Észak-Magyarország, 1962. június (18. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-05 / 129. szám

«7 BSTAKMAGYARORSZAO Kedd, 1962. június 5. Adenauer beszédének nyugatnémet visszhangia A Westfalische Rundschau CDU-kongresszussal foglalkozó vezércikkében hangsúlyozza: A CDU most már tudomásul veheti, hogy az agg kancellár nem fogja megkímélni egy go­nosz színjátéktál: a CDU nem fogja tudni megrázkódtatás nélkül biztosítani a vezetésben való őrségváltást. Adenauer vasárnapi beszédé­ben (élesen bírálta a sajtót. Ezzel kapcsolatban a Frank­furter Rundschau a következő •ironizáló kommentárt fűzi az Adenauer beszédéhez: Mindenért a sajtó a hibás. Mi már régóta sejtettük * ezt. De most már pontosan tudjuk. A kancellár mondta ezt és ő csak tudja. Az Adenauer-kor- szak nem ér véget. Csak a sá’jtó ír erről. Az Ádenauer- korszak csak most kezdődik igazán, hiszen a kancellár ki­jelentette: .Az isten irgalmas­• ságánák nem szabad határokat • szabni’. A CDU nem is szenve­• dett‘volna -választási vereséget,- ha a sajté, a rádió, főleg pedig ' a gonosz televízió nem idézte volna ezt elő. A CDU jövendő tevékenységének középpontjá­ba tehát a propaganda-munkát kell állítani. Az újságíróknak meg kell tanulniok, hogy pozi­tiven és tartózkodóan írjanak. Ezért kerül Dufhues újból a pártközpontba. Neki tapaszta­latai vannak ezen a téren. Vé- gülis ő eddig rendőrminiszter volt Eszak-Rajna-Westfáliában. Nincs semmiféle ellentét a nyugati világban. Csak a sajtó tesz úgy, mintha lenne. Min­dent felfúj. Különösen az ame­rikai lapok. Aki ilyen cikkeket ír, az Hruscsovnak használ. És, aki ilyen beszédeket mond?...” — fejezi be a Frankfurter Rundschau. Sztrájk következtében megbénult «* nyugatnémet polgári légi forgalom Bonn (MTI) Hétfőn reggel nyolc órakor a nyugatnémet repülőterek biz­tonsági és távközlő berendezé­seit kezelő személyzet 36 órás figyelmeztető sztrájkot kez­dett, hogy magasabb fizetési besorolást harcoljon ki. A sztrájk a legnagyobb nyugatnémet repülőterekre ter jed kf és abban mintegy 2000 személy vesz részt. A sztrájk következtében a nyugatnémet belföldi légiköz­lekedés teljesen megbénult. A Külföldi szakszervezeti vezetők dunai sétahajóútja Szakszervezeti Világ- szövetség Végrehajtó Bizottsá­gának 25. ülésén részt vett szakszervezeti vezetők, a vég­rehajtó bizottság tagjai vasár­nap hosszabb sétahajóutat tet­tek a Dunán. A SZOT elnök­sége által rendezett hajózáson a külföldi szakszervezeti ven­dégeken kívül magyar párt- és állami vezetők is részt vettek: -Kádár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titká­ra, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke, Somogyi Miklós, a SZOT elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, Gáspár Sándor, a Politikai Bizottság póttagja, a Központi Bizottság titkára, Sándor József, a pórt Központi Bizottságának osztályvezetője, Brutyó János, a SZOT fő­titkára. A magyar vezető személyi­ségek a többórás sétahajóút alatt baráti hangulatban be­szélgettek Louis Saillant-nal, az SZVSZ főtitkárával és a nemzetközi szakszervezeti moz­galom más ismert harcosaival, s szívélyes eszmecsere közben hosszasan gyönyörködtek a Duna-kányám panorámájában. A SZOT elnöksége a hajó fe­délzetén ebédet adott a vendé­gek tiszteletére. külföldi légijáratok útvonalát módosítani kellett. A nemzet­közi légijáratok elkerülik a nyugatnémet repülőtereket. A sztrájk nem érinti a Nyugat- Beriinbe irányuló polgári, va­lamint a katonai repüléseket. Nyugat-Németörszágban most első ízben került sor a polgári légiközlekedés teljes megbénulására, Amerikai kommunista vezetők nyilatkozata New York (TASZSZ) Egyetlen kommunista, egyet­len becsületes amerikai sem mehet bele abha, hogy a McCarran törvény alapján jegyzékbe foglaltassa magát. Ez a törvény fasiszta és rá­galmazó meghatározásaival ve­szélyeztet} minden amerikai szabadságát; Ezt a sajtónyilatkozatot tette William Patterson, Betty Gan­nett Tormy, William Albert­son, Arnold Johnson. Miriam Friedlander és Luis Weinstock, akiket Robert Kennedy ame­rikai igazságügyminiszter fel­szólított arra, hogy jelentkez­zenek nyilvántartásba vétel végett Amerikai csapatok Laoszban A vietnami tájékoztató iro­da jelenti: A május közepén Thaiföldön partra szállt amerikai csapat tok egy része átlépte a laoszi határt és elhelyezkedett az or­szág északnyugati részén elte­rülő Houai Sai repülőtéren. A hírügynökség megjegyzi, hogy a határátlépés ténye el­lentmond az amerikai kor­mány ama nyilatkozatának, amely szerint a csapatok Thai­töldön maradnak, és nem men­nek Laoszba. Hruscsov fogadta a csehszlovák parlamenti kiildöitséget Nyikita Hruscsov hétfőn fo­gadta a Moszkvában tartózko­dó csehszlovák parlamenti kül­döttséget, élén Zdenek Fier- lingerrel, a nemzetgyűlés el­nökével. Brasesav ragadta Waller Uibrlcfctot Moszkva (TASZSZ) Nyikita Hruscsov, az SZKP Központi Bizóttságának első titkára, a szovjet Miniszterta­nács elnöke hétfőn a Kreml­ben fogadta Walter Ulbrlchtot, a Német Szocialista Egység­párt Központi Bizottságának Figyel meacte tő a eagalyos szemgyulladásra A BUDAPESTEN kb. félév óta járványszerüen jelentkező szemgyulladás (járványos kö­tő- és szaruhártyagyulladús) néhány hét óta Miskolcon és környékén is jelentkezik. Szük­séges. ezért, hogy a oetogseget megismertessük, a baj terje­désére. megelőzésének , lehető­ségére és annak rfíódjára a fi- gyelmet felhívjuk. A befegség a szemhéjak bel- . ső oldalát es a szeinfehérját . borító finom hártya, á koto- ' hártya gyulladásával — Mvö- 1 rSsöaésévef, megduzzkdásával, • vála’dékósságávai — kezdődik, esetleg á szemhéjak is- mog- ; duzzadnak, a, szent könnyező lesz,, szúró, idegentest-érzés jo- ( Jéntkezik és kellő kezelés nel- ■ küí Feégeire. a pillaszőrőkre (apadó .és Ott beszáradó vála- •• dóktól a szem beragad. A fül ! előtti nyirókcS'öW.ök • tapintha- ' (ók sokszor érzékenyek lesz­nek. Gyakran -megbetegszik 3 szemgolí'ó elülső falát képező, óraüveg alakú, kerek, kristály- tisztán átlásztó szaruhártya is, ami a látást elhomályosítja. A betegség okozói a baktériu­moknál-is kisebb. ,(virus’’-nak nevezett kórokozók. A betegs«} hosszadalmas, 3—-6 hétig, sót tovább is eltarthat, de végered­ményben mindig nyom nélkül is a látás károsítása nélkül gyógyul. Ennek ismerete ^meg- nvugtató ugyan, a betegség el­leni védekezés mégis rendkívül fontos, mert a vele járó_ kelle­metlen érzésen -kívül munkája végzésében is akadályozza a dolgozót. Ha pedig a szem vá­ladékának bármilyen parányi részecskéje egészséges szembe kerül, azt is megbetegíti. A be­tegség tehát ragályos, _ törvé­nyes rendelkezések szerint pe­dig a fertőző betegségben szen­vedő egyént fertőzőmentessé- géíg ki kell zárni a munkakö­zösségből éppen úgy, mint más kollektívákból. A betegség ezek szerint mind a dolgozónak, mind a közösségnek több hetes munkakiesést jelenthet. A betegség elleni védekezés lényege áz, hogy a beteg szem váladékának egészséges szem­be jutását megakadályozzuk. Ha a beteg szemű ember a sze­méhez nyúl, annak váladéka a kezére ragadhat, majd a kezé­ről az azzal megfogott tárgyra, ezerszámra, ruhára, kilincsre, pénzre stb. — jut. onnan pedig egészséges szembe kerülhet. Beteg szemű ember tehát ne nyúljon a szeméhez, vagy ha az elkerülhetetlen, utána szap­pannal mossa meg jöl a kezét. De ne nyúlkáljon a szeméhez ok nélkül az egészséges szemű ember sem! Terjesztheti a bajt minden olyan tárgy, amelyhez a beteg szem váladéka hozzá- tapadhatott, így a közös törül­köző, zsebkendő, ágynemű, ’-•agy más ruhadarab, játékszer, közös szerszám, továbbá a be­teggel -történő közelebbi érint­kezés, műit kézfogás,' gyermek­vagy felnőtt beteg megcsóko- lása stb. Közlekedési járművek kapaszkodói, kilincsei is fertő­zöttek lehetnek. Ez a kis fel­sorolás is megmutatja a helyes Védekezés módját, melyek kö­zött a munka- és családi kö­zösségben alkalmazott óvako- dás — közös szerszám, ruha­féle közös ivóedény használa­tától tartózkodás — elsőrendű fon tosságú. Ha a család valamelyik tag­jának szeme megbetegedett, azonnal menjen szemész-szak­orvosi rendelésre. Otthon a használati tárgyait, ruháit a többi családtag holmijától el kell különíteni. ruhaneműit használat után szodás vízben ki kell főzni. Beteg szemű gyermek, vagy felnőtt ne alud­jék együtt egészséges szemű családtaggal, sőt leghelyesebb a beteg szemű családtag teljes elkülönítése, ha az lehetséges. Ka erre nincs mód, a család többi tagja akkor is megóv­hatja magát a ragályos beteg­ségtől az óvatossági szabályok pontos betartásával. A beteg szemű egyént a szakorvosi utasítás szerint az a családtag kezelje, akinek ehhez jó kézügyessége van, ez pedig csaknem mindig a családanya. A kezelést végző egyén a ke­zelés* előtt és után mindig mosson kezet, a szemcseppen- tőt pedig naponta főzze ki, leg­alább 10 percig tartó főzéssel. A ragályos szembeteget ne látogassuk, intézetben tilos is a látogatása. Ha a beteget járó­betegként kezelik, -ne menjen olyan helyre, ahol sok ember fordul meg, lehetőleg kerülje az utazást is. A szemészeti szakrendelése­ket a dolgozók a ragályos be­tegség megszűntéig csak a leg­szükségesebb esetben keressék fel, szemüveg-rendelés végett is csak akkor, ha a szemüvegre múlbatatlafml szükségük vad. A BETEGSÉG terjedése — járvánnyá növekedése — az óvatossági szabályok betartá­sával megakadályozható, ezért figyelmeztetjük Miskolc vái*os, valamint a megye egész lakos­ságát a betegség elleni védeke­zés pontos betartására és kér­jük az óvatossági szabályok­nak családjuk és dolgozótár­saik körében történő- tudatosí­tására. Megyei Közegészségügyi— Járványügyi, Állomás első titkárát,, a Német Demok­ratikus Köztársaság államta­nácsának elnökét, aki a KG- ST-ben résztvevő országok kommunista és munkáspártjai képviselőinek tanácskozására érkezett Moszkvába. Hruscsov és Ulbricht, eszme­cserét folytatott, amely szívé­lyes és baráti légkörben folyt le. Szenegált kormánydelegáció érkezik Magyarországra Márnádon Dia, Szenegál miniszterelnöke Kádár János­nak, a magyar forradalmi munkás-paraszt, kormány el­nökének meghívására június 21-én hivatalos látogatásra Magyarországra érkezik. A szenegáli miniszterelnököt, a szenegáli kormány több tagja is elkíséri Magyarországra. (MTI) Gyémánt- és aranydiplomás pedagógusok Sárospatakon Ünnepi gyűlést tartott sáros- patakon a községi tanács és a Hazafias Népfront helyi bi­zottsága a XI. Pedagógusnap alkalmából a művelődési ott­honban. Kedves színfoltja volt az ünnepélynek, hogy azon a nyugdíjas pedagógusok is igen szép számban jelentek meg, s őket Aradi István tanácsel­nök külön köszöntötte meg­nyitó beszédében. A nevelők ember- és nem­zetformáló nemes munkáját Szabó Géza, a népfront-bizott­ság vezetőségi tagja méltatta, hangsúlyozva, hogy a múltban az uralkodó osztály semmibe se vette, gyakran megalázta a nemzet napszámosainak tar­tott pedagógusokat. A mi tár­sadalmunk sokra értékeli ok­tató-nevelő . munkájukat, hi­szen a tudományok, az ismere­tek alapjainak lerakásán kívül kezük alatt fejlődik a fiatalság hazáját, népét szerető ifjúság­gá. Megható jelenet következett ezután. Komáromy Béla, a Fel­sőfokú Tanítóképző Intézet igazgatója meleg szavak kísé­retében adta át az intézet ki­töltető diplomáit azoknak a Borsodban élő pedagógusok­nak, akik tanítói oklevelüket 50, 60 esztendővel ezelőtt sze­rezték. Gyémántdiplomát ka­pott Kalotaszegi András sáros­pataki pedagógus, aki 61 évvel ezelőtt kezdte a nevelői pá­lyát, aranydiplomával tüntet­ték ki Nagy Dezső és Nagy De- zsőné cigándi nevelőket, akik 56, illetve 55 évvel ezelőtt,, to­vábbá Ihász Sándor ózdi és Rá­mán János keleméri tanítókat, ' akik 52, illetve 50 éve léptek a I pedagógus pályára. A megyei tanács művelődésügyi osztálya mindnyájukat jutalomba* is részesítette. A kitüntetett gyé­mánt- és arany diplomás neve­lők nevében Ihász Sándor " mondott megilletődötten kö­szönetét, lelkűkre kötve az életbe induló fiatal pedagógu­soknak, hogy szeressék dolgo­zó népünket és az új társadal­mat építő szocialista hazán­kat. Ezután a. pedagógusnap al­kalmával jutalmakat adtak át a Felsőfokú Tanítóképző, a Rá­kóczi Gimnázium, az általános iskolák, a napközi otthonok nevelőinek, dolgozóinak, majd a nőtanács, a különböző társa­dalmi szervezetek és az ifjú­ság köszöntése hangzott ei, az iskolák tanulói pedig szép mű­sorral kedveskedtek tanáraik­nak, tanítóiknak a XL Peda- gógusnap alkalmából A repülés történetének legsúlyosabb szerencsétlensége Vasárnap Párizs repülőterén lezuhant egy Boeing 707-es Párizs, június 3, (MTI) Az Air France francia repülőtársaság egy Boeing—707 típusú repülőgépe, amely va­sárnap délben, fedélzetén 133 személlyel, az Egyesült Áila- mok felé, Atlantába indult, röviddel a felszállás után — az orlyi repülőtér közelében — lezuhant és kigyulladt. A repülőtársaság hivatalos közlé­se szerint életét vesztette a gép 122 utasa, a francia repülő- társaság egy megbízottja és nyolcán a 10 főnyi személyzet közük Két stewardess megmene­kült Az utasak valamennyien amerikaiak voltak, az atlan­tai művészeti társaság által rendezett társasutazás rész­vevői, akik a gépet külön bé­relték; A szemtanúk, akik a repülő­tér épületének tetejéről látták a szerencsétlenséget, elmon­dották, hogy a gép körülbelül 30 méternyire emelkedett a levegőbe, aztán zuhanni kez­dett. Lezuhanása után a gépi még sokáig égett és a ron­csokból felszálló füstfelhőt KJ kilométernyi távolságisói ia látni lehetett A repülés történetében ed­dig ez volt a legtöbb halálos áldozatot követelő szerencsét­lenség. Mint a Reuter egyik tudósításában kiemeli, egy ugyanilyen típusú repülőgép nem egészen két héttel ezelőtt robbant fel a levegőben ez észak-amerikai lova állam fe­lett Annak a katasztrófának 45 halálos aldozata volt. Ebben az évben már két olyan repülöszerencsétlenség volt amelynek áldozatai szá­ma meghaladta a százat Már­cius 15-én egy amerikai Super Constellation zuhant a Csen­des-óceánba, 107 személy ha­lálát okozva, március 5-én <4 brit légitársaság egy gépe zu­hant le Nyugat-Kamerunbanj itt a halálos áldozatok száma 111 volt A Tiszai Pályaudvar — rótermeket, jegypénztárakat, j utasellátót stb.) átrendezzük. I Ez az elgondolás szerencsésen j találkozik az avult és éppen i ezért mielőbb felújítandó fel - i vételi épület korszerűsítésének igényével. Kiszámítottuk, hogy ha a felvételi épületből a 3 szolgálati lakást kitelepíthet­nénk, valamint a kéményekre nem kellene tekintettel len- nünk, (mert központifűtést kí-| vánunk létesíteni), akkor a fel- j vételi épületen belüli válasz- ; falak átrendezésével az épület! belső légterét olyan gazdaságé- ! san használhatnánk ki, hogy a homlokzati falak érintése nél-! kül, minden utasforgalmi éa| szolgálati létesítményünk el­férne benne. Még a vonatkísé­rők avult favázas helyiségei­nek lebontására is lehetőség kínálkozna. Ha a későbbi évtizedeik so­rán az utasforgalom annyira megnövekszik, hogy a jelenlegi felvételi épület és aluljáró sem lesz elegendő, akkor még min­dig sor kerülhet a korábbi el­képzelés szerinti második: aluljáró megépítésére, valamint j a postaépület igénybevételére is, sőt a posta és a felvételi épület között az aluljáró bejá­rata fölött egy újabb és a je­lenleginél nagyobb csarnok építésére is lehetőség lesz. Az elkövetkezendő háromé/ során tehát a Tiszai Pályaud­var olyan nagy átalakuláson [ és korszerűsítésen megy ke­resztül, hogy az. az átépítés? után minden tekintetben mél­tó lesz Miskolchoz, Magyaror­szág második városához; Hábel Győré/ MÁV-Íőtnernew ff A közlekedésnek annyi szak- sértője van, ahány utasa, mert ^az embereket a közlekedés § problémái állandóan foglalkoz­ik tátják. Különösen fontos a í közlekedés Miskolcon, ahol $ egyrészt a város rendkívüli S földrajzi helyzete, hosszan el-' c nyúló keskeny alakja (20 km $ hosszú város), másrészt a hfe- Jponta. utazó hatalmas tömeg ff miatt sok problémát kell mc;g- 2 oldani. s A Tiszai Pályaudvar most § kezdődő átépítési munkái há- r rom éven keresztül érintik 2 majd nap mint nap a vasúton $ utazó miskolci dolgozókat, ez- 5 ért korszerűsítési problémái -rendkívüli érdeklődésre íarta- J nak számot, 1 Hol lesz az aluljáró? ff A legnagyobb érdeklődési a í vágányok balesetmentes meg- s közelítési lehetősége váltja ki. § A peron aluljáró elhelyezésére ff kétféle megoldás kínálkozott, í A korább} elképzelés szerint a 5 peron aluljárójának a villa- ff mos hurokvágányból kezdődő-- r leg a felvételi épület csarnokán > keresztül kellene a vágányok­éhoz vezetnie. Ez a megoldás fazonban rendkívül költséges ? és éppen ezért hosszú időre s elnyújtotta volna *az aluljáró ff építését. Márpedig Miskolcon a 2 nagy utasforgalom miatt igen ínagy szükség van az aluljáró é mielőbbi megépítésére. Ezért f vetődött fel annak gondolata, i hogy egy könnyebben megva- llósítható és mielőbb kivitelez- Ihető megoldást keressünk. így - született meg a terv, hogy előbb a felvételi épület és a post^. Közötti beépítetlen sáv­ban' építsük meg az aluljárót. Ennek nemcsak az az előnye, hogy< könnyebben megvalósít­ható,’ mint a korábbi elképze­lés, hanem az is, hogy sokat javít az állomás excentrikus helyzetén, és a vonatok az alul­járó tengelyéhez képest szim­metrikusan helyezhetők majd el. A Zója teret át kell alakítani Ez a megoldás a városi köz­lekedés fejlődését is segíti. Ugyanis a Zója tér bővítése mindenképpen kívánatos. A jelenlegi szűk téren a növek­vő számú gépjárművek parkí­rozása, elhelyezése, felállítása egyre nagyobb gondot okoz. Az Ómiskolci Pályafenntartási Fő­nökség előkertjének szanálá­sával, valamint a Szinva-parti bulgárföld Zója térhez csatla­kozó részének igénybevételével a tér nagysága kétszeresére növelhető, így nemcsak az autók és az autóbuszok részé­re jut több hely, hanem a szűk villamos-hurokvágány is bővít­hető lesz keleti irányban; A Közlekedéstudományi Egyesület egyik munkabizott­sága a térrendezés és fejlesztés problémáival foglalkozik és ar­ra- a megállapításra jutott, hogy a Baross Gábor utcával párhuzamosan a Kartács utca nyomvonalán célszerű lenne egy új útvonalat nyitni és a Baross Gábor és a Kartács utcán keresztül egyirányú vil­lamos és közúti körforgalmat megvalósítani. Ezáltal a kibő­vített Zója tér és a csatlako­zó új közlekedési hálózat se­gítené a Tiszai Pályaudvarra irányuló közúti forgalom nagy­arányú növekedését. Ezt a vá­rosfejlesztési lehetőséget, amely előbb-utóbb sürgetővé válik, nagyban segít} az alul­járó helyének megválasztása. Az épülő MÁV munkásszálló Is ezért került a jelenlegi tér­től hátrább, hogy a térbővítés lehetővé váljék. A postához és az áruraktár­hoz irányuló közúti teherforga­lom metszené az új aluljáró utasforgalmának irányát. Ezen is lehet segíteni oly módon, hogy a Szinva-parton és a MÁV munkásszálló előtt az áruraktárhoz és a postához ve­zető új, hátsó megkerülő utat építünk és ezzel eltereljük az utasok útirányát metsző teher­forgalmat; Az állomásépület a homlokzati falak érintése nélkül korszerűsíthető A korábbi évek során szó volt arról is, hogy a Tiszai felvételi épületét is bővíteni kellene; Ez nagy beruházást igényelt volna. Erre azonban nincs szükség éppen az alul­járó és a fedett peronok miatt, mert az aluljáró a bejáró uta­sokat, akik a pályaudvar utas- forgalmának döntő többségét alkotják, magához vonzza és így a felvételi épületen belüli jelenlegi zsúfoltság megszűnik. Az aluljáró megváltoztatja az épületen belül} utasáramlás irányát, ezért szükség van ar­ra, hogy az épületen belüli utasforgalmi helyiségeket (vá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom