Észak-Magyarország, 1957. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1957-03-08 / 56. szám
ÉSZAKMAGYARORSZÁG ES TESTNEVELÉS Mi a helyzet az NB lll-al A városi tanácsom véget ért munika, elérkezett a fél 5. A mozgalmas folyosók csendesek lesznek, azaz mégsem, mert a III. udvar első eme Jetére sokan igyekeznek. A tájékozatlan arra gondolhat, hogy valami megbeszélésre sietnek az emberek Valóban így van, megbeszélés folyik itt majd minden este. Az emberek egymásnak adják a kilincset, meg- megállnak, vitatkoznak, sportról, vagy hogy még pontosabbak legyünk, a labdarúgásról folyik a szó. A városi tanács adott hajlékot az újonnan megalakult ÉLASZ-mak. — Sajnos, kicsi a helyünk mondja dr. Garadnay Sándor, az ÉLASZ egyik vezetője — ez bizony akadályoz bennünket a munkában. Nem adjuk fel azért a reményt, reméljük, hogy a megyei sportfelügyelőség segít majd abban, hogy megfelelőbb körülmények közé kerüljünk, mert ahhoz, hogy eredményes munkát végezzünk, feltétlenül szükséges ennek a kérdésnek a megoldása. Mi a helyzet a bajnokság indulásával? — Az intézőbizottság legfontosabb feladatának tekinti, hogy rendben induljon a bajnokság. Az a véleményem és azt hiszem, hogy ebben mások is osztoznak velem, hogy túl közeli a március 17-i indulási időpont és esetleg szó lehet arról, hogy az ÉL ASZ területén később kezdenek a csapatok. Igaz, hogy ez csak elgondolás, ha döntés történik, közölni fogjuk a csapatokkal. Mi akadályozza a március 17-i kezdésit? — Sok csapat még kialakulatlan egyes sportkörök megszüntették működésüket, fúziók történtek és ezek kapcsán felvetődnek az igazolási problémák is. Az ezekkel járó adminisztráció is nehézségeket jelent. Sóik sportembert foglalkoztató kérdés az NB III. ügye. Hogyan küzdenek majd a csapatok az NB III.-ba jutásért? Az ÉLASZ területéről előreláthatólag 24—25 csapat nevez be. Ezeket a csapatokat, minthogy területünkről az MLSZ rendelkezése értelmében 10 csapat jut az NB III.-ba, öt csoportba fogjuik beosztani a benevezett csapatokat. A lejátszott körmérkőzés után csoportonként az első ké. helyezett jut majd az NB III.-ba. Természetesen a csoportok összeállításánál figyelembe vesszük az erőviszonyokon kívül a földrajzi fekvést is, mert hosszas utazásokkal nem akarjuk terhelni az egyesületeket. Honnan érkeztek be nevezések? — Borsod megyéből 10 csapat küldötte el a nevezését. Ezenkívül neveztek a miskolci volt I. osztályú bajnokságban szerepelt csapatok, számszerimt nyolcán, Heves megyéből pedig hat csapat kíván részt- veimi a körmérkőzéseken. Az NB III.-on kívül lesz-e alsöbb- osztályú bajnokság? — Természetesen indítunk alsóbb osztályú bajnokságokat is minden osztályban,. Ezek a bajnokságok két fordulós rendszerben bonyolódnak majd le. A csapatokat tájékoztatni fogjuk erről a kérdésről is. Szervezetileg milyen az ÉLASZ felépítése? — A munka eredményesebbé tétele érdekében éis természetesen területünk nagy kiterjedése miatt úgy határoztunk, hogy három ^ intéző bizottság és három fegyelmi bizottság foglalkozik majd az ügyek intézésével. Ezenkívül igen fontosnak tartjuk, hogy jól működő ifjúsági bizottságunk legyen, hiszen egyik legfontosabb feladatnak tartjuk ^ az utánpótlás biztosítását. Működik még technikai, fellebbezési, sajtó- bizottság is, de lesz válogató bizottságunk és az ifjúságiaknál is, a felnőtteknél is szövetségi kapitányunk. Beszélgetnénk még, de sorra jönnek az egyesületektől. Egyik az ^igazolásokkal kapcsolatban érdeklődik, egy másik az ifjúsági keretbe ajánl egy-egy tehetséges középcsatárt, egy harmadik az NB III.-ról szeretne részletesen hallani. Ez így megy órákon át. Innen senki nem távozik úgy, hogy ne kapjon választ kérdéseire Lelkesen, fáradhatatlanul dolgozik az ÉLASZ minden társadalmi munkása. Akik az idén az első dicsőségei szerezték a DVTK-nak... (Két országos bajnokságot nyertek a DVTK sízői) Soha nem értek el vidéki síversenyzők olyan szép eredményt, mint a DVTK sízői az idei magyar síbajnokságon. Két számban nyertek országos csapatbajnokságot és egyéni versenyben is sok értékes helyezést értek el. Hogyan is jutottak el a váratlanul igen szép teljesítményig? Erről beszélgettünk Nátafalusi Lajos szakosztályvezetővel és a győztes csapat tagjaival. A szakosztályvezető így beszél a versenyzők sikeréről: »Hogy az elején kezdjem, még az utolsó héten is bizonytalan volt, hogy résztvehetünk-e ezen a számunkra oly fontos versenyen. Pontosan a verseny időpontjára esett a diósgyőri sportkörök átszervezése. A régi sportkör már nem tudott pénzt biztosítani a versenyre, az új meg éppen születőben volt. Végül is a DVTK ideiglenes intézőbizottsága biztosította a szükséges anyagi fedezetet. Ezzel azonban még nem jutottunk túl minden nehézségen. Mikor Galyatetőre kerültünk, kiderült, hogy a rendező Magyar Síszövetség nem gondoskodott részünkre szállásról és ellátásról. Végül is három különböző helyen sikerült elhelyezni versenyzőinket. A bajnokságra még kora ősszel megkezdtük az előkészületeket. Fekete János edző újszerű edzést veze- iett be. Görkorcsolyázással már alapozó edzéseknél beidegződhetett náluk a símozgás. Némileg visszavetettek bennünket az októberi események is, hiszen december elején szinte újjá kellett szervezni szakosztályunkat. Az aránylag kedvező hóviszonyok mellett azonban sikerült pótolni az edzéshiányt. Sokat segített az országos verseny előtt a fiúk formáján, hogy három napot a Bükkben tölthettünk, egésznapos edzéssel. A verseny előtt valamennyien a fővárosi versenyzők mozgását figyeltük. Ók jóval előnyösebb helyzetben voltak, mint mi. Elsősorban azért, mert egy hónapot Zakopanéban tölthettek a verseny előtt, másrészt azért is, mert többfajta speciális léccel volt egy-egy versenyzőjük felszerelve és a hóviszonyoktól függően azt használták, amelyik a legjobban megfelelt. A mieink birtokában egyetlen lengyel síléc volt és azon szurkoltunk valamennyien, hogy friss, pujia hó legyen a verseny napján. A mi léceink csak ilyen talajon voltak jók. A szerencse nekünk kedvezett, a mu- lesíkló verseny reggelére friss hó fogadta a versenyzőket. Nagy volt az öröm a fiúk körében, most már kezdtek reménykedni. Nem kellett hozzá, csak az a hallatlan küzdeni tudás, ami nem hiányzott egyikből sem, és máris megszületett a fővárosiak szemében váratlan győzelem: 3:52 perces előnnyel fölényesen nyertük a mű- lesíkló csapatbajnokságot. És hogy ez nem volt véletlen, bebizonyítottuk azzal, hogy 7.8 másodperces előnnyel mi lettünk a magyar bajnokok a lesiklásban is. A csapatbajnokság mellett egyéniben is sikerrel szerepeltek versenyzőink. Legjobb eredményt S u s z t i g Ferenc érte el, aki az összetett alpesi versenyen (műlesiklás, óriásműlesíklás, lesiklás) harmadik helyet szerezte meg. Közvetlenül utána szintén a mi versenyzőnk. Lukacs László következett. Ifjúsági versenyzőink közül Stramszky István műlesiklásban es óriásműlesíklásban 3. helyezett lett, a le- síklóversenyt azonban szerencsétlen bukása miatt fel kellett adnia. Az egyesületek közötti pontversenyben, sok fővárosi nagymultú egyesületet megelőzve, a harmadik lett a DVTK. A szép eredmény elérésében sokat számított futóink jó teljesítménye, akik négy számban értek el harmadik helyezést. Itt Spi- sák János és a fiatal Zsigmond Bernát. valamint a Bokros-testvérek jártak az A* kétszeres magyar bajnokcsapat tagjai: Susztig Ferenc, Lukács László, Fekete János, Tamás József és Kosztik Janos voltak. Különösen örvendetes volt számunkra a kis Kosztik teljesítménye, aki ezúttal versenyzett első ízben felnőttek között ilyen nehéz terepen és ilyen nagynevű ellenfelekkel szemben. Nagyon örülünk annak, hogy az új DVTK vezetőinek előlegezett bizalmát jo eredménnyel hálálhattuk meg. Ahhoz azonban, hogy ezt az eredményt tartam tudjuk, szükség van arra, hogy felszerelésünket kiegészíthessük, és ne a felszereléstől, hanem csak a felkészüléstől függjön a jövőben, hogy milyen eredménnyel szerepelünk egy-egy versenyen. Terveink között szerepel még, hogy az idén ha a körülmények megengedik, megrendezzük fővárosi versenyzők rész? vételével a hagyományos Lillafüred síbajnokságot. Március végén, április elején kéthetes edzőtáborban szeretnénk résztvenni Csehszlovákiában. Tavasszal pedig megkezdjük a lillafüredi nagy ugrósánc megépítését. Ehhez azonban minden sportszerető borsodi dolgozó támogatását is kérjük. A DVTK új országos bajnokai nem pihennek a győzelmi babérokon. Üj tervek, új elhatározások, további komoly munka szerepelnek idei programjukban. Azt szeretnék, hogy ne legyen meglepetés, ha a jövőben hasonló eredményt érnek el egy- egy komoly versenyen. « mes-ter — LEVELEZŐINK . QPORTRÓL A mezőcsáti járásból írják: A mezőcsáti járásban ismét megindult az általános iskolás tanulók sportélete. A téli szünidőben háziversenyt rendeztünk asztaliteniszben, majd február 24-én lebonyolítottuk a járási bajnokságot is. A járás legjobb tíz versenyzője mérte össze erejét. Egyes mérkőzéseik meglepő színvonalas küzdelmet hoztak. A sorrend a következő: 1. Varga Árpád Tiszakeszi, 2. Ács Sándor Me- zőcsát, 3. Fügedi András Mezőcsát. A verseny helyezettjeit, valamennyi résztvevőt oklevéllel és éremmel jutalmaztunk. Jelenleg készülünk a megyei versenyre, azonkívül az alapfokú tornászcsapat bajnokságra is. NAGY GYULA testnevelő tanár. Labdarugó és ökölvívómérkőzés Özdon Az Ózdi Vasas ökölvívó szakosztálya március 19-én, szombaton este 18.30 órai kezdettel ökölvívóversenyt rendez, a felnőtt és az ifjúság részére, a Budapesti Honvéd ellen. * Március 10-én, vasárnap 15 órai kezdettel kerül sor az Ózdi Vasas és a Salgótarjáni Bányász labdarugó mérkőzésére. * Az Ózdi Vasas Sportkör elnöksége március 8-án, pénteken 16 órai kezdettel évi közgyűlést tart és új vezetőséget választ; Mi lesz a falu sportjával? Szeretném tudni, mi lesz a falu sportjával? Előttünk, falusi fiatalok előtt most ez a legégetőbb kérdés lebeg. Szeretnénk tudni jö- vőnkről, sportunkról? Az Északmagyarországban már olvastunk valamit, de ez nem olyan községekről szólt, mint a mienk. Mi az olyan kis községekre gondolunk, mint Nyékládháza. Mályi, Kistokaj. Itt is szeretnek sportolni. Amióta nem tudunk a Járási Testnevelési Sportbizottságról, úgy vagyunk mint az árva gyerekek. Szeretnénk tudni, ki az illetékes ügyünkben, aki intézkedne is. BEREGI JÓZSEF Mályii; Egy megkésett sporttudósítás Perec esi TK—Mezőkövesdi SZMZK 1:0 (0:0) Vasárnap a perecesiek Mezőkövesdre látogattak el. A jóhirű bá- nyá&zcsapat megmozgatta Mezőkövesd sportkedvelő közönségét. Több mint ezemégyszáz néző volt ott. A mérkőzés lefolyásáról röviden: sáros csúszós talajon folyt le a mérkőzés, de ennek ellenére változatos jó játékot hozott a két csapat találkozója. Kezdetben a PTK vezetett néhány szép támadást, de a hazai védelem jól állt a lábán, élén Fügéd ivei, a kapussal. A játék irányítását a hazaiak vették át, de nem birtak megküzdeni Kraj- nyákékkal, így az első félidőben meddőnek mutatkozott a kövesdi csatársor. A második félidő a hazaiak kezdeményezésével indul, majd folytatódik, de a csatársor már szét- esőbben játszik, nincs összhang, sokat cipelik a labdát, s így sokszor elakad a jónak ígérkező támadás. A vendégek ritkán, de annál veszélyesebben támadnak, így született a mérkőzés egyetlen gólja is, amit Makranczi lőtt. A köves diek kihagytak egy 11-est, mert Berta lövését Kraj.nyák remek védéssel hárította. SUGÁR JÓZSEF Mezőkövesd. Kétszer Dyertiel, ái rendszeresen lottód hetenként a nyeremény- sorsoláson. Azonkívül havonta a hónap egy kisorsolt hetének szelvényeivel jutalomsorsolás lesz értékes tárgynyereményekkel. Többek között: személyautó, motorkerékpárok, kerékpárok, szoba- berendezések, csillárok, rádiók, lemezjátszók, televíziók antennával, herendi étkészlet, fényképezőgépek, tűzhelyek, mosógépek. villany jégszekrények, varrógépek, zongora, tangóharmónikák, mező- gazdasági kisgépek. lőttnek! Sokat nyerhet t 11' A MOZIK yi y s © ií^ /a\ VI BÉKE. Március 7—8: Seuderi kisasszony. Német—svéd film. 16 éven felülieknek. Kezdés: 4, 6, 8 óra. Március 9—10: Azokban a napokban. Uj német film. Március 11: ördög szépsége, KOSSUTH. Március 8—10: Véres út. Jugoszláv—norvég film. Kezdés: fél 4, fél 6, fél 8 óra. FÁKLYA, Március 8—9: Emberek fehérben. Francia film. Kezdés: egynegyed 6, egynegyed. 8, vasárnap: fél 4, fél 6, fél 8 óra. TÁNCSICS. Március 7—8: Hippolit a lakáj. Magyar film. Kezdés: 3, 5, 7 óra; ADY (Széchenyi u. 26. sz.). Március 9—10: Bíróság előtt. Francia film. Kezdés: szombaton 6, vasárnap fél 4 és 6 óra. HEJÖCSABA. Március 8—10: Az ördög szépsége. Francia film. Csak 16 éven felülieknek. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5, 7 óras DIÓSGYŐRI SAGVARI. Március 9—11: Egy nap a parkban. Magyarul beszélő olasz—francia film. Csak 16 éven felülieknek. Kezdés: 5, 7, vasárnap: 3, 5, 7 óraj DIÓSGYŐRI DIADAL. Március 8—10: Szegény szerelmesek krónikája. Magyarul beszélő olasz film. Kezdés: 5, vasárnap: 4, 6 óra; UJDIÖSGYÖRI BÉKE. Március 6—8: Három asszony. Francia film. Kezdés: 5, 7 óra. HÍRADÓ MOZI MŰSORA: Március 8, péntek 12—3-ig, március 9, szombat 11—2-ig: Uj magyar hiradó, Akvárium, Az ember fejlődése. Folytatólagos előadások: Egységes helyárak: 1.30 forint. Március 8, péntek 10—12-ig: Véres út, Jugoszláv film. Hely árak: 1.30—5.30-ig. fl Miskolci Nemzeti Színház (nüs&ca Déryné színház (Déryné u. 5.) P.: Nem élhetek muzsikaszó nélkül (6); Sz.: Liliom, (ifjúsági előadás, fél 3), este 7-kor: Nem élhetek muzsikaszó nélküL DIÓSGYŐRI MŰVELŐDÉS HAZA P., Sz., V.: Csárdáskirálynő (5); </L PRO HIRDET ESEK Jómunkás szabósegédet keresek, ugyanott szabótanulót felveszek. Katona József Molotov u. 7. 1892 A 36. Aköv. (MAVAUT) 2 éves gyakorlattal rendelkező gépkocsivezetőket felvesz. Jelentkezni: Bessenyei u. 3. sz. a, lehet. 231 6. sz. Mélyépítő V. teljesítmény elszá- molót keres. Jelentkezni: József A. u. 37. sz. 504 Bútorozott szobát, vagy üres égrenyilót keres fiatal házaspár. Kecskeméti, Miskolc, Dobó u. 5. 507 Hosszú gyakorlattal rendelkező lakatosokat és motorszerelőket felvesz a Miskolci Útfenntartó Váll. Fürst Sándor u. 12. sz. 506 Magas és mélyépítésben jártas technikust és munkavezetőt felveszünk. Közlekedési Építő Vállalat, Miskolc, Kruspér utca 2. Telefon 35—661, 511 Autóvillamosságban nagy gyakorlattal rendelkező villanyszerelőt, vagy elektroműszerészt, kurityáni munkahelyünkre keresünk. Jelentkezés: Szénbányászati Földkotró Vállalat, Miskolc. Hadirokkantak útja 48/b. 513 Tiszta új krómozott (kékszínű) csőgar- nitura igényesnek eladó. Miskolc, Szent- péteri kapu 41. jobb, 2. ajtó. 1982 125-ös Csepel, sebességmérős motorkerékpár eladó. Sajószentpéter, Rákóczi u. 24. sz. 527 Néprádió nagy hangerejű kifogástalan állapotban megbízásból eladó. Feid. Széchenyi u. 36. sz. 526 4 hónapos farkaskutya eladó. Farkas István Ózd, Petőfi S, u. 29. 1847 Bútorozott szobát keresek 1 vagy 2 értelmiségi nő részére. Telefon: 35—987. 1980 Miskolc városi tanács ipari osztálya keres jól képzett kultúrmérnököt, 4—5 éves szakmai gyakorlattal. Jelentkezés személyesen, vagy írásban az ipari osztályon. 512 Kombináltszekrény eladó, vagy 125-ös újszerű Csepelért cserélném, Gólya u. 5 B (Deszkatemetőnél). 1976 Eladó nagyméretű kombináltszekrény és kétajtós cseresznyefa ruhaszekrény. Széchenyi u. 36. I. házmesternél. 1975 2 darab sezlon eladó. Zrinyi u. 8. Megtekinthető délután 5-től. 518 Eladó fehér festett egyszemélyes reka- mié. ugyanilyen asztal négy székkel "és fehér vaságy jó sodronnyal. Huszthv. Rácz Ádám u. 5. II. em. 1979 Uj telepes rádió eladó. Miskolc, Kun J. u. 6. I. em. 3. ajtó. 530 200-as Ardie motorkerékpár üzemképes állapotban eladó. Izsófalva, Farkas István. 525 Jogi diplomás hosszabb gyakorlattal képesítésének megfelelő munkakörben elhelyezkedne. Cím a kiadóhivatalban. 1971 Fregoli esőkabát, festett ágy, 2 körszék eladó. Széchenyi u. 19. IV. e. 1. 1967 Fiatal farkaskutya eladó. Szirma, Erkel Ferenc u. 8. sz. 1962 Pacsirta utca végén 800 négyszögöles <*01 d házhelynek eladó. Geró u. 27. sz. 1957 Tapolcán Fenyő úti 150-es telek 70 forint négyszögölenkint sürgősen eladó. Széchenyi u. 4H. sz. 1/3. _________________1955 E rnődön Deák u. 86. sz. ház eladó, azonnal beköltözhető. 1929 Modern diófa ketteságy, rekamiénak használható sezlon, üvegcsillár, konyha- asztal, tűzhely, szőnyeg eladó. Széche- nyi u. 48. sz. 1/3. 1956 Elcserélném kettőszoba, összkomfortos lakásomat hasonló belvárosiért. Telefon: 96—563. Dr. Kertész. 1954 Modern, mély gyermekkocsi kisipari munka, olcsón eladó. Soós, Zrinyi u. 29i __________________________________ 1953 L egújabb kiadású 125-ös Danuvia motorkerékpár eladó. Baross Gábor u. 23. 1940 Azonnali beköltözéssel sürgősen eladó szoba-konyha, speizos ház. Bábonyibérc, Újtelep 28. sz. 1931 Két rendes férfi 15-re szállást kaphat. Kartács u. 3. sz. Érdeklődni az esti órákban. 1930 Eladó lemezbódé, női kabátok, férfi ballonkabát. Buday József u. 32. Népkertnél. 1928 Eladó egyszobás, konyha, előszoba, speizos beköltözhető ház kis kerttel, gyümölcsfákkal. Diósgyőr, Boldog utca 16. sz. a volt vágóhíd mellett. 1895 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Volt munkatársainak és ismerőseinek, aki drága halottunk, Sifter Gizella temetésén megjelentek, sírjára virágot hoztak, ezzel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek ezúton mondunk hálás köszönetét. A gyászoló család. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Szeretettel és hálával köszönöm mindazok együttérzését, akik felejthetetlen feleségem, Finta Elemérné Czapáry Márta temetésén megjelenésükkel, virágjaikkal és részvétük nyilvánításával hozzájárultak fájdalmam enyhítéséhez. Finta Elemér. Fájdalommal tudatjuk, hogy a szerető édesanya, nagymama, dédnagymama, anyós és jó rokon özv. LENGYEL JÖZSEFNE Kovács Klára 82. évében március hó 6-án rövid szenvedés után csendesen elhunyt. Temetése március hó 8-án 1 órakor lesz a Deszkatemplomból. A gyászoló család. BSZAKMAGY ARORSZAG AZ MSZMP Borsod megvei intézőbizottságának lapja. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság; Szerkesztőségi telefon: 16 -261. Kiadóhivatal telefonja: 16—213. Szerkesztőség: Miskolc. Felszabadítók útja 24. Kladóhtw»*»*: f';-*—Széchenyi U. is. Készült a Borsodmegyei Nyomdában Felelős: Koszt! Lajos. Íz íszakmagyarország TOTÓ-tippjei Sifttta Balázsné Jóezik Zoitás tippjei Í; Ausztria—Német SZK f x T 2 T 2. Bologna—Fiorentina 1 x 1 x x 3. Intemazionale—iMilan x2 1x2 1x2 4. Padova—Genoa 1 i \ 5. Palermo—Atalanta l j j x 6. Torino—Roma i x l x i 7. Udinese—Juventus 12 i x 1 x 8. Angers—Racing Paris 2 2 x 2 9. Nancy—Marseille 1 x 12 1 10. Soohaux—Lyon \ \ 1 x ~ 11; Nimes—Reims x 2 12 2 12. Sedan—Monaco 1 x 1 j g A pótmérkőzésekre tippjeink a következők: 13. Sampdoria—Tniesbina 1 [ 15. Napoli—Lanerossi r14. Lazio—Spal 1 | 16. Lens—Metz i