjed. Közösségekben egymástól könnyen elkaphatjuk. A betegség ellen a védőoltás a leghatékonyabb védekezés. Mi a madárinfluenza? A madárinfluenza alapvetően a szárnyasok fertőző betegsége, amelyet az influenza A vírusának különböző altípu­sai okoznak. A madarak egyes fajai különböző mértékben érzékenyek az influenza vírusok változataira A vadon élő vízi szárnyasok tünetmentesen is hordozhatják, a házi szárnyasok azonban érzékenyebbek a fertőzésre. Utóbbiaknál is vannak eltérések: míg a házityúk viszonylag ellenállóbb, a pulyka rend­kívül érzékeny a vírus enyhébb változataira is. Egyes vírusvál­tozatok sem baromfira, sem emberre nem jelentenek veszélyt, míg mások, mint a hírhedt H5N1-es altípus, szárnyasokban nagy kiterjedésű járványokat okozhatnak. Okozhat-e emberi megbetegedést a madárinfluenza? Annak ellenére, hogy a madárinfluenza a szárnyasok betegsége, nagyon ritkán és különleges körülmények között az ember is megfertőződhet és megbetegedhet. Az emberi megbetegedés csak a fertőzött állattal való nagyon szoros, közvetlen kapcsolat, érintkezés során alakulhat ki. Az eddigi emberi megbetegedések is ilyen módon történtek. A madárinfluenza vírus a szárnyasok ürülékével, váladékával, vérével terjedhet állatról emberre (a baromfi-telepeken, a szárnyas-feldolgozóiparban dolgozókra éppen ezért külön­leges biztonsági szabályok vonatkoznak). A vírus 70°C hőmérsékleten biztosan elpusztul. Mindemellett a valamilyen betegségben elhullott álla­tok húsa fogyasztásra alkalmatlan, ezért bizonytalan eredetű húst egyébként sem szabad elfogyasztani. Hogyan védekezzünk a madárinfluenza ellen? Az általános higiénés szabályok (pl. alapos kézmosás, ház­tartási fertőtlenítőszerek használata) betartásán túl kerülni kell minden olyan helyet, ahol fertőzött baromfi vagy egyéb madár fordulhat elő. A közvetlen kapcsolatot beteg baromfival, élő vagy elhullott vadmadárral, valamint állati ürülékkel szennyezett felületekkel (érintés, szájba vétel) kerülni kell. Különösen fontos a gyermekek figyelmét felhívni erre, megtil­tani, hogy madarakkal játszanak, és figyelmeztetni őket, hogy ha beteg, esetleg elhullott madarat látnak, arról szóljanak szüleiknek, nevelőiknek. Madárinfluenzával érintett országok­ból nem szabad semmilyen élő szárnyast (baromfi, díszmadár, vadmadár) vagy ilyen származású nyers terméket (hús, toll, tojás) behozni. Állati eredetű élelmiszerek behozatala az Európai Unió tagál­lamain kívülről egyébként is tilos, mert azok számos fertőző állatbetegséget terjeszthetnek. Mi az állattartók kötelessége? Természetesen a baromfiállomány megvédése érdekében a legtöbbet az állattartók tehetik az állategészségügyi jogsza­bályok betartásával, melyek egyik legfontosabb célja meggá­tolni a háziszárnyasok és a vadmadarak között a vírus átadását. A vírus esetleges terjedése csak akkor akadályoz­ható meg, ha az állategészségügyi szolgálat tudomást szerez minden esetleges megbetegedésről. Ezért valamennyi állat­tartó kötelessége, hogy az állományában jelentkező, betegségre utaló tüneteket azonnal jelentse a legközelebbi állatorvosnak, hatósági állatorvosnak. Ha Ön elhullott madarat talál, kérjük, hívásával ne a központi segélykérő számot, vagy a mentők általános hívószámát terhelje, hanem hívja az infovonalat a 189-es számon. (2/y Dr. Bujdosó László országos tisztifőorvos Dr. Süth Miklós országos főállatorvos Infovonal: 189 www.magyarorszag.hu Készült a Magyar Köztársaság Kormányának megbízásával HIRDETÉS

Next

/
Oldalképek
Tartalom