Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-24 / 278. szám
ESZARMAGYARORSZAC Péntek, 1A6Í. november 24. Eseményekről RÖVIDÉIN 32 GYEREK D A 45 éves Maria Carnauba de Sousa-rutk most született 32. gyermeke. Az anya 14 éves korában ment férjhez a jelenleg 52 éves Raimundo de Sousához. Az anya és újszülött gyermeke egészséges. VÁLÓPER □ Az 51 éves Frank Sinatra és 22 éves felesége, Mia Farrow 16 hónapi házasság után kölcsönös megállapodással válópert indít. MEGCSÜSZOTT O A Ruhr-vidéki Ennespetal- ban egy személygépkocsi szerdán este megcsúszott, egy ott parkoló gépkocsinak ütődött, majd az autóbusz-megállónál várakozó tömegbe farolt. öt személj', köztük két gyermek meghalt, három személy sú- solyan megsérült, köztük a gépkocsi vezetője is, aki ittas 1 állapotban volt. ELLOPTÁK O Az Arlington melletti Rose Hill temetőben szerdán ismeretlen tettesek ellopták Lee j Harvey Oswald, Kennedy elnök állítólagos gyilkosának sírjáról a mintegy hatvankilós ! gránit sírkövet. A rablást a j rendőrség a Kennedy-gyilkos- j ság negyedik évfordulóján fedezte fel. I géig viszi őket, egy másik busz pedig a híd túlsó oldalán várakozik, s a munkahelyre szállítja az utasokat. Ez az átszállás is megszűnne, ha elkészülne a hid. Kérjük, válaszoljanak az illetékesek, hogy a hosszú idő óta lezárt hid mikor készül már el? Kovács István Királd Levelekből röviden Ifj. Köteles János Tiszado- rogmáról azt panaszolja, hogy a mezőcsáti TÜZÉP-telepcn csak az kaphat szenet, aki lignitet is vásárol. Lignit nélkül csak közül etet. szolgálnak ki. Nem értem — írja —, hogy amikor már rég megszűnt az árukapcsolás, sehol; sem kötelezik a vásárlót olyan cikk "megvételére, amire nincs; szüksége, a TÜZÉP-nél — legalább is a mezőcsáti telepen — erre kényszerítik a vásárlót, ha tüzelőhöz akar jutni. : A Madarász utca végén, a: Béke-tér felé egy daráló üzem van. Előtte minden szerdánj és pénteken nyolc-tíz kocsi > várakozik. Az utca nagyon j keskeny és a 2-es jelzésű au-i tóbuszjárat sokszor alig tud J elhajtani. Előbb-utóbb baleseti történik itt — írja Rózsahe- j gyi Kálmán —, mert a lo-, vaskocsik hajtói több esetben’ őrizetlenül hagyjak lovaikat, > közel az italbolt, ahol „kel- j lemesebben” várakozhatnak. > Természetesen a környék la-’ kei sem örülnek, többen szó-1 vá is tették, hogy máshol, > nem a belvárosban kellene J elhelyezni a darálót, ami most * a patkányok, az egerek elsza- J porodását is eredményezi. * Bánrévéről Murányi Tibor * a fotoszakkör kiállításáról, sikeréről ír levelében, amelyet az új általános iskolában rendeztek meg az Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója alkalmából. A fény- képfelvételek — írja — szemléltetően illusztrálták a gazdasági, technikai és kulturális eredményeket. A kiállítás nagy érdeklődést keltett a látogatók körében. Nem tudjuk, melyik vállalathoz tartozik a Bábonyibérc 43. szám alatti pinceházban Palackozott italok kimérése címszó alatt működő egység, mert a cégtábláról nem derül ki. Kénytelenek vagyunk hát az Északmagyar or szaghoz fordulni panaszunkkal — írja B. Szabó Gábor és B. Szabó György — hátha így intézkednek az illetékesek. 6 héttel ezelőtt a panaszkönyvbe is bejegyeztük észrevételeinket, de válasz, intézkedés azóta sincs. Nem tudni, hogyan értelmezik a palackozott italok kimérését, hiszen ugyanúgy, mint a vendéglőkben, pohárban is kiszolgálják az italt. Ez azonban a kisebb baj lenne. A legsürgősebb tennivaló, hogy a pinceházhoz mielőbb építsenek mellékhelyiséget, mert ez egészségügyi és esztétikai követelmény. A törzsvendégekkel ugyanis nem óhajtunk állandó vitát és veszekedést. de a környéken fiatal lányok, gyermekek is járnak, akik kellemetlen lót- ványnak vannak kitéve. Nem tudjuk, hogyan és meddig en- ; gedéh'ezhetnek még így üzemelni egy üzletet? Intézkedjenek sürgősen az illetékesek ] — kérik levélíróink. Budapesten fart»a 21. Qlfaszabáf a KGST A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa ez év decemberében Budapesten tartja meg soron következő 21. ülésszakát. Ezt követi — ugyancsak Budapesten — a KGST * 1 * * * S végrehajtó bizottságának 32. i ülése, { j A diósgyőri vár és iársai T~1 sztend.ökkel ezelőtt, mert — bizony már régóta tart i9 fi diósgyőri vár restaurálása — a városi tanács ülésén az egyik felszólaló kifogásolta a becses műemlék helyreállítására fordított összege.k ilyen jellegű felhasználását. Okosabb és célszerűbb lenne — mondta —, ha ezeket a milliókat is lakóházak építésében gyümölcsöztet- nék. Szavait jóindulat fűtötte, mégse volt igaza. Nem tus dóm, járt-e mostanában a vár környékén, bizonyara örörna telnék a múlt szépségeinek ■ feltárásává összpontosított, fáradhatatlan munka magávalragadó eredményeiben, a megkapó látványban, amely mégis olyannyira magán viseli tí ma szemlélődő, felüdülést, pihenést és nemes meditdlást kereső ember érdeklődésének s igényeinek bélyegét. (Jogod óhaj immár, hogy a váregyüttest, ahol, persze, meg sokáig folytatni kell a kutatást és feltárást, adják át a közhasználatnak: a sétálóknak, a kirándulóknak, s a varosunkat látogató vendégeknek. A diósgyőri vár restaurálása — miskolci ügy, de országai is. és része annak a most már kellő rangra emelkedett sokrétű tevékenységnek, amelyet műemlékvédelemnek monr> dunk. Tudományos, tervező, művészi, esztétikai és fizikai munka is ez a javából! Az elmúlt tíz évben, — az állam gondoskodásából s a szakemberek cs a hívek hivatástudatából — kivirágzott, és országszerte, — (többek között m budai vár kibontakozó, csodálatos panorámájára cs rendkívüli gazdagságára gondolunk) szcmct-lelkct gyönyörködtető, szép sikereket eredményezett. Köztudott dolog, hogy történelmünk viharai elsodorták, elpusztították, romba döntötték a gótika, a reneszánsz, vagy ti barokk megannyi tündöklő emlékét; jó, ha hírmondók maradtak az európai irányzatok magyarországi tükröződéseiben, s a hazai művészi törekvések produktumaiból. Nem nagyon büszkélkedhetünk épen maradt várakkal, a korabeli stílust, a berendezésekig őrző kastélyokkal, a tovatűnt századok ódon hangulatát elibénk varázsoló városrészekkel. Persze, vannak ilyenek, maradtak, és annál inkább meg kell őket becsülnünk, gondoznunk, óvnunk, védenünk az idő vasfogától, de nem kevésbé a szűklátókörűségtől és a korlátoltságtól is, amely már eddig is sok bajt és bánatot okozott. A Magyar Tudományos Akadémián most megrendezett műemlékvédelmi ankéton Merényi Ferenc, az Országos Műemlék Felügyelőség igazgatója beszámolt róla, hogy hazánkban 9021 nyilvántartott műemlék rendszeres védelméről és helyreállításáról kell gondoskodni. Ezeknek 28 százalékát lakóépületek teszik ki. A helyreállított, s okosan „tálalt” műemlékek vonzó szépségei és érdekességei mindenfelé igazolják, hogy az idc- szánt milliók jó helyre mentek. A dolgozók helyeslő köztudatával találkozik az a szándék, hogy erőnkhöz mérten ezután is szorgalmaznunk kell a műemlékek védelmét. Nemzeti múltunkat, elődeink alkotásait, önmagunkat becsüljük meg vele. Sárközi Andor Napi postánkból szunk végre orvoslást nyerjen? Cscffut György és társai Miskolc Mikor fesz már használható a híd? A Pulnok—Királd—Űzd útvonalon Putnoknál van egy kétrészes híd a Sajón. Az egyiken a Pulnok—Eger vasútvonal halad, a másikon a közút. Illetékesek a nyáron úgy döntöttek, hogy a híd fapalló aljazatát, amely már elég rossz állapotban volt, felújítják. A vasszerkezeti részen befejezték a szükséges munkákat, utána az aljazatot lebetonozták. Ennek már több mint két hónapja, azonban a fedőburkolatot még a mai napig sem tették rá. A híd nyár óta le van zárva, így csaknem öl hónapja, hogy Királd, Sajómercse, illetve Sajóvelczd'■ községet kizárták a közúti forgalomból, és Putnokot is csak nagy kerülővel lehet megközelíteni. Nem tudjuk, miért nem folytatják a híd rendbehozását, hiszen két hónap óta a beton már biztosan megkötött. Erre kérnek választ azok a putnblci bányászok is. akik nap mint nap úgy tudnak munkahelyükre eljutni, hogy az autóbusz a hid egyik véIntézkedjék a miskolci Mélyepno Vállalat! I A Kun Béla utcai átépítés során egy nagy teljesítményű : betonkeverógépet telepítettek az ide torkolló Telegdi utcába. Az utcát ezért lezárták. A betonkeverőgép é.jjel-nap- pal működik, üzemelése nagy zajjal jár, és ehhez csatlakozik még az állandó gépkocsiforgalom, ami rendkívül za- j varja a környék lakóinak éj- ! szakai nyugalmát. Az utca I állapota is olyan, hogy szá- ; ráz időben a gépkocsik állandó porfelhőbe burkolják a környéket, ami a zárt ajtókon is beszivárog a lakásokba, és a szellőztetést is lehe- J tétlenné teszi. Esős időben a vastag porréteg híg latj-akká válik, lehetetlenné teszi a közlekedést, befolyik a laká- ; sok előterébe, mivel az ulca szintjénél alacsonyabban fekszenek. Ezeket a kellemetlenségeket mindaddig megértéssel fogadtuk, amíg javították a Kun Béla utcát. Azóta hónapok teltek el, és a telepet nem szüntették meg annak ellenére sem, hogy erre az I. kerületi tanács építési csoportja még szeptember 7-én felszólította a vállalatot. Hová forduljunk már, hogy pana1 n ^ ii x ö Ií bad idejük, hogy alaposán kialudjál« magukat. A vasútállomásokon kezdeményezett népművelési előadások, könyvkölcsönzés. a vonatok ellátása hangszórókkal, nem vezetett célhoz, ez előadásokról elpárologtak, a könyveket el- 1 felejtették visszavinni, vagy ; pedig igen rossz állapotban j adták vissza, a hangszórókat I leverték, vagy leszerelték. Mi j mást tehettek volna? Igen | fáradtak, aludni, kártyázni, vagy diskurólni akarnak a I vonaton. E Egy járás pártbizottságának nincs jogköre rá, hogy a járás határain túlnyúló gondokban intézkedjék, legfeljebb javasolhat. Miként az Encsi járási Pártbizottság végrehaj- ; tó bizottsága is tette. Vizsgálja felül a MÁV a vonatok indítását, aknázza ki a szervezésben még mindig meglévő lehetőségeket, esetleg intézkedjék, vagy megoldást sürgessen a vasúthoz kapcsolódó közlekedési rendszerek megjavítása végett. Javaslatként hangzott el az is, hogy az üzemek gördítsenek némi akadályt a felvételre jelentkezőkkel szemben, különösen okkor, ha a dolgozó nagj'on távoli helyről kénytelen bejárni. Aki még nem próbálta, nem törődik vele, hogy városi munkahelye milyen kellemetlenségekkel jár majd. Valójában ez humánus ellenkezése lenne az üzemnek, arra kényszerítené a dolgozót, hogy a lakóhelyétől kevésbé távoli munkalehetőségeket is felkutassa. Jelenleg a légkönnyebb felvételi lehetőséget mérlegeli, legyen az bárfnilyen távoli, saját bőrén akar meggyőződni róla, hogy a bejárás valóban nem fenékig tejföl, de akkor már annyira berendezkedett nehéz életmódjához, hogy a napok minduntalan újratermelik benne a ragaszkodás tudati elemeit. A végrehajtó bizottság nem hozott tehát látványos intézkedéseket, de a bejárók tudatosított helyzete, sorsa már maga is eredménynek számít — ott munkál mit a járás irányítóinak tudatában, s alighanem azon iparkodnak, hogy ■ ahol csak Úrinak, segítsenek. , Ez nem könnyű, de nem is lehetetem Gulyás Mihály i ménye az, hogy az ipari munkások elöl járnak az ital. j- gyasztásban, és elsősorban pálinkát isznak, mert a sör- és a borellátás rendkívül rossz ebben Yi tipikusan mezőgazda- sági járásban. Csak egy példát erre: 1965-ben az állami kereskedelem által ellátott edelényi járásban 47 liter sör volt az egy személyre jutó fogyasztás, míg az encsi járásban (földművesszövetkezeti terület) 7 liter! E Végezetül, bár nem utolsósorban, szólnunk kell a bejárók művelődéséről. Itt is az időhiány a legfőbb gond. Némi meglepetést okozott, hogy a bejárók jóval több napi- és hetilapot járatnak, mint a tsz-tagok. Kitűnt tehát, hogy a bejáró dolgozókban őszinte vágy él a friss tájékozódás iránt. A vonatozó életmód azzal jár, hogy az ember sajátosan tájékozódik: vadabbnál vadabb rémhírek kerengnek közöttük, s a tájékozódás igényét innen is magj'arázni lehet: a rémhírek ellen legjobb orvosság a sajtóból való értesülés. Mindehhez azt is hozzá kell tennünk, hogy a napi- és hetilapok tudnak a legideálisabban alkalmazkodni a bejáró dolgozók szórvány szabad idejéhez, zsebre gyűr- hetők, bármikor elővehetők. Az utóbbi időben, különösen a fiataloknál, mind gyakrabban találkozunk zsebrádióval — ez szintén zsebre süllyeszthető. és tetszés Szerinti időben béka ncsol ható. Iskolai végzettség dolgában elég rósz- szül, állnak, aránylag sok közöttük a félig, vagy teljesen írástudatlan (analfabéia 6 százalék, elsősorban cigány dolgozó). Az is kiderült, hogy a vonattól távolabb eső községek bejáró dolgozói lényegesen alacsonyabb százalékkal szerepelnek az általános iskolát felnőtt fejjel elvégzett, dolgozók között — nekik még kevesebb az idejük, mint a vasútállomással rendelkező cözségek ingázóinak. Azok a népművelési törekvések, amelyek a bejárókat is on Szeretnék kapcsolni a ■endszeres felnőttoktatás áram- ' vörebe, nyilván szembe találják magukat a jövőben is a egfőbb gonddal — valóban «evés'a bejárók ideje, jóformán arra sincs elegendő száll. A felmérésből kitűnik, hogy az OTP-betétekkel általában a tsz-tagok rendelkeznek. A bejárók zöme a fészekrakók nemzedékéhez tartozik, házat épít, bútorra rakja félre pénzét, gyermeket nevel-taníttat, elengedhetetlenül szükséges tehát számára a rendszeres pénzjövedelem. Az elmúlt két évben a bejáró dolgozók majd négyszerannyi lakást építettek kölcsönből, mint a tsz- tagok, ami természetes is, ismerve a tsz-tagság átlagélet- korát. A felméréskor nem sikerült még hozzávetőleges statisztikát se készíteni róla, hogy a tsz-tagság elöregedése, a munkaerőhiány miatt mekkorára becsülhető a munkatorlódások miatt tönkreme- nő, nyers mezőgazdasági érték. Némelyek tetemesnek tartják — az egyik községben például 15—20 bejáró dolgozó ért keresetének ösz- szegére becsülik (400 ezer forint!). Meggyőződésünk, hogy egy több év óta bejáró dolgozó hűséges tagjává válna annak a termelőszövetkezetnek, melyben megtalálta számítását. A terhes vonatozás kirázott belőle minden tsz-él- lenes elfogultságot. E . A vizsgálat kiterjedt a bejárók egészségügyi helyzetének tanulmányozására is. A járásban működő orvosok összegezett véleménye szerint a leggyakoribb panasz: reumatikus fájdalmak, altáji izombántalmak, gyomor- és ideggyöngeség. 1967 első hat hónapjában 600 ezer munkaóra esett ki táppénzes állomány miatt. A Lenin Kohászati Művekben tartott felmérés szerint a baleseteknek csaknem fele, a bejárókat érik, bár a dolgozói összlét- számnak korántsem felét tó- : szik ki, különösen gyakori a ; bejárók között a baleset az éjjeli műszakon. Nyilvánvaló, hogy pihenésre szánt idejük nagy részét munkával töltőt- ■ ték, s az ember teherbíró képessége véges. A rendőrségnél szerzett értesülés szerint ■ a bejáróknál előforduló bűnesetek zöme garázdaság, i könnyű- és súlyos testi sér- 1 tós. Az italfogyasztás bejárók- . n esó „fejadagját” képtólen- tég volt „kiszűrni”, de a kocs- : taárosok egybehangzó véle- i ■ ! tozlák. Az AP szerint Uiár ötszáz a letartóztatottak száma. Nyugodt éjszaka után csü• törtökön ismét utcai harcok ■ voltak Calcuttában. A sztrájk tovább terjedt: valamennyi hivatalban és üzemben szünetel a munka. A délelőtti órákban megint tüntetők lepték el j az utcákat. A rendőrség nem tpdta megakadályozni az ismétlődő gyújtogatásokat. Calcutta egyik déli kerületében a ! tömeg — a rendőrség szórtvő- 1 je szerint — egy vasúti átjárónál fcl- tarlóztalolt egy helyi vonatot és megpróbálta azt felgyújtani. ; A rendőrség könnyfakasztó . gázzal próbálta megtisztítani az utcákat, később pedig • j fegyverét használta. Egy mqn. . | kás meghalt. Egyes ipari nei gyedekben kijárási tilalmat I rendeltek eL A A nyugat-bengáliai balolda a kormány elmozdítása el en szerdán Calcuttában le 'olyt nagyszabású tüntetése <et véres összecsapások kö rették a rendőrség és a tűn ;etok között. A halottak számáról a rendőrfőnök sem tudott, vagy nem akart adatokat közölni. \ sebesültek számát legalabl száz főre becsülik. Köztüi ran a baloldali kormány ké ninisztere is. A rendőrség gumibotokat könnyfakasztó gránátot hasz iáit, majd a város öt külön Döző pontján tüzet nyitott ; cőzáporral és palackokkal vé lekező tüntetőkre. A tömej ni n tégy húsz rendőrgépko »it felgyújtott, megtámadt; íz elmozdított kormány poli ákai ellenfeleinék házait „Nem kell kongresszus- párti kormány!” — kiálZavarodok Calcuttában A eivrusi helyseiről A török kormány szerda éj- >. jel Demirel miniszterelnök • I vezetésével hatórás ülést tar- - j tott. Az ülés befejeztével a ; ; kormány szóvivője bejelentet- r I te, hogy a görög választ a tö- . 1 rökök nem tartják kielégítő- . s nek. A görögök tárgyalási . I ajánlatára a tprök kormányi nak az a Válasza, hogy erről addig nem lehet szó, amíg nem biztosítják a ciprusi törökök biztonságát. Athénben szerda este ismét ; összehívták a legfelső nem- I zetvódelmi tanács ülését, ame- j lyen Konstantin király éluoS költ. A hat és fél óráig tárté j tanácskozásról a reggeli óráé kig semmiféle hivatalos köz« lés nem hangzott el. Hírügynökségi jelentések szerint valószínűleg a görög fegyveres erők harci készenlétéről volt szó. | A tartalékosok egyéni behf- 1 ! vásaira már kiadták az út*»! I sí fásokat A Görögország és Törökőr szag között egyre fokozód i feszültség miatt csütörtökre virradó éjjel világszerte dip lomáciai lépéseket indítottal el a válság elhárítására. I Thant ENSZ-fötitkár szemé lyes megbízottjaként a guató malai Jose Rolz-Bennett politikai ügyekkel megbízót’ ENSZ-titkárt küldte Ankara ba. Ankarából Rolz-Bennef Athénba és Nicosiába utazik hogy ott is felvegye a személyes kapcsolatot a felelős vezetőkkel. Szerda este ENSZ- körökben olyan hír terjedt el hogy Ciprus valószínűleg kérni fogja a Biztonsági Tanács sürgős összehívását, de e? csütörtökön hajnalig nem következett be. Ankarába indult szerda este Johnson elnök küldötte Is, Cyrus Vance volt amerikai hadügyminiszterhelyettes, aki ankarai megbeszélései után szintén elmegy Athéniba,