Észak-Magyarország, 1958. január (14. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-03 / 2. szám
Péntek, 1358. január 3. ESZAKMAr* \SORSZAG 3785 hófogó tábla, 32 ezer tonna szén, 305 darab bunda Utá-pid/ Jól felkészült a MÁV ~ a téli forgalom lebonyolítására ayayy jozaa gondolatok újév napján kora délután AZ IDÉN A TÉL, mintha egy kicsit váratna magára. Késik a mindent beborító hó takaró, — a fog- vacogtató hidegek sem. köszöntöttek még be. Ez azonban senkitsem téveszthet meg, mert ahogy a közmondás tartja: »a kutya nem eszi meg a telet«, — s ha késve is, de megérkezik. Jól tudják ezt a MÁV doL gozói is s igyekeznek a pillanatnyi jó időt kihasználni, — serényen tevékenykednek. hogy megtegyék a végső intézkedéseket a téli forgalom sikeres biztosítása érdekében. Ezt bizonyítja Szabó Béla elvtárssal, a III. osztály vezetőjével folytatott beszél getesüpfk is, amelyet nem árt, ha ez újságon keresztül az utazóközön- eég is megismer. A menetrendszerinti közlekedésért Beszélgetésünk során elmondotta Szabó elvtárs, hogy ezekben a napokban ér véget a MÁV-nál az őszi forgalom, és kezdetét veszi a legnagyobb helytállást követelő téli forgalom. A téli forgalom idején a vasutas dolgozóknak a legkeményebb hidegben, a legnagyobb szál vihariban, hófúvásban is maradéktalanul el keil végezniök feladatukat. Bizto. Bítaniok kell, hogy az utasok kulturált körülmények között, menetrendszerint közlekedő vonatokon utazhassanak. — valamint, hogy a szállításra felkínált árukat késedelem nélkül, hiánytalanul, biztonságosan «ljuttassák rendeltetési helyükre. A téli forgalom ideje alatt a vasutasoknak nemcsak mennyiségileg kell elvégezni a munkákat, hanem figyelemmel kell lenniük a gazdaságosságra is. A vasúttól mint a legnagyobb szállító üzemtől sok függ, hogy a gyárak és üzemek idejében kapják meg a termeléshez szükséges nyersanyagot, fél készárut, időben biztosítják-e a dolgozók részére a közszükségleti cikkeket, tüzelőanyagot, stb. Ha a vasutasok e feladatoknak maradéktalanul eleget tesznek, ez növeli dolgozó népünk megelégedettségét, fokozza pártunk és kormányunk iránti bizalmat. A TÉLI FORGALOM ideje alatt, hogy maradéktalanul elvégezzük feladatainkat -- folytatta Szabó elvtárs — időben fel kellőit készülnünk. A téli forgalom felkészülését már szeptemberben megkezdték igazgatóságunk vasutasai. Szakmai, kollégiumi, osztályvezetői értekezleten beszélték meg a téli forgalmi előkészületeket.. Ennek köszönhető, hogy ozévben jobbnak mondható a téli felkészülés a vasútnál, mint a korábbi években. Védekezés a hófúvások ellen A téli forgalom sikeres lebonyolítása érdekében első és legfontosabb feladat volt a téli időjárás beköszöntéséig a vasúti pályák fenntartási állapotának biztosítása. Vasutasaink e kitűzött feladatokat; már. elvégezték, vagy éppen ezekben a napokban végzik. Ennek köszönhető, hogy a további időszakban csakis olyan sebesség-korlátozások maradnak érvényben. amelyek az egész téli forgalom idején még lesznek. Időben megszervezték a rendkívüli események, mint például síntörés,-pályarongálás stb. esetére a készenléti brigádokat, akik a lehető legrövidebb idő alatt helyrehozzák a hibát. A PÁLYAFENNTARTÁSI DOLGOZOK másik igen fontos ténykedése volt, hogy felkészültek az esetleges hófúvások gyors megszüntetésére. Ennek érdekében a hófúvásveszélyeztetett helyeken hóvédmű- veket létesítettek. Ezévben, valamint a korábbi években a miskolci igazgatóság területén 3350 folyóméter fásított hóvédművet létesítettek. 12 kilométeres pályarészt pedig, Hatezer békebeszélgelésen mintegy 20 ezer aláírást gyűjtöttek a borsodi békeíiarcosok A Borsod megyei békeharcosok eredményekben gazdag munkát végeztek az ó-esztendőben. A népfront-bizottságokkal és a nőtanácsokkal közösen nem kisebb feladatot oldottak meg, mint a kommunista- és munkáspártok i moszkvai béke- kiáltványának széleskörű ismertetését. A városokban és községekben csütörtök reggelig 6000 kisgyűlésen, tanyázóeslén, gazdasszony körbe n tárgyalták meg a kiáltványt. Számos helyen, így a szikszói és encsi járásokban már minden községben tartottak kisgyűléseket, bákebeszél- getéséket. A kisgyüléseken a kommunisták javaslatára aláírásokat is gyűjtöttek az atom- és hidrogénfegyverek gyártásának megszüntetésére. Eddig csaknem 20.000 dolgozó írta alá az íveket. A békebizottságok most elhatározták, hogy az Országos Béketanács felhívásának mielőbb eleget tesznek és az új esztendő első hónapjában megszervezik a békebizottságokat azokban a községekben is, ahol eddig nem működtek. amely ugyancsak erős hófúvásnak1 van kitéve, tartós hóvédmüvel lát-1 tak el. Mintegy 3785 hófogótábla és' 15.140 négyzetméter hófogósövényt' helyeztek, illetve helyeznek el. Idő- \ ben ki javították a meglévő hóeke- \ két, megszervezték a hójelentőőri" szolgálatot is. Felvették a kapcsolatot vasutasaink a tanácsokkal, a honvédséggel a várható hófúvások gyors megszüntetése érdekében. Időben megtörtént ,a vízállomások fagy- védelme, a szigetelt sínek víztelenítése is. A forgalmi szolgálat dolgozói, hogy zavartalanul le tudják bonyolítani a téli forgalmat, csaknem 3 ivónapos oktatáson vettek részt. Időben ellátták őket lapáttal, jégkapa- róval, vesszőseprővel, féksaruval, stb. Kijelölték azokat az állomásokat is, ahol zord időjárás esetén kocsikat tárolni nem szabad. Meleg várótermek A vontatási és a műhelyi szolgálat dolgozói is komolyan felkészültek a téli forgalom lebonyolítására. A fűtőházáknál megtartott időszakosa vizsgálatok azt bizonyítják, hogy kü-J lönősebb lemaradás sehol sincs. Az • üzemben lévő mozdonyok állapota kielégítő. Jelenleg 42 mozdony van nagyjavításon a járműjavító üzemi vállalatnál, a közeljövőben még tíz darabot akarnak elküldeni nagyjavításra. Jónak mondható a MÁV-nál a szénkészlet helyzete is. Sajókeresztú- ron mintegy 32.000 tonna nehéz sze-a net tárolnak.' f KOMOLY LÉPÉSEKET TETTEK) annak érdekében is, hogy rendbe-1 hozzák a várótermeket, melegedő- f két. Pótolták a szükséges üvegezésig munkálatokat. > f A téli forgalom sikeres le bunyói Lr tása nagyban függ attól is — hang-* súlyozta Szabó elvtárs —, hogy mi- ’yen vasutas dolgozóink szociális el- Ó‘ 'kisága. Az elmúlt évekhez viszo- rr. kva bizonyos előrehaladás tapasztalható ezen a területen. A vasutas dolgozók időben megkapták a fésűs* gyapjú és a posztóruhákat. A szőrmésruhák kiosztása fokozatosan történik. Kiosztottak 305 darab leltári bundát, 160 pár csizmát, 300 darab esőköpenyt. Tartalékban van még 40 darab irhássuba és irháskucsma. Megszervezték a dolgozók meleg étellel és itallal való ellátását is. Mint a cikkből kitűnik, á miskolci MÁV időben felkészült a téli forgalom sikeres lebonyolítására. Kívánjuk nekik, hogy nehéz és felelősségteljes munkájukat jól lássák el s a tél beálltával is biztosítsák a gyors, j pontos vasúti közlekedést. Fodor László KÖVETKEZETES EMBER VAGYOK és —- mint évek óta mindig — Szilveszter éjszakáját otthon töltöttem a lehető legszűkebb családi körben. Meghallgattam a rádió szilveszteri kaba réju t, tréfásan feljegy ezgel- tem, hogy hány számot hallok immár ikszed- szer, majd kikapcsoltam a rádiót és a nyugodt, mértékletes, szolid családapák kiegyensúlyozottságával »öll- ék««-oló pillantást vetettem a. rádió vidám műsorától nyugodtan horkoló családtagjaimra és magam is nyugovóra tériem. Reggel frissen, kipi- henten ébredtem. Most pedig gyerünk a kávéházba — vezényeltem magamnak. Nézzii k meg az ismerősöket, barátokat az átszilveszterezett éjszaka után hogyan néznek az új esztendő elébe. Szamarak, fűztem tovább a gondolatsort, egész éjszaka képesek ébren lenni, hogy az új esztendő cl ne szaladjon. amit egyébként — így magunk között szólva — nem is csodálnék, ha pont őket látja meg elsőnek. Szó- írni ébren maradnak, mulatnak, isznak, mindenféle gyerekes dolgot csinálnak és irne, a. kis huncut 1958 nevű újizé nekem is éppen úgy eljött anélkül, hogy éjszaka fáradtain, vagy költekeztem volna. Eljött az! 'Mindjárt a villamoson tapasztaltam, ahol közölte velem egy szimpatikus újévi kalauz, hogy a félhavi bérletem éjfélkor elvesztette az érvényességét, ebben az évben már nem érvényes, váltsak csal: szépen egy biiétát. Hat kell ennél meggyőzőbb érv arra, hogy valóban eljött az új év nekem is?! ILYEN MORFONDÍROZ A S KÖZBEN értem. be az Avas névre hallgató intézmény presszójába, ahol valóban megtaláltam beHátaimat, számszerint három darabot, Ök persze nem töltötték a Szilvesztert olyan szolid körülmények között, mint én. Meg is látszott rajtuk. Szemeik véreresek, zavarosak, arcuk gyúródott, asztalukon üres poharak dandárja, kedvük pajzán, leheletük nem hasonlít a szenteltvízre. Először ezt hittem, hogy kissé ittasak, de rövidesen kiderült, hogy részegek. Ezt a megállapítást akkor kellett tennem, amikor egyikük, boldog újév kívánása közben — a szilveszteri hangulattól felfutott baráti érzés folytán — rumszagú csókféleséget böfögött a fülcimpámra, miáltal annak álladéki épségét nagy mértékben veszélyeztette. Kérdezték, mit iszom. Mondtam, hogy limonádét, mire kinevetlek, meg egészen becsiiietsértö dolgo- kat mondtak. Hogy kedvüket ne rontsam, meg hogy újév napján ne szerezzek haragost, rászántam magam, hogy megiszom velük egy pohárka szintetikus úton előállítót i szeszipari termékei. Kizárólag ezért! Az ám! De az első pohár olyan, mint ez első fecske, mint erről meggyőződni alkalmam volt. Másodszor már nem is nagyon kérleltek, hogy igyam. Igaz, nem is nagyon kellett volna! SZÓ, AMI SZÓ, rövid idő leforgása alatt, behoztam a fórjukat, és akkor már nem három, hanem négy nagyon jókedvű férfiú örült az új esztendőnek. Megjegyzendő, hogy pusztán csak a baráti viszony megóvása miatt, így 'ment az idő, mende gélt... Később újra filozofikus hangulatba estem, és újfent megállapítuí- ■ iám, hogy nekem volt igazam-: ezek itt egész éjszaka fáradoztak, ihaj-csuhajoztak és lám, egyiknek sem kavarog jobban a gyomra. mint nekem, aki átaludtam az éjszakát. Hát érdemes volt ébren lenni, amikor az évfordulóshoz stimmelő hangulat a nyugodt pihenés után, ilyen rövid idő alatt is elérhető!? (—klőS) A munka ábrázolása a fotóművészeiben MINDEN MŰVÉSZETI ÁGBAN a legnehezebb feladatok egyike a mindennapi élet reális, de művészi ábrázolása. Különösen vonatkozik ez a fotóművészetre, ahol a felvétel elkészítésének aránylag egyszerű feltételei, a témák változatossága szinte csábítják a fotóművészt, de ugyanakkor igen könnyen a giccs és a »werkfotó« útvesztőjébe téveszthet. Talán éppen ezért a munka ábrázolása, a dolgozó ember hétköznapja a fotóművészet legnehezebb területei közé tartozik. A Magyar Fotóművészek Szövetsége a Nagy Októberi Szocial ista Forradalom 40. évfordulója tiszteletére ünnepi kollekciót állított össze a legnevesebb magyar fotóművészek Akit rt óbiás 'János 50 év Jj körüli középtermetű, deresed, őhajú ember. Kacson lakik, kint a faluvégén, ---- —-------------—...a hol már csak a szelek nyargalják a hegyek lábáig egybenyújtózott földeket. Örök titkokat tudó, ügyeskezű, mindenhez értő mesterember: ezermester — azt mondjak róla. Tavaly a nyár folyamán ő maga építette meg a házát. A kőművesmunkát, az ácsmunkát, az asztalos- és ablakosmunkát mind ő végezte. De Tóbiás bácsi ért a méhészethez is. Most is van több mint 40 kaptár móhe. És hozzáértése, tapasztalata, jártassága van a bulgárkertészetben, a cipészmesterségben és az állattenyésztésben is. Egy időben olyan tehene volt, hogy nem akadt párja a faluban. 14—15 liter tejet adott egy fedésnél. Engemet is ez vezetett el hozzá, a híre. 1949-ben Tóbiás bácsi volt a párttitkár Kacson. Termelőszövetkezetet szervezett, elsőként lépett be a csoportba. A tsz elnökének választották, mert ismerték szakmai tudását, emberi rátermettségét. j-prőtlenek, gyatrák voltak a kezdeti lépések, JH. de egyben biztatók is, mert aztán évröl- évre nőtt, gyarapodott a kis közösség vagyona. Zárszámadáslzor mindenki elégedett volt. Tóbiás bácsi ör-ült a sikereknek. De annál nyugtalanabbak, gonoszabbak voltak a falu ku- lákjai. Mindent elkövettek, hogy akadályt gördítsenek az egyre fejlődő, erősödő tsz útjába. Elsősorban Tóbiás bácsit vették célba. Alattomos módon rágalmazták, sértegetlek, hogy szembaál- litsák a. tagsággal, .megbontsák a csoport egységét. S ez sikerült is nekik. Sikerült, még pedig úgy, hogy a vallásába kapartak. Az egyik szombati napon estefelé az istálló mellett vitt el az útja. Különös hangok ütötték meg a fülét: — Mi dolgozunk, ő meg... az istenit annak a baptista... Váratlanul, döbbenetesen hatottak ezek a szavak. Megállt mereven, mozdulatlanul, mintha gyökeret eresztett volna a lába. A fejébe tóduló vér fellobbantotta benne a szunnyadó indulatot. Lelki szemei előtt pillanatok alatt játszódott le a múlt, Horthy csendőreinek kegyetlen kínzást MEGFESZÍTENETEK... Agyában valóságos háborgást, valami különös, vulkánszerű zúgást érzett. — Tehát még mindig nincs vége? Kezdődik az üldözés ismét? — motyogta halkan. Jóidéig állt így némán, aztán lassan, megmegroggyanó térddel tova-támolygott.-jrpttől a naptól kezdve idegennek érezte maPj gát a csoportban. Minden összedőlt benne. Napok múlva a járási pártbizottságra hivatták. Ridegen fogadták, nem úgy, mint azelőtt. Nem lehet vezető — közölték vele. Lemondott. Nem várta meg, hogy szégyentelenül elküldjék. Inkább lemondott és otthagyta a csoportot is. Nyolcszáz forinttal maradtak adósai, de azt sem kérte, a mai napig. Évek egyedülléte, pihenő nyugodtsága következett ezután. Nem bántotta, nem zaklatta senki, semmi. Fia nem bírta egészséggel a miskolci gázgyárat, visszament falujába. Más munkalehetőség híján a tsz-be ment dolgozni. És a fiával az öreg Tóbiást i$ visszahívták a csoportba. Nem szívesen ment a történtek után, de a munka újra meghozta régi kedvét. A bulgárker- tészetben dolgozgatott. Nemsolcáig ... Az árgus, gyalázkodó, nyálat fröccsentő, veszekedésben és viaskodásban kéjelgö kulákok most sem hagyták nyugton. — A csoportot lopja meg, azért tud építkezni is — utálkoztak mindenfelé. S noha a tsz-lagok még egyszer sem fogták rajta a lopáson, de mégis hitelt adtak e hangoknak. Tóbiást nagyon bántotta, a. dolog. Neki is van önérzete, becsülete. De nem bírt. a. gyq láz- kodások ellen küzdeni. Végképp otthagyta a csoportot — csalódásból. jrpzerkűencszázötverihat októberének vihara Pj Rácsra is betört. A tsz, mint pelyvacsomó a szélfuvallatban, széthullott. A hosszú éveken át, nehéz verejtékes munkával szerzett vagyont, egy füst alatt széthordták. Nem maradt más, csak a kifosztott, gazdátlanul hagyott épületek. Az öreg Tóbiás kertjében dolgozgatott, a sárgarépát ásta fiával. — Gyüjjön fel édesapám, várják — szaladt i. hozzájuk a kislánya. alkotásaiból »A munka a fotóművészeiben« címmel. Ebben a képsorozatban elismert fotóművészek mutatják be, hogyan kell és hogyan lehet ebben az igen nehéz műfajban művészit alkotni. A fényképsorozat az élet minden területéről vett témákon keresztül mutatja be a dolgozó emibert, a legmagasabb művészi igényeknek megfelelően. A formák és a díszítőelemek: a fény, a környezet összhangja a témával nem nyomják el, hanem kihangsúlyozzák a főszereplőt, a dolgozó embert. Az eddig ismert legtöbb munkaképné.1 éppen az volt a hiba, hogy az ember háttérben maradt a túlzottan kihangsúlyozott díszítőelemek mögött. Mintha a feltétel nem is a gondolat, hanem a tetszetős formák és fényhatások miatt készült volna. ; »A munka a fotóművészetben« c. ; sorozatot a nagysikerű budapesti bemutatás után most városunkban lát- [ hatjuk. A Kereskedelmi, Pénzügyi lés Vendéglátóipari Dolgozók Sz-ak- : szervezetének fotószakköre január ’ 5-től 12-ig rendezi meg a kiállítást ► a szakszervezet Ady Endre Művelő- [dési Otthonában (Széchenyi-u. 26). \ A kiállítást január 5-én, vasárnap \ délelőtt 10 órakor ünnepélyes kere- t tefe között nyitja meg Szemes István t elvtárs, az MSZMP megyei párt« t bizottságának: munkatársa. I A KIÁLLÍTÁS megtekintése hasz-, »nos és tanulságos nemcsak a fény« \ képezéssel foglalkozók, hanem a »művészetet és a szépet kedvelő kö- | zönség számára is. ► Tárcái Béla ► KPVDSZ fotószakköri ► titkára ► ____l ► — Befejeződött csaknem két évti- ►zedes ásatási munkák után a vi$eg- [rádi hegy oldalában Mátyás király 'és Beatrix királyné palotájának, va- \ lamint a két épület között álló kápol- l fiának a feltárása. A jövő év nyarára '— Hunyadi Mátyás megkoronázásá- ! nak 500. évfordulójára — restaurál- l ják és pontos adatok alapján sok he- \ lyen kiegészítik a Mátyás-palota és [ a kápolna maradványait. » * ■ • Megyénk egész területén lévő ® kövületek részére végzünk • fekália tárolók és szennyvízderítők | tisztítását ! Megrendeléseket • Szervestrágyagyiijtő Váll. Miskolc, Kazinczy utca 4. » sz. alá kérjük megküldeni ; Rendszeres tisztításokra f éves szerződést kötünk/ Az öreg mit sem sejtve indult a ház felé. Két fegyveres várta. — Indíts előttünk a - községházára! — för- medt rá az egyik. — De minek?... Nem csináltam, én semmit.' — Majd meglátjuk! — volt a durva, letorkoló válasz és előrelódították. Ment magábaroSkadva, összetörtén, mint aki érzi sorsának keresztjét. Kisérték, mint egy gyilkost, háAában két fegyver csövével. A községházán nyüzsögtek, tolongtak az emberek. — Ott jön! Agyon kell verni! Törjétek el a kezét! — ordították össze-vissza, mikor megpillantották roskadt alakját. Tóbiás megrémült ezektől a szavaktól. Szívét a, torkában érezte dobogni és sírós, remegő hangon mentegetődzöít. — Nem csináltam semmi rosszat, miért bántotok?! — Hol a kereszt a községházáról, piszok?! Hová dugtad?! # — Itt döglesz meg, ha elő nem adod! — Nem láttam semmilyen keresztet — hadarta ijedten —, de csinálok helyette másikat. Ne bántsatok! A keresztet a volt bíró vette le a községháza, faláról, amit később be is vallott, de csak azért nem szólt, hogy meghurcolják az öreg Tóbiást. Most sem hagyják nyugton. Nemrég az egyik pöffeszkedő kulákcsemeie, Szalai Antal el akarta gázolni lovaival a fiát, meg a lányát, öreg testét dobta a lovak elé, hogy a végzetes, gonosz rohanást megakassza. Lábát taposták le a lovak, most is sántítva jár. rt óbiást megfeszítenék, ha tudnák, a szocia./ lista rendszer örök kerékkötői, q. kulákok. ök fálánkolnak rá mindenhonnan, különösen most, hogy a hívásra ismét bement a csoportba.. A becsületes, dolgos emberek azonban 'sztclik, becsülik. Többen — mint Orosz Sándor is — az ő példáját követték. A történtek után — mint mondja — fél, s tartózkodik. Ügy érzi, hogy nincs meg a kellő bizalom iránta. S így bizony nehéz élni, dolgozni. Nem elégtételt, hanem bizalmat vár. De eddig sem a párt, sem a tanács részéről nem kereste fel senki. Pedig ő úgy várja, nagyon várja... TÖRÖK ALFRÉD