Észak-Magyarország, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-16 / 190. szám

2 ÉSZAKMATTrXRÖKSZXTT Csütörtök, 1951. augusztus hó 18. MR. BEVAN „SZOCIALIZMUSA" A LABOURIST A BÉLÁN, Anglia volt munkaügyi mi­'s*- rüsztéi e, aki egész éleiében szemfényvesztéssel fog­lalkozott, mindenkor szívesen alakította a „btdodali” párt­vezér és a munka sok „védelmezőjének” szerepét. Annak érdekében, hogy politikai tökét kovácsoljon magának, nem­régiben „Hogyan értelmezem korunk szocializmusát” áru­mét cikket írt a „Reynolds Neus” c. lapban. A cikkben kifejtette, hogy a Labour-párt „komoly sikereket aratott a szocializmus terén', ('■sok azt. panaszolja, hogy ezek a süzérek — sajnos — cl vannak rejtve a világ szénié elöl! A cikk írója elhatározta, hogy nyilvánosságra hozza ezeket a „sikere. két”. Kifejtette, hogy Angliában az állami egészségvédelmi rendszer az „igazi, hamisítatlan szocializmus példa ja”. Betonnak ez a kijelentése viszont a képmutatásnak és a tények meghami­sításának „igazi, hamisítatlan példáid’, hogy mennyire így van, ahhoz elég a „Daily Telegraph and Morning Post’ című konzervatív újság cikkére utal­nunk, amely arról számol be, hogy 1950 december 31-én több mint félmii. Hó angol beteg várta kirházbautalását, s hogy Angliában és Valósban, ahol több mint- 5 millió gverek jár iskolába, a tanulóknak 9 hónapig is várniuk kell, míg fogorvos elé juthatnak. _ _ > A Labour.párti kormány fegyverkezési hajszájának következtében már nem egy kórházat és orvosi intézményt zárlak be Angliában. Hat így néz ki Angliában „az állami egészségvédelmi rendszer”! Bevan a továbbiakban azt is kijelentette, hogy a labouristák már csak­nem teljesen felszámolták az angol kapitalizmust. (!) A monopoltulajdonosol: azonban megcáfolták állítását. Szerencsétlen cikkének megjelenése előtt az un. goi részvénytársaságok egész sora hozta nyilvánosságra, hogy milyen nagy nye­reségtöbbletet eredményezett 1950.ben a fegyverkezési verseny. A „London. Asiatic Rubber Company” például 1940-hez képest tavaly ötszörösére emelte jövedelmét. Ugyanakkor a De „Haveland Aircraft Company” haszna 26 százalék­kal növekedett, a Morris Motors” jövedelme pedig csaknem megháromszoro. zcdott. Ilyen „a kapitalizmus likvidálása'’ Angliában cs ilyen ellen jele Bevan a kapitalizmusnak. Már eddig Ifibb mint 430 millió ember irta alá s Bébe Viiágtanács felhívását A Béke Viiágtanács tájékoztató (szolgálata közölte, hogy az 8t nagy­hatalom közötti hékesgyezmétiy meg­kötéséért világszerte folyó aláírás­gyűjtési mozgalom során 48 ország- kan pátiig 430 millió 870 ezer 591 a’á. írást gyűjtöttek. A Béke Világtanács titkárságához a következő hivatalos adatok érkeztek he az egyes orszá­gokból: Albánia 865.885 (az aláÍTásgyűjtés végétért), Algír 50.000, Argentina 500.000, Ausztrália 25.000, Belgium 218.000, Brazília 450.000, Bulgária 5,627 000 (az aláírásgyűjtés végétéit), Burma 100-000, Costarica 20.000, Cyp­rus 87.256, CsahzzlováJda 9,020.522 (az aláírásgyűjtés végétért). Kínai Népköztársaság 343.808 541 (az alá­írásgyűjtés végétért), Dánia 106 000. Finnország 450.000, Franciaország 5.584.000, Guatemala 56-260. Hollandia 243,405, Chile 500.000, India 500-000, Indonézia 431.000, Irak 12-000. Irán 1,500-000, Olaszország 10,000.000, Ja­pán 2,000-000, Kanada 270.000, Co­lumbia 10 000, Korea 7.470-821. Kuba 612.300, Libanon 106.000, Magyar- ország 7,148-000 (az aláírásgyűjtés végétért), Mexicó 45.000, Mongol Népköztársaság 633.877, Peru 5-578. Lengyelország 18,058-000 (az a’álrás- gyiijtés végétért), Portugália 32.00Ö, Pcrtorico 20-000, Ausztria 764000, Románia 11,060-141, Sziám 13-182, Szíria 90-000. Spanyolország 200.000, Svédország 205.000, Svájc 32.373, Tu­nisz 100-000, Uruguay 110-450, Nagy- britanma 500-000, Vietnam 1,646.000, Transzjordánia ll.OOO. Ez a lajstrom nem tartalmazza azt a 13,034.477 aláírást, amelyet a Né­met Demokratikus Köztársaságban gyűjtöttek össze a Németország újra- felfegyverzése elleni körkérdés folya. mán. koreai intervenciósok erkölcsei A Pravda közli phenjani tudósítójá­nak, Tkacsenkónak „A koreai internen. dósok erkölcsei“ című cikkét. A cikk adatokat sorol fel egy fogságba került amerikai tiszt jegyzetkönyvéböl. Az adatok jellemzőek az, amerikai ,.hódí­tók“ koreai magatartására. A vaskos jegyzőkönyv D. Liit-je-nek, az amerikai hadsereg kapitányának tulajdona volt. A jegyzetkönyv felső sarkában mot­tóként ez szerepelt. „Az Isten az ame­rikai vcpet, mint saját fcwóíasz/ot/ nemzetét arra, jelölte k>, hogy ez a nemzet végső fokon a, világ szellemi újjászületését irányítsa. Ez Amerika isteni kid.defése“. A jegyzetfüzet egyik oldalára Lide saját fényképét ragasztotta be. „A vi­lág urä“ önelégülten ül, jobblábát egy vízzel telt edénybe tartja. Az, edény föle egy fiatal lány hajlik,' aki az amerikai lábát mossa. Little kezében könyv van, a könyv címlapján ez a cím látható: „Az asszony nem ember“. A kapitány nevet, a lány arca szomorú. A fénykép alatt a következő szöveg: „Megadtam a kegyelemdöfést ennek a szépségnek.“ Tkaesenkó rámutat; hogy az USA távolkeleti parancsnoksága maga is kü­lönböző „mulatságokat“ szervez tisztjei számára. Az amerikai katonai hatóié, gok úgynevezett „s-örakoztoAö alttkula. tokát“ létesítettek az amerikai egysé­gek mellett, ahová erőszakkal hurcol­nak el 17—35 éves koreai nőket. Koreában — írja Tkaesenkó — az amerikai katonaság nemcsak repülő, erődökkel, hanem hollywoodi filmekkel és megszámlálhatatlan mennyiségű népbutító detektívregénuycl is el van látva. Ott, ahol a megszállók laktak, különböző kiskönyvek találhatók a kö­vetkező címekkel: „öljetek élvezetből“, „Jvényszerítsétek láncra a holttestei”. Természetes, hogy nem minden ame­rikai tiszt és távolról sem minden ame­rikai katona hagyta- magát megmérgez- ni ezzel a méreggel — írja befejezé­sül Tkaesenkó. Egyévi vérontás után sok amerikai katona tudatában mind­jobban felülkerekedik a felháborodás és a harag azokkal szemben; akik ame­rikaiak százezreit elszakították ottho­naiktól és a távoli Koreába vitték, hogy ott ártatlan embereket gyilkolja­nak; gyújtogassanak, békés városokat és falvakat pusztítsanak. Három nap alatt végezték el az évi nagy javítási munkálatokat a Borsodnádasdi Lemezgyárkan A Borsodnádasdi Lemezgyárban a napokban kezdtek hozzá az évi nagy javításhoz. Ezt a munkát azelőtt S nap alatt végezték eh Ezt az időt most a dolgozók lerövidítették és a munka yó megszervezésével, minden perc Kihasz­nálásával három nap alatt végeztek a nagy javítással, A munkából kivették részüket Érsek János elvtárs. a Lemezgyár üb. titkára és Urban Ferenc elvtárs személyzeti osztályvezető is. Az első nap 140 szá­zalékot, második’ nap 187 százalékot értek el a kazánházi gözszelepek javí­tásánál. Példamutatásuk serkentőleg hatott a többi dolgozókra s ennek so­rán naponta születtek új termelési re­kordok. Varga Sándor 187, Kormos Géza 1>"5. Murgies Géza 174; Kaczán János 166, Murányi Andor 178; Szántó Károly 164 százalékot teljesített. Kieme '• -dtek még: Tarczali János; Agóes Gyula, Érsek Dezső; Érsek Kálmán; Érsek Ernő, Dorkő Alajos, Farkas Holtán; Tompos József. Urbán Ferenc és Far­kas, Alfréd. Kormos Lajos Borsodnádnsd. As üzletek augusztus 19-i és 20-i nyitvatartása A Belkereskedelmi Minisztérium köz­li: hogy az egész ország tcrlíetén au. gusztus 19-én, vasárnap az össze« álla. mi és magán élelmiszerárusító kiskeres­kedelmi boltok reggel 6 órától déli 12 óráig tartanak nyitva, kivéve a húsüz­leteket, amelyek a vasárnapi rend sze­rint reggel 6 órától déli 11 óráig áru­sítanak. A fodrászüzletek közül a va­sárnap nyilvatartó üzleteket a szokott vasárnapi időpontban kell nyitvatartani. Vidéken, ahol vasárnap nyitvatarto fodrászüzletek nincsenek, a fodrászüz­letek déli 12 óráig nyitvatarthatók. Augusztus 20-án, hétfőn, az Alkot, máray ünnepén minden élelmiszeraru- sító üzlet zárva lesz. Mindkét napon nyiívatartanak a cu. korkaüzletck és a vasárnapi nyitvatar­tási idő szerint a virágüzletek és a ven­déglátóipar üzemei. & Szovjetunióban nincsen semmiféle akadálya a népek közötti politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok fejlesztésének az egyenjogúság alapján küldöttei. A Szovjetunió külföldi kultúr­A moszkvai rádió szemléje: N. M. Svernyik, a Szovjetunió Leg. felső Tanácsa Elnöksége elnökének is. mert válaszában, amelyet Trumannak, az USA elnökének üzenetére adott, többek között ez áll: „A szovjet kormány teljes mértékben elősegíti, hogy a békéért harcoló szov­jet emberek egyesítsék erőfeszítéseiket a többi országok népeinek erőfeszítései­vel. A szovjet kormány vendégszeretet, tel fogadja bármely ország népe béke­küldötteit és minden módon elősegíti a szovjet emberek érintkezését más orszá­gok népeivel és semmiféle korlátot nem állít fel ennek útjába."’ Ezeket a szavakat konkrét tények erősitik meg. Csupán ebben az évben a Szovjetuniót több mint 30 szakszervezet küldöttei lá­togatták meg, köztük az USA, Nagybriiannia, Fran. ciaország, Olaszország, Finnország, a latin.amerikai országok, Lengyelország, Kína, Csehszlovákia és más országok kapcsolatokat ápolo országos egyesü­lete, a szovjet női, ifjúsági, tudományos és sportszervezetek számos külföldi de. legációt hívtak meg. Most is különböző országok kül­döttségei tartózkodnak a Szovjet­unióban cs valamennyien a legszí- vclyesebb fogadtatásban és vendég. szeretetben részesülnek. A külföldi országok munkásainak cs parasztjainak, tudományos és kulturális tényezőinek megvan minden lehetősé­gük arra, hogy közelebbről megismer­kedjenek a szovjet r>én életével. A kül. földi vendégek többezer kilométeres uta. zásokat tesznek a Szovjetunióban, sza­badon látogatják a gyárakat, kolhozo­kat, iskolákat, tudományos intézménye­ket és színházakat. Látják, hotry a Szovjetunióban valóban nyitva áll az ajtó minden becsületes ember előtt. A kapitalista országok dolgozói a Szovjet­unióban tett látogatásaik során önkén­telenül összehasonlítást tesznek a két világ, a szocializmus és a kapitalizmus világa között. A Szovjetunió nem állít semmiféle korlátot a szovjet népeknek más népekkel való érintkezése elé. A Szovjetunióban nincs semmiféle aka­dálya a népek közötti politika, gazda, sági és kultúrális kapcsolatok fejlesz, tésének. az egyenjogúság alapján. A szovjet nép véleménye szerint az ilyen kölcsönös viszony előmozdítja a bekét és a népek közötti barátságot. Ezzel szöges ellentétben áll az ame­rikai hatóságok politikája. Mesterséges korlátokat emelnek, amelyek meggátol­ják a szovjet és az amerikai vniek kö­zötti érintkezést. Az amerikai hatóságok rendszeresen megtagadják az Egyesült Államok, ba való beutazási engedélyeket a szovjet kulturális tényezők képvise­lőitől, akik a törvényben megszabott szabályok szerint kaptak beutazási en­gedélyt. „Azon dolgozunk, hogy Zádorfaiva az Alkotmány ünnepére termeiőszövefkezett község legyen!" Zádorfaiva a putnoki járásban fekvő 850 lelkét számláló kisközség. Ezt a községet az urak rendszerének idején 21 ktilák tartotta a markában. A legkegyetlenebb, legvadabb kizsák. Hiányoló Deine István 3Ö0 holdas kulik, aki felfuvalkodott gőgjében azzal fenye­gette cselédeit, hogy ,.a fasiszták győ­zelme után megtanítja őket tisztességre”. Olyasmivél is bepciáskodott, bogy ,.az udvarát niirványkövel fogja kirakatni’’. Annyi igaz, hogy amíg a dolgozó pa­rasztok szenvedtek s a fasiszta hordák elhajtották őket a háborúba, Deme 1st. van szakadatlanul gazdagodott. A fasiszták veresége, dolgozó népünk felszabadulása szétzúzta Deme István almait. Földet kaptak a zádorfalvi parasztok. A földhöz juttatónak igaérő nélkül, ka­pával fogtak hozzá a föld megművelésé­hez, A kulik látva, hogy n dolgozó nép meg tudja művelni a földet, azzal pró­bálta ijesztgetni a dolgozó parasztokat, hogy maid jönnek az amerikaiak és elveszik tőlük a földet. Csakhogy a dob gozó parasztok az öntudatos kommunis­ták vezetésével visszaverték a kulik minden aljas támadását. Amikor Rákosi elvtárs kecskeméti beszéde elhangzóit, Belányi István és Polák Ferenc dolgozó p3rasztlársaikkal együtt alaposan ta­nulmányozta a beszédet. Arra az elha. tározásra jutottak, hogy Zádorfalván is meg kell alakítani a termelőszövetkezeti csoportot. A kulákság ekkor még veszettebb, mág vadabb aknamunkát folytatott, hogy meggátolja a tervet. De nem Sike­rült. A zádorfalvi dolgozó parasztok 1949 őszén 9 családdal, 15 taggal megalakí­tották a termelőszövetkezeti csoportot. Nagy segítséget kaptak a Párttól, a dolgozó nép államától. Sikeresen dolgoztak. Múlt év tavaszán már 16 családra. 33 tagra nőtt a cso­port tagsága. Voltak, persze, nehézsé­gek, főleg az igaerő hiánya miatt, de sikerült leküzdeni a nehézségeket. Eb­ben a gépállomás segítsége jelentett fontos biztosítékot a csoport számára. Még abban az évben három pár lovat, 1 sertéstörzset. 1 juhtörzset kaptunk az államtól. Évvégi elszámoláskor 17 forint jutott egy munkaegységre. Igen nagy fejlődés indult meg a Pártkongresszusra való (elkészülés idején. Termelőcsoportunk 16 családról 56 csa­ládra, 33 tagról 38 tagra szaporodott. Állatállományunk másfélszeresére emel­kedett. Múlt év őszén tagosították földünket. Egy darabba kaptuk meg 420 hold földünket s ennek meg is lát. szott. a hatalmas előnye. Búzatáblánk kivált a község határából, Öntudatos tagságunk megértette a Minisztertanács határozatának jelentő­ségét a kétéves növénytermelési tervről és minden munkában élenjár. Valamennyi feladatunkat elsőnek végeztük el a községben. Elsőnek takarí­totta be a csoport 1000 mázsa szénáját. A növényápolást a legnagyobb gonddal végezte. Két hold dohánya olyan szép, hogy még a szomszédos községből is csodájára járnak a dolgozó parasztok. Már meg is kezdtük a törését. Burgo. nyánk, kukoricánk is sokkal különb, mint az egyénileg dolgozó parasztoké. Az aratást elsőnek kezdtük el, búza. termésünk sokkal jobb, mint az egyéni gazdálkodóké. Cséplési munkánk befe. jezét előtt áll. így most már látjuk eredményünket. 6—7 vagon búzánk lesz. Látják hatalmas sikereinket a kívülálló dolgozó parasztok is, akikre nagy hatást gyakorol a termelő- csoport erősödése. Egymásután határoz­zák el magukat a belépésre. Múlt vasár, nap is egyetlen napon 29 család 49 taggal kérte felvételét a tszcs-be. Most tehát 56 családról 85 családra, 83 tag­ról 137 tagra szaporodott csoportunk létszáma. A földterület is megnőtt, 420 holdról 600 holdra emelkedett. Fejlődé- sülik ezzel még nincs lezárva. Igen nagy érdeklődés van a termelőcsoport iránt a falu dolgozói között. Ki is tűz. Rendelet az 1951. évi A földművelésügyi miniszter — a Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1949. évi törvényerejű rendelete ér. tejnieben — ez évben az állami gazda­ságok, termelőszövetkezetek és terme­lőszövetkezeti csoportok kérésére 702 községben engedélyezte a részleges tagosítást­A földművelésügyi miniszter a he­lyi tanácsokat értesítette a részleges tagosítás engedélyezéséről- A rendelet egyben kimondja, hogy az 1951-es évben a földmű­velésügyi miniszter a jelenleg en­gedélyezett, 702 községen kívül több községben részleges tagosí­tást nem engedélyez. A rendelet alapján a termelőszövet­kezeti csoportok, termelőszövetkeze­tek és állami gazdaságok szétszórt in­gatlanait, amelyeknek a földművelés- ügyi miniszter részleges tagosítást engedélyezett, nagyüzemi gazdúlko- dúsra alkalmas táblákba kell össze­vonni. Az ingatlanok Összevonását úgy ke’l végrehajtani, hogy azzal a lehető legkevesebb egyénileg gazdál­kodó dolgozó paraszt földjét kel’jen kicserélni. Ezárt a tagosított táblákat elsősorban a kulákok és úribirtokosok földjein, vagy olyan helyen keli kije­lölni, ahol a lehető legkevesebb az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasz­tok földje. Ha a táblák elhelyezésé­nél az egyóni'eg gazdálkodó dolgozó paraszt, földjét elkerülni nem lehet, a dolgozó parasztnak a táblába eső in­gatlana helyett feltétlenül azonos ér­tékű földet kell cserébe adni."" Az egyénileg gazdálkodó dolgozó paraszt tanyáját táblába bevonni úl­A rendelet értelmében a megyéi és a budapesti városi tanács végrehajtó bizottsága ingyenes örökhnszná'atba telket adhat annak a dolgozónak, aki akár az egyéni családiház építés! köí- csönakció keretében az Országos Ta­karékpénztártól felvett kölcsönnel, akár ilyen kölcsön igénybevétele nél­kül családiházat kíván építeni. A pénzügyminiszter a belügymi­niszterrel és a felügyeletet gyakorló miniszterrel egyetértésben jelöli ki azo. (ük a célt, hogy Zádolfalva község Al­kotmányunk ünnepére szövetkezeti köz­ség legyen, dolgozó parasztjaink 95 szá­zaléka rálépjen az új, boldogabb élet útjára." Megkezdtük a népnevelő munkát. Csoportunk tagjai derekasan k i veszi 1c részüket a nagy munkából. Különösen kitűnik Juhász Fái és Oláh István eta. porltag, — mindkettő a Termelőmunka, ban is élenjár. Valamennyien azon dol­gozunk, hogy elhatározásunkaS valóra- váltsuk és méltó módon ünnepelhessük Alkotmányunk évfordulóját. KOVÁCS- FERENC a zádorfalvi „Szabadság” tszcs elnöke részleges tagosításról tálában nem szabad. Ha ez mégis el­kerülhetetlen, a dolgozó paraszt ré­szére feltétlenül azonos értékű esere- épületot kell adni, vagy ha. ilyen nin­csen, a dolgozó parasztot lakóházában meg kell hagyni. A részleges tagosítás a szőlőket, és gyümölcsösöket nem érinti. Nem sza­bad a- tagosításba bevonni a község belterületén lévő ingatlanokat., továb­bá a legelőket és az erdőket sem­Az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztot, a kicserélt ingatlanán a jö­vő gazdasági évre elvégzett munká­jáért, a kihordott trágyáért, a kicse­rélt ingatlanon lévő lucernáért éa egyéb évelő takaraányvetésért; fáért és minden egyéb mezei ónékért ter­mészetben vagy pénzben kártalanítani kell. A részleges tagosítással érintett községekben minden termelő azon a területen köteles, illetve jogosult el­végezni a tar]óhán(ást é* a másod­vetést, amelyen eddig gazdálkodott. A tagosítás befejezése után n termelőszö­vetkezeti csoport; termelőszövetkezet és az állami gazdaság a részére kialakí­tott táblán a tagosítással érintett egyé­nileg gazdálkodók pedig a nekik cse­rébe adott ingatlanokon kezdik meg az új gazdasági év időszerű munkáit. A részleges tagosításokat a lehető legrövidebb időn belül úgy kell vég­rehajtani, hogy a tagosítás a csőplést; a termények betakarítását é-S a begyűj­tést. valamint a soronkiivetkezS mező- gazdasági munkák elvégzését ne kés­leltesse. kát az üzemeket, vállalatokat, intéz-* ményeket, hivatalokat, ame'yek dol­gozói ingyenes örökhasználatba telket kaphatónk. A telken épített családiház a. ren­delet értelmében az építtető tulajdo­na. A dolgozó az építési kölcsön visz- szafizotése után a házzal szabadott rendelkezhetik, azt el is adhatja, ha­lála után pedig a tulajdonjog az örö­kösére száll át. Pálinkát adunk cefréért 1 q barackcefre vételára maligand fokonként 0.2 b'f. pálinka 1 q szilvacefre vételára maligand fokonként 0.17 hlf, pálinka 1 q ahnacefre vételára maligand fokonként 0.12 hlf. pálinka 1 q körteeefra vételára maligand fokonként " ' ' h * > > ’nka 1 q vegyesgyümölcs vételára maligand fokonként 0.12 hlf. pálinka A különböző cefréket Sárospatakon a Központi Gyümölcsszeszipari Válla­lat telepe; Miskolcon, Diósgyőrött s Görömbölyön a Miskolci Szesz, és Likőrgyár telepei vészi/: ál. Telket kapnak családiLáz építésére a dolgozok A Minisztertanács rendelete

Next

/
Oldalképek
Tartalom