Észak-Magyarország, 1996. július (52. évfolyam, 152-178. szám)
1996-07-16 / 165. szám
1996. Július 16., Kedd 4 Ms Itt-Hon _Programaíánlat Programok július 16-tól 22-ig Vasutasok Vörösmarty Művelődési Háza: 17- én 17 óra: Természetjáró Baráti Kör 18- án 18 óra: Egészségügyi világprogram munkalehetőség (tájékoztató előadás 21- én 18 óra: Magányosok Klubja 22- én 17 óra: Reiki Klub, Ingyenes kezelés Ady Endre Művelődési Ház: 20-án 21 órakor: a diósgyőri várban St. Martin-koncert Nyári táborok: Vízi tábor Tiszafüreden 15- 21-ig: (10-14 és 14—18 éves korig) Program: kajak-kenu oktatás, vízi túrák, ismerkedés a Tisza-holtágak élővilágával, strand, esténkénti diszkó ,A természet lágy ölén” tábor: 22-én: (10-14 éves korig) A tábor helye: Kisgyőr Alliance Francaise 16- 22-ig: 8.30-12.30 Nyári intenzív tanfolyamok Belvárosi Kulturális Menedzser Iroda: 18-án 19 órakor a műemlék avasi templomban: Collegium Musicum Mátyus Gabriella orgonaestje 22-én 19 órakor Collegium Musicum Lehotka Gábor orgonaestje Ifjúsági és Szabadidő Ház: 18-án 20 órakor, 19-én 18 órakor: Ecse- ri Lakodalmas, az Állami Népi Együttes vendégszereplése a Diósgyőri Várban Radnóti Miklós Közösségi Ház: 17- én 10 órától: Múzeumlátogatás - Ismerkedés az Avas nevezetességeivel 24-én 14 órától: Videofilm-vetítés, hazánk szép tájai - a Kisalföld. A martintelepi Idősek Klubjában TITB.-A.-Z. Megyei Szervezete: 1996. júliustól hétköznap 100 órás angol és német nyelvtanfolyam, 50 órás angol és német kezdő nyelvtanfolyam, helye: Kazinczy Klub. Számítógépes tanfolyamok: képfeldolgozás, programozási nyelvek, Word 6.0, Excel 5.0, PC hardverismeretek, AutoCAD, Co- relDraw 5.0, PC-s irányítástechnika, PC-s méréstechnika, Operációs rendszerek, 150 órás számítógépkezelő. Családsegítő Szolgálat: Jogi tanácsadás minden péntek 8-10 óráig (Budai József u. 4.sz.) Nevelési tanácsadás nünden héten hétfőn 12.30-16 óráig. Előzetes bejelentkezés: személyesen vagy telefonon: 36Ó-951. Helye: Hajós A. u.l.sz. Kismamaklub minden páratlan hét szerdán 14 órától (Hajós A. u.l.sz.) Lovas Club: Karámlovaglás kezdőknek, túralovaglás haladóknak (Lyukóvölgy) „Tanítani a legcsodálatosabb feladat” Beszélgetés Szabados Ambrus előadóművésszel Fotó: ÉM-repró Szabó Virág Miskolc (ÉM) - 75. alkalommal mutatta be önálló estjét Szabados Ambrus előadóművész, akivel a jubileum alkalmából beszélgettem munkájáról, terveiről. Műkedvelőként készültem a meghirdetett Villon-estre, és varázslattal a szívemben távoztam onnan. Ott, a szűk kis sörözőben csoda történt. Nem láttam a XX. századot jelképező lámpákat, modern berendezéseket, nem a Bulldogsban ültem, hanem egy XV. századi borszagú kiskocsmában, melynek közepén egy lángoló tekintetű csavargó mesélt. Rímekben beszélte el nekem, nekem személyesen fájdalmát, boldogságát, örömét, szerelmét és halálát...- Az ország több középiskolájában mutatta be műsorait. A diákság hogyan fogadta ezeket az összeállításokat?- Hozzám nagyon közel áll a diákság, több helyen tanítottam, és eddig minden tanítványommal megtaláltam a közös hangot. En-e nagyon büszke vagyok. A tanítás leginkább a kertészethez hasonlítható. A jó nevelőnek nincs nagyobb öröme, mint elültetni a tudás magját, nevelgetni, közben kihúzgálni a gyomot és meghagyni a virágot. Tanítani a legcsodálatosabb feladat a világon. Nagyon jó érzés a fiataloknak bemutatni a műsoraimat. Természetesen minden iskolában van olyan gyerek, aki kizárólag azért nézi meg az előadást, mert „lógni” akar az óráról. Ez nem baj. Aki eljön a műsorra és azt meghallgatja, talán ott és akkor történik vele valami. Valami, ami megfogja, megragadja a gondolatait, az érzéseit. Hiszem, hogy legközelebb már nem azért jön el, hogy ne kelljen részt vennie az órán, hanem az élményért. Azokra a gyerekekre sem szabad haragudni, akik beszélgetnek, nevetgélnek az előadás alatt, rájuk egyszerűen hatást kell gyakorolni. A keményebb, súlyosabb közlendőket nekik személyesen, a szemükbe nézve kell elmondani. Ettől megdöbbenek és elhallgatnak. Egyébként azt vettem észre, az ifjúság sokkal lelkesebben fogadja az előadásaimat, amikor nincs a közelben tanár. Ilyenkor nincsenek feszélyezve, azt tehetik, amit akarnak, és azt is teszik, tehát figyelnek.- Miért pont Villont válaszSzabados Ambrus előadóművész tóttá? Mi fogta meg a költészetében?- Tizenéves koromban barátkoztam meg Faludy György Villonjával. Akkor jöttem rá, hogy mindaddig nem, illetve rosszul ismertem a XV. századi költőt. Nemcsak én, hanem mindenki más is. Abban az időben tiltották verseit és talán éppen ez vitt rá sokakat, hogy olvassák. Az első Villon-kötet, amit Faludy fordított, csak 1989-ben jelenhetett meg. A szabadság szeretetét azelőtt nem lehetett hangsúlyozni, azonkívül a szókimondása is sokakat megbotránkoztatott. Ma már ez egyáltalán nem szokatlan. Sokan Villont csavargóként, züllött senkiháziként ismerik. Ez nem igaz. Egyetemet végzett, nyelveket beszélő, művelt ember volt, csak a körülmények hatására nem kamatoztathatta tudását. Faludy azért tudta érthetővé tenni ezeket a verseket a mai társadalom számára, mert ő is menekült mindig mindenhonnan. Küzdött, mint Villon. Tulajdonképpen ő nem lefordította, hanem megértette a XX. századdal a „lecsúszott tanár” gondolatait. Ez benne az újszerű.- A színpadi öltözködésével valamit jelképezni akar?- El akarom hitetni a közönséggel, hogy én vagyok az a XV. századi költő, aki megjelenik a XX. században, közölve gondolatait, érzéseit. Villon, ha ma élne, valószínűleg szintén szakadt farmerban, borzas hajjal és szakállal állna előttünk. Szeretném, ha a nézők azt hinnék, tényleg Villon jelent meg a pódiumon.- Hogyan készül a műsoraira?- Kiválogatom a verseket, értelmezem, megtanulom. Ezután felveszem magnóra. Ekkor jövök rá, hogy mennyi változtatást, javítást igényelnek. Amikor úgy érzem, hogy előadható, kiállók az emelvényre a közönség elé. A reakciójuk még sokat formál a műsoron. Az „Oda a magyar nyelvhez” című összeállításom például az 5. előadáson érte el a mai formáját.- Hol láthatók a műsorai?- Változó. Az „Óda a magyar nyelvhez” iskolákban, a „Jézus a kereszten” szintén, de azzal egyházi összejöveteleken is több ízben felléptem már. A Villon-estet rendszerint - a hangulatához alkalmazkodva - sörözőkben, kocsmákban mutatom be.- Milyen tervei vannak?- Most Radnótival barátkozom, illetve még csak kóstolgatjuk egymást. Nem szeretném a diákságot azzal fárasztani, hogy egy költő életét tárom eléjük egy óra alatt, ezért hozzászerkesztem Juhász Gyulát. Ez valamiféle pluszt ad majd nekik. Olyan dolgokat tudnak meg róluk - összesűrítve ami nem szerepel az iskolai tananyagban. Sokak után én is felfedeztem azt az új műfajt, amit késői önvallomásnak neveznek. Azt akarom, hogy a közönség előtt megjelenjen Radnóti Miklós és Juhász Gyula. Prózán, versen keresztül beavassam őket életük eseményeibe. Akkor leszek elégedett, ha a nézők úgy távoznak majd a teremből, hogy találkoztak Radnótival és nem úgy, hogy Szabados Ambrus előadói estjét látták... 1996. Július 16., Kedd Itt-Hon Ms 5 Könyvajánló A Miskolci Egyetem könyvesboltja talán kevésbé ismert a könyvvásárló nagyközönség előtt. Az ott dolgozó könyves szakemberek elsősorban a többezer egyetemi hallgató könyv és jegyzetigényét hivatottak kielégíteni. A könyvesbolt legfiatalabb dolgozója Kovács Zsuzsanna. 1993-ban a miskolci Kossuth Gimnáziumban végzett, az üzletbe édesanyja révén került, aki régi dolgozó a könyves szakmában. A kezdeti másjellegű pályakeresés után csak a gyermekkori álma valósult meg, mert kislány korától a nyári vakációk nagy részét a könyvesboltban, könyvek között töltötte. Kezdetben csak játékból állt a pult mögött, később már „élesben” is játszhatott a boltban. 1995 elejétől anyja és lánya együtt dolgozik. A mama inspirációja alapján végezte el jeles eredménnyel a Guttenberg János Könyvkereskedelmi Szakközépiskolát, s úgy tűnik elkötelezettje a szakmának. A pesti tapasztalatokkal szemben az egyetemi könyvesbolt egy speciálisabb, nagyobb felkészültséget igénylő munkahely. Itt a bölcsészet- és jogtudomány, a köz- gazdaságtan, valamint a műszaki pályákra készülő hallgatók és a városban és a megyében élő szakemberek vásárolhatják meg a szükséges könyveket. Ä szakkönyvek sorában most a jogászok és az érdeklődők a Mai angol-amerikai jogelméleti törekvések című könyvet vehetik kézbe, amely a Soros Alapítvány, valamint az Alapítvány a Magyar Felnőtt oktatásért és Kutatásért anyagi támogatásával jelent meg a miskolci Bíbor Kiadó gondozásában. Természetesen mindig nehézséget jelent egy- egy korszak elméleti törekvéseit reprezentáló szerzők és írásaik kiválasztása. Az olvasó által kézbe vett kötet az elmúlt 25-30 év angol-amerikai jogelméleti irányzataiba - a teljesség igénye nélkül - kíván betekintést nyújtani. Ez az a korszak, amikor a hagyományos jogszemlélet kritikájaként megjelenő megközelítések új távlatokat nyitnak meg a jogi gondolkodás számára, s ezzel azt az érzést erősítik, hogy a jog jelenségvilágának az elemzésében rejlő lehetőségek még semmi esetre sem merültek ki. Mindazoknak ajánljuk e kötetet, akik érdeklődnek napjaink jogelméleti, filozófiai és politikai prob- lémafólvetései iránt. Ai Itt-Hon keresztrejtvénye Vízszintes: 1. Tarnt. 5. Seneca gondolata, első rész (zárt betűk: E, O, B, L). 12. Cipőtalpat elkoptató. 13. Messzebbre. 14. Keleti szőnyeg. 16. Alávaló. 17. Fiútestvér. 18. Francia zeneszerző (Ambroise). 20. Juh szelet! 21. Tonhal közepe! 22. Jeremiás szülőhelye. 23. Paran- csolója. 24. Lármás felfordulás. 25. Közteher fizetésére kötelez. 27. Kártyalap. 30. Nagyközség a Cserhátalján. 31. Kiskorúról való hivatalos gondoskodás. 34. Nitrogén, kalcium. 35. Veszprém megyei helység. 36. Darvas József színműve. 38. Laosz része! 39. Indulatszó. 40. Hosszú nyakú vízimadár. 41. Zavaros nem! 42. Félreeső hely. 43. Összetorlódva szorong. 45. Tárul. 48. Kozmetikai márka. Függőleges: 1. Kutrica. 2. Vitorláshajó fajta. 3. Régi harcos. 4. Szájat nagyra nyit. 5. Gabonát kaszálni. 6. Lassú mozgású. 7. Némán ugat! 8. Ösztökélő. 9. Miskolc hegye. 10. Légnemű anyag. 11. Itterbium vegyjele. 15. Az i görög neve. 17, A gondolat befejező része (zárt betűk: M, K, A, N). 19. Szokás. 20. Arisztokratikus. 22. Vörösmarty eposza. 23. Városi közterület. 24. A zacskó bátyja! 26. Zálogház. 28 ....Károly ( 1869-1965) festőművész. 29. Politikai szervezet. 32. Duhaj istenség a görög mitológiában. 33. Képlékeny tömítőanyag. 34. Tapadva folyó. 37. 7+1. 38. Sűrű szövésű pamutvászon. 40. Hawaii eredetű erotikus tánc. 41. A hangosfilm egyik feltalálója. 42. Orgona része. 44. Dániai sziget. 46. Páros gyök! 47. -ke párja. 49. Tojás, németül. Itt-Hon-Konyha Kardos Imréné olvasónk most a reformételek kedvelőinek ajánl recepteket Gombával töltött vöröshagyma Hozzávalók: 8 db közepes fej vöröshagyma (kb. 40 dkg), 25 dkg gomba, féldeci napraforgóolaj, só, gyömbérpor, 1 zsemle, 1 csomó petrezselyem, 2 tojás, 3 dkg vaj vagy margarin, 1 evőkanál liszt, 2 deci tejszín. A megtisztított vöröshagymák közepét kivágjuk. A hulladékból 5 dekányit apróra vagdalunk, a többit tegyük félre más étel készítéséhez. A gombát megtisztítjuk, megmossuk, apróra vagdaljuk vagy lereszeljük, és hozzáadjuk a kevés olajon megpirított, apróra vágott vöröshagymához. Sóval, gyömbérporral ízesítjük, és addig pároljuk, amíg a gombából ki nem oldódik a nedvesség. Ekkor leszűrjük, és levét félre tesszük. A gombához vízben áztatott, kicsavart, apróra vagdalt zsemlét, finomra vágott petrezselymet, egy nyers és egy keményre főtt, felkockázott tojást keverünk. Szükség szerint sózzuk, majd a hagymákba töltjük. Kivajazott serpenyőben, előmelegített sütőben (180-200 fok) 30 percig sütjük. Sütés közben ne öntsünk alá vizet! Ezután a hagymákat tálra rakjuk, a serpenyőben maradt vajban kevés lisztet pirítunk, felengedjük a tejszínnel és a gomba félretett levével, és mártás sűrűségűre forraljuk. A töltött hagymák mellett külön edényben kínáljuk. Burgonyaropogós Hozzávalók: 60 dkg burgonya, só, 15 dkg liszt, reszelt szerecsendió, 1 csomó petrezselyem, 2 tojás, 10 dkg zsemle- morzsa, 4 dl olaj a sütéshez. A burgonyát megmossuk, sós vízben puhára főzzük, leszűijük, meghámozzuk, burgonyanyomón áttörjük. Ha már kézmelegre lehűlt, összegyúrjuk 12 dkg liszttel, reszelt szerecsendióval és apróra vagdalt petrezselyemmel, szükség szerint sózzuk. Gyúrótáblán 30-40 cm hosszú, ujjnyi vastag hengert formázunk belőle, késsel 4-5 ernes darabokra szabdaljuk. Lisztben, felvert tojásban, morzsában megforgatjuk, és közepesen forró olajban megsütjük. Minden egyéb, burgonyából készült körítés helyett adhatjuk marha, sertés-, vad-, illetve szárnyas pecsenyékhez.