Észak-Magyarország, 1980. május (36. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-29 / 124. szám
1900, május 29., csütörtök eSZAK-MAGYARORSZÄ© 2 zerdaí ürmuitkanspin (Folytatás az 1. oldalról} orbitális tudományos-kutalo komplexum szovjet és magyar űrhajósokból álló nemzetközi személyzete hozzálátott a közös tudományos ku- talóprogram és kísérletek végrehajtásához. Az orbitális komplexum minden fedélzeti rendszere k i f ogästal an u 1 m 0 k öd i k. A személyzet tagjainak közérzete jó Minden tudásunkkal és tapasztalatunkkal azon leszünk, hogy sikeresen végrehajtsuk a repülési programot. Éljen és erősödjék a szovjet és a magyar nép. az egész szocialista közösség országainak barátsága! A Szaljut—6—Szojuz—35— Szojuz—36 orbitális komplexum személyzete. h. Popov V, Rjumín V. Kubászov Farkas B. Kádár János és leor/id Brezsnyev üdvözlő távirata Kadar Janos es Leunyid Brezsnyev iidvózlö távirata a Szál j u t—6—Szőj uz—35—Szojuz—36 tudományos-kutató űrkomplexum ■ nemzetközi szenielyzetének. Popov, R.iumin, Kubászov és Farkas űrhajósoknak. Kedves Elvtársak! A legszívélyesebb üdvözletünket és őszinte -jókívánságainkat küldjük önöknek abból az alkalomból, hogy sikeresen megkezdték munkájukat a tudományos-kutató űrkorrjplexum fedélzetén. Kedves Barátaink! •A Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság népei nagy figyelemmel kísérik az önök nehéz, felelősségteljes munkáját. Népeink meggyőződése, hogy méltóképpen folytatják a szocialista közösség együttes űrrepülésein részt vett űrhajósok dicső hagyományait. Minden nemzetközi személyzettel végrehajtott új űrrepülés révén egyre teljesebben es mélyrehatóbban valósul meg a világűr békés meghódítását célzó Inter- kozmoe-z-program, amely népeink javát és aa egész emberiség 'érdekeit szolgálja. Az önök munkája jelentősen hozzájárul az alapkutatásokhoz és a gyakorlati Választávirat a Szaljut 6-rú Kedve® Georíyid Xljics Brezsnyev és Kádár János Elvtárs! Szívből köszönetét, mondunk a forró üdvözletért és a jókívánságokért. Biztosítjuk. Önöket, testvérországaink park- és állami vezetését, hogy mi, az orbitális tudományos-kutató komplexum nemzetközi személyzetének tagjai mindent megteszünk azoknak a feladatoknak « sikeres végrehajtása érdekében, amelyeket a szocialista országok tudományos és népgazdasági célú közös űrkutatási programja irányzott elő számunkra. Nemzetközi személyzetünk minden erejével és tudásával azon lesz; hogy becsüli-(tel igazolja népeink nagyfokú bizalmát. A Szaljut—6—Szojuz—35 —Szojuz—36 orbitális komplexum személyzete Czíneye Lajos üdvözlő távir Can ege Lajos hadseregtábornok, honvédelmi miniszter. az, első szovjet—magyar közös űrrepülés, valamint a Szojuz—36 űrhajó es a-Szaljut—6 űrállomás összekapcsolása alkalmából táviratban üdvözölte Dmítrij Usz- tyinovot. a Szovjetunió marsall,iát, a Szovjetunió honvédelmi miniszterét. 11 .Szerda délután a Szaljut—6 fedélzetén sikeresen bemutatkozott a Központi Fizikai Kutató intézet ..Pille'” elnevezésű termői umineszcens sugárdózismérő és -értékelő készüléke. Az űrutazások során rendkívül fontos a megfelelő sugárvédelem. ■ a kapott dózis mérése és értékelése. A Föld körül keringő űrállomás lakóit már nem védi a légkör, amelynek mintegy tíz méter vastag vizrétegget azonos sugárzásgyengítő hatása van. Az űrállomás fala csak a kis energiájú sugárzás károsító hatását képes jelentőA „Pil!e”-kí$érlet seit csökkenteni. Az űrhajóst a magasban a földinél több- százszorta nagyobb, hozzávetőleg akkora sugárterhelés éri, mint amekkora egy izotóp-laboratóriumban megengedhető Ez még nem veszélyes az emberre. Fokozott naptevékenységnél . azonban, különösen a Föld körüli mágneses tér zavara eseten, az. ionizáló sugárzás intenzitása jelentősen megnövekedhet. Az űrhajósok sugárbiz- tonsúga megköveteli, hogy a sugárterhelés mértékét a repülés során rendszeresen ellenőrizzek. feladatuk megoldásához. Ez a szocializmus hatalmas műszaki-tudományos erejét bizonyítja a világ előtt. A világűrben tartózkodó új, szocialista nemzetközi személyzet elődeihez hasonlóan békés kutatásokkal foglalkozik, ami azt mutatja az emberiségnek, hogy országaink népei magabiztosan tekintenek a jövőbe, és következetesen a béke.útját járják. ,A szocialista orzságok űrhajósai úttörői ‘az űrlaborató- ' ri úrnők fedélzetén vállvetve végzett tevékenységnek; a.világűrben megvalósuló és felbecsülhetetlen tapasztalatokat eredményező testvéri együttműködésnek. Az önök űrrepülése a gyakorlatban érvényesülő internacionalizmus ragyogó példája. Meggyőződésünk, hogy önök, kedves Popov, Rjumin, Kubászov és Farkas elvtársak. a kommunistákra jellemző becsülettel igazolják azt a nagy bizalmat, amelyben részesültek. Kívánjuk, hogy eredményesen teljesítsék az • űrrepülés bonyolult programját, és sikeresen térjenek vissza Földünkre. Kádár János Leonyid Iljics Brezsnyev A Föld látványával nem lehet beteli Az eiső kérdés, amelyre a tudósítók választ kértek a központban, így hangzott: hogyan viselte el a Szojuz— 36 személyzete az átállást a súlytalanságra: különösen az újonc Farkas Bertalan. A válasz. amelyet Anatolij Jego- rov, az orvostudományok , doktora, a repülés orvosi vezetője adott, igen megnyugtató: rendkívül jól sőt, az újonc valamivel jobban, mint Kubászov, aki már harmadízben jár a világűrben. Ez nyilván testi adottság kérdése is. Semmiféle problémájuk nem volt, munkaképességük az első perctől kezdve kitűnő, közérzetük szintén. Az elvégzett eJlenői-zes szerint az EKG-adatok„szinte teljesen azonosak a két űrhajósnak a Földön mért adataival. a pulzus és a légzés is normális. Érdekesen alakult a pulzus. Az űrhajó rajtjánál magasabb volt a normálisnál: Kubászovnál 100. Farkas ■ Bertalannál 96, A második fordulóban már mindkettejüknél 80-as pulzust, a 14. fordulatban pedig teljesen normális, „földi” adatot mértek: 68 és 66 volt a pulzusszám. Az összekapcsolás feszült pillanataiban ismét valamelyes emelkedést mutattak az adatok. Az esti televíziós program során egyébként — amikor a földi irányító központból Magyart Béla beszélgetett Farkas Bertalannal — az újonc űrhajós elmondotta: a súlytalanság nem okozott szarná, ra problémái. A rövid, mindössze kilenc- órás szerdai munkanap igen zsúfolt volt az állandó személyzet és a látogatók számára: orvos-biológiai, biológiai vizsgálatokat folytattak, elkezdték az első technológiai kísérletet és a Föld megfigyelésével is foglalkoztak. Az első orvos-biológiai kísérletet — az Interferon—1 készülék üzembe helyezését.-— még hajnalban, az átszállás után hajtották végre. A napirend következő pontja a Föld vizuális megfigyelése volt, ezen belül az óceánok partvidékét figyelték és fényképezték. Farkas Bertalan a jelek szerint nem tud betelni a látvánnyal. Magyar! Bela kérdésére az esti televíziós közvetítésben elmondol. *1» rtJUCtf ■ — cmv.oiGTStG ~r-- mijrrtrő rthjfe—r----------mAlúi-Ouie.---------------c f tsa/e *AI*CSOlótcrifco- azoouz. irAor wooPti.br Szemléltető raji a Szaljirt—6 űré Hornos és a Siojui űrhajók ös»i«kopcsalásórö4. la. csodálatosak a színek, a kék, a fekete és a narancs- szín váltakozik egymással. A látvány olyan megragadó volt, hogy parancsnokának, Valerij Kubászovnak kellett figyelmeztetnie: meg zsúfolt programot keli végrehajta- n i u le. A televíziós köz\ és során Magyari Béla tolmácsolta Farkas Bertalannak családja, felesége üdvözletét. Elmondotta: bár természetesen aggódnak érte, nagy büszkeséggel kísérik útját. A Szojuz—Szaljut komplexum nemzetközi személyzetének magyar tagja nagy örömmel nyugtatta meg családját, kitűnően érzi magát és boldog, hogy ilyen jó! tudott alkalmazkodni a megváltozott körülményekhez; A csütörtöki nap ismét sok üj feladatot hoz az, érnégyes szamara. A legfontosabb: a Szojuz—35 és Szojuz—36 űrhajók hajtóműveinek kipróbálása, illetve a Szojuz—35 segítségével végrehajtandó pályámódosilás. X második feladat az űrhajók „átszerelése”. Valerij Kubászov és Farkas Bertalan'ugyanis a Szojuz—35-tel tér vissza a Földre,1 saját űrhajóját az állandó expedíció tagjai részére hagyja az űrállomással összekapcsolva. Mint Viktor Blagov, a repülésirányítás helyettes vezetője az újságíróknak elmondotta, a nemzetközi expedíció több mint hat .napot tölt az űrállomáson. Az eddigi program végrehajtása hibátlan, minden tekintetben kielégítő volt: Kubászov és Farkas Bertalan a meghatározott programot hajija végre kifogástalanul. A Moszkvai Televízió szerda esti „kozmovíziős” adásában a Szojuz—35— Szaljut:—6—Szojuz—36 űrkomplexum személyzete köszönettel nyugtázta Leunyid Brezsnyev és Kádár János üdvözletét. .Beszámoltak a szovjet tévénézők milliói előtt az ösz- szekapcsolásról. az átszállás-, ró!, az űrhajósok találkozásáról. az űrállomás fedélzetén eltöltött első órákról. A Moszkvai Televízió ezenkívül további kozmikus vonatkozású riportokat is közvetített. Előbb a magyar televíziós kollégák segítségéve] „ellátogatott” Farkas Bertalan családjához, majd dr. Szabó Ferenc, a KFKI igazgatója nyilatkozott a nemzetközi űrexpedíciót megelőző magyarországi kutatómunkáról. Szerdán hazaérkezett Moszkvából Korom Mihálynak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a KB titkárának vezetésével a magyar pártét; állami küldöttség, amely az első szovjet—magyar közös űrrepülés alkalmából tartózkodott a Szovjetunióban A küldöttség tagja volt Czinege Lajos hadseregtábornok. honvédelmi miniszter és Márta Ferenc akadémikus, az Interkozmosz- tanács magyar tagozatának elnöke. a Központi Bizottság tagjai. Választási lagyiyí.'és a Magyar Hajó- és Darupyárban A Hazafias Népfront Budapesti és XIII. kerületi Bizottsága- május 29-én, csütörtökön választási nagygyűlést tart a Magyar Hajó- és Darugyárban. A Magyar Rádió este 6 óra 30 perces kezdettel, a Magyar Televízió pedig este 8 órától számol be az eseményről. A (Jel-jemeni államfő Moszkvában Ali Nasszer Mohammed, a Jemeni Szocialista Párt Központi Bizottságának lótitkára, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság Legfelsőbb Népi Tanácsa elnökségének elnöke, miniszterelnök, megkoszorúzta szerdán délelőtt a Lenin-mauzóleumot és az Ismeretlen katona sírjál. A jemeni vendég kedden érkezett hivatalos, baráti látogatásra Moszkvába és megkezdte tárgyalásait a szovjet vezetőkkel. Ali Nasszer Mohammed látogatását nagy figyelemmel kíséri a szovjet sajtó. Szerdán -minden lap beszámolt a látogatás első napjainak eseményeiről, közölte Leonyid Brezsnyev és Ali Nasszer Mohammed pohárköszöntőjének szövegét. Fontos gazdasági megállapodásokká] s — mint közölték — a testvéri kapcsolatok szellemeben fejeződlek be szerdán délelőtt a Kremlben a szovjet—dél-jemeni hivatalos tárgyalások, amelyeket szovjet részről Leonyid Brezsnyev. az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság részéről pedig Ali Nasszer Mohammed Hasz- szani vezetett.. A szerdai zárótárgyalásokon. amelyeken szovjet rés/ t'öl jelen volt többek közölt Koszigin miniszterelnök es Gromikö külügyminiszter, jemeni részről pedig a Jemeni .Szocialista Párt Politikai Bizottságának több tagja, folytatták a politikai és gazdasági együttműködés, valamint a nemzetközi problémák áttekintését. Ali Nasszer Mohammed az eszmecsere során aláhúzta: a dél-jemeni nép az. imperialista és a reakciós erők minden fondorlata ellenére is a szocialista orientáció útján kíván haladni. és tovább erősíti barátságát és együttműködését a szocialista országokkal. Leonyid Brezsnyev sikereket kívánt a demokratikus Jemen népének és pártjának az ország társadalmának és gazdaságának új alapokra helyezésében, s biztosította a JNDK-t arról, hogy a Szovjetunió változatlanul támogatni fogja a forradalmi vívmányok megvédel mezősében, függetlenségének és szuverenitásának megóvásában az imperializmus és a reakció manővereivel szemben. A nézetek teljés azonosságának jegyében véget ért tárgyalások után aláírták a két kormány megállapodását, amelynek értelmében állandó gazdasági ás műszaki együttműködési bizottságot állítanak fel. Egy másik megállapodás értelmében a Szovjetunió és a demokratikus Jemen együttesen épít fel egy hőerőművét a JNDK területén. Carter Jugoszláviád látogat A Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöksége meghívására Jimniy Carter; az Egyesült Államok elnöke ez ev június 24. és 25- en hivatalos baráti látogatást tesz Jugoszláviában — közölték hivatalosan a jugoszláv fővárosban. A Fehér Ház szóvivője szerdán bejelentette, hogy Carter elnök hivatalos látogatást tesz Olaszországban, a Vatikánban. Jugoszláviában, Spanyolországban es Portugáliában június hónap folyamán. Velencében június 22— 23-án kerül sorra az iparilag fejlett hat nyugati ország gazdaságpolitikát egyeztető csúcsértekezletére. Cartel- az értekezlet előtt, illetve utána bonyolítja le a most bejelentett látogatásokat, dijának e|ső állomása Olaszország. ahová június 19-én érkezik. A vatikáni látogatás időpontja június 21. Velencéből utazik tovább Jugoszláviába. majd a madridi és a lisszaboni látogatás után június 26-án indul vissza- az Egyesült Államokba. ülés! tarlóit az SZMT elBsksé Tegnap, május 28-an. szerdán délután Miskolcon az SZMT-székházban Tóth József. az SZMT vezető titkárának elnökletével ülést tartott az SZMT elnöksége. Az első napirendi pontban megvitatták a Szakszervezetek Borsod- Abaúi-Zem pl én megyei Tanácsának és szám- vizsgáló bizottságának beszámolóját a közelgő megyei küldöttértekezletre. A vitában felszólalt Újhelyi Tibor, az MSZMP Borsod megyei Bizottságának titkára, és Fejes László, a megyei tanács elnökhelyettese. Ezt követően a szakmunkásképző intézetekben megalakult tanulói al&pszerveze- iek munkájának eddigi tapasztalatairól hallgattak meg tájékoztatót az ülés résztvevői. Lottonyeremények Gyors lista a nemzetközi olimpiai" sportlotto 1980. május 27-én megtartott jutalomsorsolásáról. A gyorslistában az alábbi rövidítéseket használtuk: a Weí 206 tip. táskarádió (1050 Ft); b Lada 1200 tip. személygépkocsira utalvány: c vásárlási utalv. (10 OüO Ft) : d vásárlási utalv. (9 000 Ft); e vásárlási utalv. (7 000 Ft) : f vásárlási utalv. (5 000 Ft) ; 5 524 032 h 5 529 749 d 5 539 383 g 5 544 200 g 5 549 017 h 5 558 651 h 5 563 468 h 5 568 285 h 5 573 102 £ 5 577 919 h g vásárlási utalv. (2 000 Ft) ; li vásárlási utalv. (1 uuu Ft) ; A nyertes szelvényeket 1980. június 19-ig kell a totó-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókok, vagy Posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest V7., Münnícli Ferenc u. 15.) eljuttatni. A gyorlista közvetlenül" a sorsolás után készült, az esetleges nyomdai hibákért felelősséget nem vállalunk. 5 .910 292 s* J 015 109 h 5 924 743 fi 5 029 560 h 5 934 377 h 5 039 194 g 5 058 482 h 5 063 270 h 5 982 547 £ 5 092 IBI S 5 587 553 h 5 597 187 e 5 602 004 s 5 606 821 h 5 621 272 e 5 630 006 h 5 635 723 h 5 645 357 h 5 664 625 R ■5 683 893 c 5 698 344 h 5 703 161 g 5 707 978 h 5 712 795.h 5 717 612 g 5 727 246 £ 5 741 607 h 5 746 514 h 5 751 331 h 5 780 233 h 5 804 318 R 5 800 135 h 5 8 J 8 760 h 5 833 220 h 5 838 037 h 5 842 854 Ír 5 847 661 g 5 86(5 030 II 5 881 390 ß 5 895 811 h