Észak-Magyarország, 1969. április (25. évfolyam, 75-97. szám)
1969-04-19 / 88. szám
ÉSZAK-MAGYÁRORSZÁG Áz NDK-ban dolgozhatnak Magyar fiatalok újabb csoportja utazhat cl ősszel Megyénkben is jól ismert az a munkaerő-kooperációs egyezmény, amely néhány éve hazánk és a Német Demokratikus Köztársaság kormánya között létrejött. Az egyezmény alapján több száz borsodi fiatal is dolgozik az NDK-ban. Munkájukról, eredményeikről rendszeresen jó híreket kapunk, és hazalátogatóban maguk is elégedetten számolnak be hasznos szakmai tapasztalatszerzésükről, életkörülményükről. Ez év őszén fiataljaink újabb csoportja utazhat szakmai gyakorlatra az NDK-ba, 2, vagy 3 éves időtartamra. Ez idő alatt a magyar fiatalok a baráti ország dolgozóival teljesen azonos jogokat kapnak. A Új idegen vesetőh ICét napon át vizsgázott a szigorú zsűri előtt 35 jelölt. A kérdések, amelyekre pontos választ kellett adniuk, elsősorban megyénk múltját és jelenét ölelték fel sok-sok oldalról megvilágítva. Faggatták persze a vizsgázókat egyéb témákról is — a tárgyi tudáson és felkészültségen kívül nemegyszer leleményességre, szem- fülességre is szükségük volt, hogy talpraesett, gyors választ adjanak. A jelöltek többségének ez sikerült is. Amint azt a zsűri egyik tagja elmondotta: nemegyszer meglepő jó eredmény is született a két nap alatt. Huszonnyolcán tettek eredményes vizsgát, és kapták meg az idegenvezetői „jogosítványt” egy esztendőre. Közülük tizenöten érdemesnek találtattak a „kiváló” címre is. Az idei turistaszezonban tehát már frissen vizsgázott idegen- vezetők, csoportkísérők is kalauzolhatják megyénk tájain az ide érkező vendégeket. munkaviszony, illetve az ezzel kapcsolatos jogok tekintetében az NDK-beli munka jogfolytonosságnak számít. A Miskolcon dolgozó, vagy a miskolci iskolákból kikerülő fiatalok közül a lakatos, a kőműves és a kohászati szakmákkal rendelkezőket várják, a szakképzetlen fiatalok pedig betanított marósként és köszörűsként dolgozhatnak. Olyan 18 és 26 év közötti fiatalok jelentkezését fogadják el. akiknek itthon nincs eltartási kötelezettségük, tehát függetlenek. E korhatáron belül az 1950. és 1951. évben született fiúk — ha gépkocsivezetői jogosítvánnyal nem rendelkeznek — halasztást kapnak a katonai szolgálat alól. A tőlük idősebbek csak akkor jelentkezzenek, ha katonai szolgálatukat már letöltötték, vagy katonai szolgálatra alkalmatlanok. Az érdeklődők részletes tájékoztatást és felvilágosítást a jelentkezési helyen kaphatnak: Miskolc városi Tanács V. B. munkaügyi osztálya, Tanácsház tér 8. szám. III. udvar. Ki tarthat légpuskát ? Sok a baleset — 3000 forintig terjedhető pénzbírság Emberek . . . í t Veszélyes játék a légpuska. ; Tulajdonképpen már nem is egészen játék, több ennél, va- I lamiféle átmenet a nagyon is t komoly dolgokhoz, hiszen a felelőtlenkedő gyerekek, vagy éppen felnőttek súlyos baleseteket is okozhatnak általa. Márpedig napjainkban elég gyakran láthatók kerítések, bokrok mögött bújkáló kamaszok, madarakra célozva, vagy kisgyerekek egymást riogatva, kezükben a légpuskával. A miskolci Csorba-telepen, a diósgyőri kertes házak között is gyakori látvány a légpuskázás, de szinte bizonyos, hogy ez megy más városokban, községekben is. A lakott területeken könnyen előfordulhat baleset. A legutóbbi március 1-én történt Szikszón, ahol ifj. Simon István az utcán lövöldözött és szemen lőtte Eperjesi István, hatéves kisfiút, aki 20 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. A légpuskázó ellen bűnvádi eljárást is indítottak. A 2/1968. (V. 15.) BM. szá mú rendelet szabályozza a légfegyver és a riasztópisztoly forgalmát, használatát. Azóta is gyakori azonban a baleset. A légfegyver, a riasztópisztoly jogellenes használata miatt az utóbbi időben számos szabálysértési eljárást folytattak le. A szabályok kimondják, hogy légfegyvert, riasztópisztolyt (gázpisztolyt) és lőszert csak vásárlási engedéllyel rendel kező szerv, illetőleg személy részére lehet eladni. Vásárlási engedélyt az I. fokú hatóságok csak sportegyesületek, rendőrhatósági működési (mutatványos) engedéllyel rendel kező személyek részére, továbbá tudományos, vagy gazdasági célra adhatnak ki. Légfegyvert, riasztópisztolyt és ezekhez való lőszert — a külkereskedelmi forgalom kivételével — a Belügyminisztérium előzetes behozatali engedélye alapján kizárólag a fentebb meghatározott szerv, illetve személy hozhat be külföldről. És akiknek már birtokában van a légpuska, riasztópisztoly? Ha ezek nem esnek a lőfegyver fogalma alá, tartásukhoz nem kell rendőrhatósági engedély. A szabályokat, az előírásokat azonban mindenkinek be kell tartani: 1. Légfegyvert, lőtéren, céllövölde mutatványos üzlethelyiségében. tudományos (gazdasági) célra, lakott területen kívül, a biztonsági előírások betartása mellett lehet használni. 2. Fiatalkorú akár lőtéren, akár más, engedélyezett helyen, csak felnőtt ember felügyelete mellett használhatja. 3. Sportegyesületek csak lőtéren és kizárólag Iáképzés, sportlövészet céljából használhatják, a lőtéri szabályok betartásával. 4. Védett és hasznos madarakra lövöldözni tilos. Érdemes megjegyezni azt is, hogy aki a légfegyver, a riasztópisztoly, valamint az ezekhez szükséges lőszer használatúm vonatkozó rendeleteket megszegi — ha bűntett nem áE fenn —, úgy a 17/1968. (IV. 14.) Korm. sz. rendelet 19. §-a alapján 3000 forintig terjedhető pénzbírsággal büntethetők Az eljáró szabálysértési hatóság a légfegyver elkobzására ic jogosult Közvélemény- kulatásnnk hírei Válaszolunk olvasóink közérdekű kérdéseire A beérkezett kérdőívek rendezése közben több olyan került a kezünkbe, amelyeken konkrét kérdésekre kérnek választ olvasóink. íme néhány kérdés, amelyre már most. válaszolni tudunk. Kérdés: Mikor fedik be Miskolcon a Szinvút? Válasz: A Szinva városon átmenő szakaszát teljes egészében soha nem akarják befedni. Egyrészt azért, mert hatalmas összegekbe kerülne, s ennél fontosabb dolgokra kell a pénz, másrészt, azért, mert nem a befedésére kell gondolni, hanem a tisztítására. Miskolcnak nagyon szép jellegzetessége lehetne ez az élő víz — ha szépen, tisztán csörgedezhetne át a városon. Kár lenne csatornává alakítani. A tervek szerint befedik a Szinvának a zeneiskolától a Szabadság térig terjedő szakaszát. Kérdés: Mikor épül fel a régen beígért vasgyári kul- türház? Válasz: A városi tanács már kijelölte részére a helyet. A Lenin Kohászati Művek beruházási osztálya azonban egyelőre nem tud választ adni rá, mikor kerül a telek beépítésre. Az elkövetkező évek tervében nem szerepel. Kérdés: A Győri-kapui magánlakásokat végig lebontják-e és mikor? Válasz: Azok a háztulajdonosok, akiknek lakását idén, vagy jövőre lebontják, már kaptak erről értesítést. Az északi.rész beépítésének részletes terve most készül, bővebb felvilágosítást a terv elkészülte után közlünk. Kérdés: Hová megy a pán- eélvonat? Válasz: Előre összeállftoff, program szerint teszi meg útját a jubileumi évforduló tiszteletére elkészített páncélvonat Holnap, április 20-án a sajóbábonyiak, másnap az ecsegiek tekinthetik meg. A továbbiakban egy-egy napot tölt majd a vonat Boldván, Edelényben, Szendrőn, Szalonnán, Bódvaszilason és Tornanádaskán. Sajószentpé- terre április 28-ára érkezik, 29-én és 30-án pedig a kazincbarcikai állomáson várja látogatóit. Májusban 8—9-— 10-én ismét Miskolcon üdvözölhetjük majd a pán cél vonatot. Kérdés: A MÁV Miskolci Igazgatóságához tartozó, a vontatásnál dolgozók szolgálati óra átlaga még mindig magas. Miért nem emelik a. bérezést 210 óra után? Válasz: Az illetékesektől megtudtuk, hogy az említett órát meghaladó szolgálatban töltött órák után külön túlóraátlagot és kilométerpénzt fizetnek a dolgozóknak. Kérdés: Lesz-e szabad szombat az iskolásoknak? Válasz: Bár manapság egyre több munkahelyen vezetik be a szabad szombat rendszert, az iskolások ne reménykedjenek! Számukra ugyanis még mindig és ezután is a művelődésügyi miniszter rendtartása szerint állítják össze a heti órarendet. A rendtartás pedig kimondja: a tanórákat — a gyerekek túlterhelésének megelőzése érdekében — arányosan kell elosztani. Tehát: szombaton is kell iskolába men„Hazaf iak lessünk, nem hasátlun Emlékezés ötven év utó 2v Tokaji aszú a f dobozban, a ! és rossz í f ;„ce«errei •J Cjabban az eddig megszokó* % mátíi palackozáson kívül egy mi % síkkal, éspedig a Tokaj-hegyalji Ji Állami Gazdaság tolcsvai üzen V egységének nyakas, félliteres tt % bér üvegével is találkozunk a ki Jj rakatokban. Igazán dicséretes do > log, hogy nö a választék világhír > horkülönlogessógünkbcn, a toka ? .fi aszúban is. ? Csakhogy. . Csakhogy a dicsé ■J rétes kezdeményezés mellett sen \ hagyhatunk szó nélkül a tolcsva ■J aszú palackozásával kapcsolatbal J, egy-két bosszantó formaságot S Legelőször is azt, hogy az égési % címkézés, csomagolás úgy, ahogj S van, bántóan provinciális, ncn méltó a borok fejedelméhez. A > címke olyan szürke, jellegtelent! J közönséges, hogy a legszerényebt ? homoki vinkóé is százszor kü- r lönb nála. Azután az üveg — és \ ez akar valami újításféle lenni — \ egy tornacipőéhez hasonló, olcsó Í papírdobozban lötyög. Bizonyára díszdoboznak szánták, de legalább V olyan különbség van az édesipar* \ ban használt ízléses, modern dísz- “n dobozok és a tolcsvai skatulya J» között, mint amilyen messze esik y a ranglistán — mondjuk — a kö- f vidinka az aszútól. ? A doboz oldalán egy-egy lclkc.n- ? dező Idézet a tokajiról angolul. r németül, franciául Hoben Ilrow- t ningtól, Theodor \ Körnertöt, Vol- ( taire-től. Valóban ügyes reklám, s \ bár megálltak volna a külföldi % irodalomnál. Sajnos azonban Köl- ■í csey Himnuszából Is idéztek az J» ismert két sort. Azért mondom, * hogy sajnos, mert pontatlanul ír- J ták a költő nevét, és pontatlan maga az idézet Is. A Himnuszul ban ugyanis „Tokaj szőlővessze- r in. . olvasható és nem „szőlő- r vesszején**, ahogy a doboz ohla- jj Iára van írva. Aztán Kölcsey sem C i-vel, hanem y-nal írta a nevét. S még egy apróság: a második t kiadású címkében az aszú szó- * ban is javítsák majd ki az ifvt I hosszú li-ra. Akkor is, ha azt ^egyébként a mádi palackozóban • is rosszul írták. • Hát igen. . . Cgy látszik. Tokaj- 1 Hegvalján sokkal könnyebb a ki- 1 tűnő nektárt megtermelni, mint ! gondos feliratokkal. ízlése« idiusz- i tálássaI ellátni. , Pedig a mai világpiaci liileke- , désben megtanulhattuk, hogy nap- ( , jainkban a jó bornak sem árt ( : az ízléses cégér. .. I íhejl I tisztelet a kivételnek — nem megfelelően kezelik a tagok belépési nyilatkozatát, pedig ez a nyugdíjba menés alapja! A nyugdíjbiztosításra kötelezett mezőgazdasági termelőszövetkezeti tag nyugdíj- biztosítása ugyanis annak a hónapnak az első napjával kezdődik, amelyben adag a belépési nyilatkozatot a vezetőséghez benyújtotta és annak a hónapnak az utolsó napjáig tart, amelyben a termelőszövetkezeti tagság megszűnik. Am a vizsgálatok tapasztalatai szerint ezt az időion tot számos termelőszövetkezet nem tartja nyilván és óta esetén sem tudja kétséget kizáróan igazolni. Ezért hívjuk fel a figyelmet. Termelőszövetkezeteinkben helvesen teszik, ha átnézik nyilvántartásaikat, s idejében — még mielőtt a nyugdíjaztatásra sor kerülne — tisztázzák a tagokkal is a belépés határidejét. Üj tagok felvétele esetében egyszerűbb a helyzet. Amennyiben új tag kéri felvételét, a belépési nyilatkozat benyújtásának napját nyilvántartásaikban rögzítsék. Külön nyilvántartás vezetése ebből a célból már nem szükséges, mert a célnak megfelel az is, ha a belépési nyilatkozatot a benyújtás napján iktatják és számát az iktatókönyvbe bevezetik. A társadalombiztosí- (ás szervei ennek megtörtén- tét ugyanis a jövőben a helyszíni vizsgálatok alkalmával ellenőrizni fogják, O. M. ? Tavasszal, a zárszámadások alkalmával sok helyen kettős ünnepet ültek termelőszövetkezeteink. A jól végzett munka öröme, a megtermelt érték elosztása egybeesett egy másik ünneppel: a termelőszövetkezet megalakulásának húszéves évfordulójával. Máshol pedig a 15, vagy éppen a 10 éves évfordulóról I emlékeztek meg. Sok tag ez. / alkalommal ment ünnepélyesen nyugdíjba, hiszen az élet rendje, hogy az idősebbek, az elfáradtak helyét, munkáját átveszik a fiatalok. Bizonyára az idén, s jövőre is sor kerül hasonló, ünnepélyes búcsúztatásokra, s az eddigitől minden évben még inkább többre, mert hiszen közismert, hogy a termelőszövetkezeteink tagjainak többségét az idősebb dolgozók teszik ki. Az adminisztrációs munkáért felelős irodai alkalmazottak dolga, hogy a nyugdíjba menők iratait elkészítsék, segítsenek azok összegyűjtésében, a nyugdíjaztatás „papírmunkái- ' nak” előkészítésében. Nem hívnánk fel erre a magától érthető tényre kü- lön is a figyelmet, ha éppen ( napjainkban nem tapasztal- , ránk. hogy egyes helyeken problémák vannak az élőké- | szítás körül, nem egyeznek a nyugdíjba menő tag és az , iroda vagy éppen az SZTK ‘ adatai va<- ••■,v alkalommal ( alaoosa ■ ián "ánanéztünk . egv-egy konkrét esetnek, s egy általánosítható következtetésre jöttünk rá. Egyes tér- 1 ttielőszfivAt.lreyx-t/.i n U hím — tam az oroszországi győztes /oi vadalommal szimpatizáló és háború befejezését követel munkásgyűlésen is, amelyet vasútállomás melletti téré tartottak és Lenin térnek ne veztek el. Emlékszem, Miszt rik István, Csapó János és eg\ Ditrik nevű munkás beszélt i lelkes tömeghez... — És olt voltam, amikor t 'rontról hazakerüli férjem t r'-----m ennyi minden eszébe jut az embernek arról a választásról... Tériké néni fáradt szemeinek szegletében könnycsepp ül. Németh Gyula két, segítetten a mieinket Szarvaskőn, Bélapátfalván. Borsodnádas- don keresztü érkeztünk visz sza Özdra Nem is men lünk tovább Férjem újbó csatlakozott. Beeht parancs nők fegyvere seihez... Miko augusztus ele jen a románoi megszálltak. bennünket is letartóztattak... — REG VOLT. Azóta tok minden őrt ént, a férem is eltávo- :ott mellőlem. »lem sokáig élvezhette a ■nyugdíjat, amit i gyártól kapott. Ejnye, no. munkásokkal és Becht Gyűlt rimái tanítóval leszerelték c nemzetőrséget és megalakították a munkásőrséget. Később Vörösőrség lett. Férjem, Becht Gyula politikai megbízott egyik legbizalmasabb embere volt, de amikor április végén e csehek megtámadtak bennünket, beállt a Vörös Hadseregbe. Egerben szerelték fel es a Sárai Szabó legényeivel tűzön-vízen át üldözték az intervenciósokat... Utána mentem és mint vöröskeresztes ápolónő kötöztem a sebesülte. ják Etellel. Piar Jánosnéva együtt az asszonyok élére áll lünk. Csendőrök vettek körű bennünket, de a munkások i gyárból vasrudakkal siettek i segítségünkre. Utána perbe i: fogtak. Faragó gyárigazgau megpróbált kimenteni, mert c pestisbe esett fiának ápoláséi rajtam kívül senki sem vállalta — mégis két hónapot ültem Sajószcntpéteren... — Amikor kiszabadultam, még bátrabb, még elszántába lettem. Mindenütt ott voltam, ahol az úri rendszer megdöntéséért tenni kellett. Ott vol— .n yyu.riyuzgui.u érve jó hangosan ismételtük, c, azt is, amelyikben az is benni van, hogy „Legyen kérge; annak is a tenyere, aki mi at nincs a névnek kenuere”. Faragó igazgató űr a függöny mögül leste, mi történik az utcán A papokról például ezt daloltuk: „Nincsen itt jVi dolga csak a mi papunknak, tele a pincéje, tele a kamrája, gömbölyű menyecske visel gondot rája.. — Temettük a múltat, építettük az újat, a jövőt, azt hittük, soha többé nem térhet vissza a régi. Az a régi. amelyben verekedni kellett a kenyérért is. Mert emlékszem, 1918 nyarán már a kukorica- lisztből sütött kenyérből is alig jutott. A gyári urak disznóit meg ugyanakkor búzaliszttel hizlalták... Jöttek a pünkösdi •ünnepek és cukrot, lisztet, zsírt követelve rohamoztuk meg a Rima élelmezési raktárát. SzoÖTVEN ÉVVEL EZELÖT 1919. áprilisában zajlottal: országszerte az első szabad ve tasztások Ozdon is. Él itt cg idős nénike, ma már magányé san, özvegy Murányi Jánosm született Holló Teréz, aki eh kor járult először az ur.nákho■ Az emlékeket megkoptatja a idő, de Teriké néni még mos ■is pontosan emlékszik: — Micsoda választás volt! i munkások ünneplőbe öltöztet és csapatostul mentek a köz ségházára, hogy a november tanács helyett még forradal mibb tanácsot válasszanak Nagy dolog volt az. lelkem - mondja. — Mi asszonyok sen maradtunk otthon, mert ezen i választáson már a nők, a munkásasszonyok is szavazhattak Nagy csoportok alakultak és egymásba karolva, dalolva jár. tűk az utcákat. Tüntettünk e tanácskormány mellett, Hog% is van az a nóta. ami akkoriban igen nagyon járta? — gondolkodik. — Megvan — csillan meg szeme és dúdolni kezdi: „Tulipános urak, piruljon a pofátok, nézzetek csak széjjel, gyászban van a lia/átok. Általános, s titkos szavazati jogot adjatok, hazafiak leszünk, nem hazátlan bitangok.”