Ellenzék, 1943. szeptember (64. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-09 / 204. szám

1 8 ELLENZÉK 1 V 43 iiepTAin bor 11. HAlHH.UO: „Nem lehet követelni egy néptől, hogy továhh harcoljon, amikor nem in a győzelemnek, de a védelemnek is minden reménye “ BRÚiMA, szeptember 10. (M II) A Ştefanii-irod a közli: Ba/dog-liio tálvor- nagy szapteml>ar 8-án a Führerhez Berlinbe, továbbá a tokiói, a buda­pesti, szófiai, zágrábi ós pozsonyi olasz diplomáciai képviselőkhöz táv­iratot intézett azzal, hogy közöljék árokkal a kormányokkal, amelyek­nél akkreditálva vannak. A távirat igy szólt: „Amikor a fasiszta rendszer buká­sával támadt válság pillanatában az olasz kormány vezetéséi átvettem, első elhatározásom, majd az olasz- néphez intézeti első felhívásom az volt, hogy a háborút folytatom, hogy Olaszország területét megvédjem a közvetlen küszöbön álló ellenséges invázió veszélyétől. Nem hunytam szemet Olaszország igen súlyos hely­zete, gyenge ellenállási lehetőségei, a még kilátásban lévő mérhetetlen áldozatok felett, de a kötelességér- zet, amellyel minden felelős állam­férfi tartozik népének, felülkereke­dett e megfontolásokon és igyekez­tem elkerülni azt a lehetőséget, hogy a nemzeti terület idegenek prédájá­vá legyen. És Olaszország folytatta a harcot. Folytatta a pusztító bombázások el­szenvedését. Továbbra is vállalta az áldozatokat és szenvedéseket, re­mélve, hogy elkerülheti a veszélyt. Az ellenség, amely Szicíliának már ura volt, a szárazföldre tette a lábát. Olyan veszteség volt ez, amelyet az olasz nép a legsúlyosabban és a mélyebben átérzett. Minden erőfeszí­tésünk erre a védelemre most össze­omlott. Az ellenség előnyomulását nem lehetett feltartóztatni. Az invá­zió folyamatban van. Olaszországnak nincs több ereje ellenállni. Az ellen­ség vagy elpusztította, vagy meg­szállta Itália legnagyobb városait Milánótól Palermóig. Ipara megbé­nult, közlekedési hálózata, amely az ország földrajzi alakulása szempont­jából annyira fontos, felbomlott. A német beavatkozás igen súlyos és növekvő korlátozása következtében erőforrásaink teljesen kimerültek. A nemzeti területnek nincs egyetlen pontja sem, amely az ellenség tá­madásai számára ne lenne nyitva, minthogy megfelelő védelme nincs, amit bizonyít az a tény is, hogy az ellenség ahogyan akarta és ahol akart, partra tudott szállni napról- napra növekvő erejű és mennyiségű hatalommal, megtörve minden ellen­állást és lerombolva az országot. Ilyen körülmények között az olasz kormány nem vállalhatta tovább a felelősséget, hogy folytassa a hábo­rút, amely Olaszországnak — gyar­matbirodalma elvesztésén kivül — városai elpusztításával ipari és ke reskedelmi flottája és közlekedési hálózata megsemmisítésébe és végül saját területe inváziójába került. Nem lehet követelni egy néptől, hogy továbbharcoljon, amikor, nem is mondom, hogy a győzelemnek, de a védelemnek is minden reménye szertefoszlik. Olaszország éppen ezért, teljes el­pusztítása elkerülésére, kénytelen az ellenséghez fegyverszüneti kéréssel fordulni.“ Olasz nemzeti fasiszta kormány alakult BERLIN, szeptember io. (MTI.) Az olasz hátánál érkező jelentés szerint olasz fa­siszta nemzeti kormány alakult, amely Mussolini nevében dolgozik. A fasiszta nemzeti kor­mány rádiójclhivást intézett az olasz néphez. Ebben élesen kikelt Badoglio és kormánya eljárása ellen és felelőssé teszi őket Olaszország vereségéért. A felhívás végül az olasz ka­tonákhoz fordul. Felszólítja őket, hogy ne harcoljanak német bajtársaik ellen. A fasiszta kormány felhívása OLASZ HATAR, szeptember io. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Az uj nem­zeti fasiszta kormány a Németországban és egyéb európai országban élő clasz munkások­hoz felhivassal fordult. Olasz munkások! — mondja többek között a feLhivás — akik a baráti birodalomban olyan értékes és megbe­csült mtmkát teljesittek, tanúsítsátok a leg­nagyobb nyugalmat és a legteljesebb bizalmat. A frontharcosokból és munkásokból álló, a Mussolini nevével indult és cselekvő nemzeti fasiszta kormány Bennetek egyik nemzeti alapját látja, olyan elemet, amelv felé külön­leges gonddal és rokonszenvvei kell fordulni. Az olasz fasiszta nemzeti kormány felhí­vással fordult az olasz hadsereghez. A felhí­vás szerint Olaszország ellenségei, az angolok és az amerikaiak azt kívánják, hogy az olasz katonák német szövetséges társaik ellen fegy­vert fogjanak és ezzel a porba tiporják Olasz­ország és az olasz hadsereg becsületét. A fa­siszta kormánynak, amely a hatalmar átvette, az a meggyőződése, hogy minden olasz tiszt és katona inkább leteszi a fegyvert és haza­tér, semmint megsértse az olasz fegyver be-és csületec Olaszország ellenségei szolgálatában. — Ahol csak tudtok — mondja a felhívás —, csatlakozzatok a német csapatokhoz, ala­kítsatok önkéntes alakulatokat. Belőlük fejlő­dik ki majd Olaszország újjászervezett had­serege. Az olasz haditengerészethez intézett fel­hívás többek között ezeket mondja; „Az an­golok és az amerikaiak „testvéries“ felhívás­sal arra igyekeznek Benneteket rávenni, hogy szolgáltassátok "ki hajóitokat az ellenségnek és fussatok be afrikai kikötőkbe. Bizonyosak va­gyunk abban, hogy hazafiul belátásotok és becsülctérzésctek máris visszautasította ezeket az elképzeléseket. Egyelőre maradjatok kikö­tőitekben és horgonyzóhelyetekért, áruig újabb utasítást nem kaptok. Az olasz nemzeti haderő és szövetséges tár­sai utasítást kaptak, hogy minden kifutó ha­jót elsüllyesszenek, vagy a levegőből megtá­madjanak. Maradjatok tehát a helyeteken és biztosítsátok az olasz tengerészek életét, úgy­szintén az olasz tengeri hatalom becsületét fennmaradását. hoz azzal a szándékkal, hogy megkösse a fegyverszünetet. A találkozó semleges te­rületen jött létre, mig a további tárgya­lások Szicíliában zajlottak le. A megálla­podásokat a szövetségesek szicíliai tábori főhadiszállásán írták alá szeptember 3-án. Megállapodtak abban, hogy a fegy­verszünet későbbi időpontban lép érvény­be, amidőn kedvezőbb lesz a szövetsége­sekre és a tárgyalások eredményét mind­két félnek egyszerre kell közölnie a nyil­vánossággal. Ee a pillanat szeptember 8-án érkezett el. A főispán és a polgár- mester magas német kitüntetése Folyó hó 8*ún délben von der Da­rn erau német főkonzul meleg üdvöz­lő szavak kíséretében nyújtotta át dr. Inczédy-.Joksrnan Ödön főispán­nak a német birodalom vezére és kancellárja által adományozott né­met Sas Rend I. osztályú érdemke­resztjét a csillaggal. Ugyanakkor dr. Kéledy Tibor polgármesternek a né­met Sas Rend I. osztálya éü'demke- resztjét nyújtotta át. MA PREMIER! Mire kötelezi a fegyverszünet Olaszországot ? Lisszabonból jelenti az MTI: A londoni hiriroda ismerteti a Times cikkét arról, hogy mik lehetnek az Olaszországnak adott szövetséges feltételek, amelyeket még nem közöltek a nyilvánossággal. A lap szerint a fegyverletétellel együttjár minden olasz terület átadása. Ez tehát je­lenti Szardínia szigetének és a Dodekane­zosznak átadását is, ezenkívül megköve­teli az olaszoktól, hogy kiürítsenek min­den megszállva tartott szövetséges terüle­tet, tehát a Franciaországban, Korzika- szigetén, Jugoszláviában és Görögország­ban megszállt területet is. A szerződés záradéka valószínűleg kimondja, hogy az olasz kézen lévő minden hadifoglyot sza­badon kell bocsátani. Valószínűleg arról sem feledkeztek meg, hogy Olaszország­nak minden hadianyagot ki kell szolgál­tatnia. Nem kétséges, hogy követelik az olasz forgalmat lebonyolító személyzet közreműködését. Eisenhower azonban mindenek előtt bizonnyal elvária az olasz repülőterek használati jogát. ötletes, nagyszerű ren­dezésű, végig mulatsá­gos vígjáték újdonság 1 ANNA IS! MÁRIA IS! ANNAMÁRIA IS! Szörényi Éva, akinek szivét Szilassy László hódította meg 1 A szezon kimagasló zenés vigjátéka: Anna­Mária „Csak egyes pontokon igyekeztek félrevezetett olasz osz­tagok a német mozdulatoknak ártani44 BERLIN, szeptember 10. (MTI). A Nem­zetközi Tájékoztató Iroda jelenti: Badoglio kapitulációjának ismerttéválása óta a né­met intézkedések az óramű pontosságával, tervszerűen folynak. A német csapatok mindenütt szilárdan urai a helyzetnek. iEzt bizonyítja az is, hogy az olasz köte­lékek, amelyeket a dolgok alakulása fe- , lette meglepett, vagy a német parancs­nokságok rendelkezésére bocsátották ma­gukat, vagy pedig maguk letették a fegy­vert. A legfontosabb közlekedési össze­köttetések a német csapatok és a ten- gelyhü olasz kötelékek birtokában van­nak, úgyhogy, teljes terjedelmükben sza­badon felhasználhatók. Különösen áll ez a fontos észak- és középolaszországi vas­úti hálózatra. Csak egyes pontokon igye­keztek félrevezetett olasz osztagok a né­met mozdulatoknak ártani. Az ilyen he­lyi ellenállást a német csapatok, vagy a fasiszta tényezők rövidesen megtörték és a lefegyverzést végrehajtották. A Nápoly térségében part rászállott an­gol—amerikai erőket készenlétben álló német kötelékek több helyen megtámad­ták és helyhezkötötték. A brit—amerikai erők eközben rendkívül súlyos vesztesé­geket szenvedtek. A harcok még folynak. « „A< helyenkfnS mutatkozó ellenállást gyorsan megtörték" BERLIN, szeptember 10. (MTI.)' A Német Távirati Iroda jelenti: A német rendszabályok, amelyeket nyomban fegyverletétel után foganatba vettek, mindenütt tervszerűen folynak. Az olasz kötelékek általánosság­ban nagyobb súrlódások nélkül átadták fegyvereiket, amennyiben nem nyilatkoztak késznek arra, hogy német vezetés alatt harcoljanak. A he- lyenkint mutatkozó ellenállást gyorsan megtörték. A helyzetet jellemzi továbbá, hogy a fontosabb forgalmi vonalak teljes mértékben szabadon használhatók. Nápoly környékén erős német elitkötelékeket vontak össze , jelenti Eisenhower BERN, szeptember 10. (Búd. Tud.) Eisenhower főhadiszállásáról jelentik: A főparancsnokság külön jelentésben közli: > Olaszországban uj hadműveletek indul­tak meg. A hadműveletek Nápoly vidéké­be is kiterjednek. A szövetséges csapatok Nápoly vidékén történt partraszállása nagyméretű kétlaki hadművelet, amelyet erős szövetséges csapatok hajtottak végre. Illetékes részről kijelentik, hogy Nápoly vidékén erős némát elitkötelékeket von­tak össze, köztük olyan csapatokat, ame­lyeket már keleten és Észak-Afrikában is alkalmaztak. Szicíliában írták alá az olasz-szövetséges fegyverszünetet Bemutatja mai kezdés­sel a Mátyás Király mezgőszinEiáz. Előadások 4, 6, 8 és vasárnap délelőtt 11 órakor. MENNYI B1 VITAMIN VAN A KENYÉR­BEN? Az egyik müncheni orvosi szaklap ér­dekes cikket közöl a kenyér vitamintartalmá­ról. Kísérleteket folytattak ugyanis annak megállapítására, hogy mennyi B1 vitamin van a kenyérben. Abból a tényből indultak ki, hogy ez a vitamin aránylag magas hő­mérsékletet kibir, mindennemű elváltozás nél. kül és 1200-ig semmiféle kárt nem szenved. A kenyérsütés kőiben azonban magasabb hő keletkezik és igy a kenyérhéj vitamintartalma csökken, ellenben a kenyér belseje, amely­nek nedvessége nehezebben párolog el, a sü­tés után is bizonyos mennyiségű B1 vitamint tartalmaz. Megállapították, hogy a fehér ke­nyér vitamintartalma jóval kisebb a barna kenyérnél, viszont az úgynevezett „komisz. kenyér" rendelkezik a legtöbb, a kétszersült pedig a legkevesebb B1 -vitaminnal- (MNK.) ELLENZÉK politikai aap&af Felelős szerkesztis ZATHURECZKY GYULA Felelős kiadó« VITA SÁNBOH A Minerva Irodalmi és Nyomdai Müintézet Rt nyomása. Felelős vezető MAJOR JÓZSEF* ■MM Algírból jelenti az MTI: Az algiri rá- I dió külön a dósában ezt közölte: Néhány * héttel ezelőtt az olasz kormány közele- dést keresett a brit és amerikai kormány-

Next

/
Oldalképek
Tartalom