Ellenzék, 1943. szeptember (64. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-20 / 212. szám
1943 «zeptgmber Sti ELLENZÉK A FALU SZEMÉVEL Élet a Szamos mellett Irta Kassay Géza Az erdélyi vajonc mézillata száll a gyümölcsösből. A kecses szilvafák finom ágai mélyen meghajolnak a kék, dús fürtök alatt és szinte látni lehet, amint a hatul és aranypár édes húsában barnára érik a mag. Délben olyan hevet süt a nap, mint kánikulában, de reggelenként máé nehéz köd üli meg a számost és egy erősebb szélfuvamra a parti fűzfákról sárga levél karikázik a viz tükrére. A kánikulát játszó, meleget délután négy órakor átmenet nélkül váltja fel a hűvösség és az alkonyat is gyorsan kuporodik a szénaboglyák tetejére. Ilyenkor a szénahordás ideje van. A tarlóhántás már megtörtént. Az őszibuza alá várni kell a szántással, amíg legalább egy jó, kiadós esőt kapnak a barázdák. Ekkor már könnyen megy a munka. A jószág vig farklegyezéssel viszi az ekét a naptól felporhanyitott földben és a gazda azzal a bizodalommal szórja el a magot, hogy Isten ölébe hull a jövő esztendő kenyere. Mivel a he$szeni légy pár évtől itt Erdélyben is kárt csinál a korai vetésekben, a gazda módosította az apjától tanult vetésregulát és csak szeptember húszadika után veti el a búzát. így lett ez a mostani idő a takarmányról való gondoskodás. A lucerrm és lóhere csűrbe kerül, mert kevés van belőle. de meg drága is. A fejőstehénnek való csemege bor- jazás után, meg tavaszra, a szántás nehéz munkájához. A szárazság miatt sarju sem volt és igy a széna is becses jószág. Vigyáz is minden szálra a gazda. Olyan boglyát rak, hogy az eső be ne szivárogjon, mert úgy van a szénaboglya az esővel, mint az ember a bűnnel. Csak egy egészen kis rés kell, ott beássa magát az eső, mind lejebb és lejebb furakodik és mikor a gazda télen megbontja, akkor veszi észre, hogy egy egészen kicsiny mulasztás milyen sok kárt vont maga után. De meg azért is kell vigyázni a boglyarakásnál, mert falun ezután ítélik meg a gazda képességét. Ha nem elég góm- bölyded, ha hirtelen hegyeződik, vagy tulnagy az alja ■i magasságáho -1. azonnal tudja mindenki, hogy nem akkurátus kéz csinálta. Elgyönyőrködöm azon a nagy igyekezeten, ahogy a szénámat rakják. Két ember a szekérről adja és kettő a boglya tetején rendezi. Közepében karó van, hogy a kör sugara hajszálpontos legyen és ahogy emelkedik a rakás, a karót is mind feljebb viszik. Nemcsak villával dolgoznak, de szemmel és szívvel is. Az ácsoknak kijáró szabály a szénarakókat is kötelezi. De itt nem azt mondják, hogy tízszer mérj és egyszer vágj, hanem azt, hogy tiz villa széna után egyszer nézz jól körül. De hát a boglya tetejéről nehéz a mértékelés és igy jó, ha valaki lennt áll a földön, megadni az utasítást, hogy melyik oldalon kell behúzni, vagy kiereszteni. A mértékelő felelősségteljes tisztét most Ferke tölti be. Ebéd ictán csípnek legjobban a legyek és igy az ökröket a fenyőfa gyér árnyékába kötötték. De mert nyugtalanok, hát Ferkét odakom- mandirozta az apja, hogy vigyázzon rájuk. Gerő gazda le is kiált hozzá minden újabb rend után, hogy jól van-e. Ferke ilyenkor eay pillanatra összehunyoritja a szemét és azután tisztéhez mért komolysággal dirigál: jobbra kicsit ereszteni ... a bal hasából huzni! Elnézem Ferkét. Nem sokkal nagyobb, mint az ostornyél, pedig az nem nagy. Kenderből szőtt nadrág van rajta, amit az anyja maga varrt meg jó kendercérnával, nagy kézi öltögetéssel. Az inge is ilyen házigyártmány, csak egy kicsit finomabb, mert nem szöszből, hanem a kender szálából lett szőve. Ferke második elemista, de már kész felnőtt. Amig télen az apja az orosz harctéren volt, ő járt erdőre fát vágni. A fejsze meg is szaladt a kezében és egy kicsit elvágta a lábát. Akkor három napig nem volt iskolában. A tanítója megszidta a mulasztásért, ezt mondta: — A tanfelügyelő ur nem tűri, hogy a magyar gyermek ne tanuljon! — Hát ez rendjén is van. Azaz akkor lenne rendjén, ha az ilyen Ferkókat megmutatnák és ezt mondanánk: nó, városi kaputosok, tanuljatok ti is valamit, mert lehet. Legalább azt, hogy amig ilyen Ferkék lépnek apjuk nyomába a magyar barázdákba. addig nincs baj a magyar kenyérrel! Erre gondolok, amig nézem a széna- rakást. Eszreveszem. hoay Ferke sűrűn pislog a gyümölcsös felé. Érthető is. hiszen csak pár lépégre van' a kerítéstől. Ha ostorával jót csörditene a deszkakerítésre könyökölő besztercei tömött ágaira, jócskán potyogna ölébe a szilva. Nagy a kísértés, de nem teszi. Hősiesen elfordul a kerítéstől és az ostor nyelével elhessegeti a töméntelen sok legyet Szilaj, meg Mozsár vékonyáról. A légyraj felröppen, de nyomban visszaszáll előbbi helyére és most már mélyebben fúrja bele magát az ökrök szőrébe. A pöttömnyi ember azonban nem hagyja magát: újra, meg újra elhessegeti a legyeket. Hiábavaló vesző- dés, de a két nagy állat méltatja az igyekezetét. Hol a Szilaj, hol a Mozsár emeli fel hatalmas fejét és meleg tekintettel simogatják meg kicsiny gazdájukat. — Hé Ferke! — lépek a fiúcska mellé, mert már rég eszemben volt, hogy megtöltöm szilvával a kalapját. De ki akarom próbálni, mennyire szereti a jószágot és igy azt az ajánlatot teszem, hogy a Szilva ellenében csörditsen ostorával az ökrök nyaka közé. Ferke az első pillanatban megöniend a vásárnak. A kalapja jó nagy, bapótól örökölte, aki a nyár elején halt meg. A szih'a pedig olyan ingerlőén mutogatja duzzadt, kék hasát, hogy a nyál összefut az ember szájában. Arra is gondolt, hogy munkában nem egyszer kell az ökrök közé csörditeni. Az ostornyelet megmarkolja. de aztán leereszti. Tudom, mi megy végbe benne. Rájött arra, hogy hitvány anyagi haszonért hálátlanságot kellene elkövessen, azzal a jószággal szemben, amelyik munkájával, fáradságával segíti őket.' Az első pillanatban nem is sejtettem, hogy ezzel a kis heccel milyen nagy lelkifolyamatot indítok el benne. Választ kellett adjon arra a kérdésre, hogy a magyar paraszt érez-e hói át azok iránt, akik tanítják, nevelik, akik életüket érettük meggyujtják, hogy a magyar falu szolgálatában égjenek el. De a falu határán túl Ferke kellett megfeleljen arra is, hogy egyáltalán milyen a magyar? Igaz-e az a sok hamis vád, amivel a történelem folyamán hozott tengernyi áldozatát nem veszik semmibe, vagy félremagyarázzák? Igaz-e, hogy nem vagyunk kitartók, nem ismerjük a realitásokat, nem szeretjük egymást? Igaz-e, hogy elvénültünk az öreg Európá- j val együtt és erős, friss népeknek kell átadjuk a helyünket. És Ferke megfelelt ezekre a kérdésekre. Arca elkomolyodott, majd kemény lett. A kisértőnek és csábitónak kijáró j nev>etéssel nézett rajtam végig és ezért j csak szűkszavúan lökte felém a szót: — Aki értünk fárad, azt nem szabad j ütni. Azt nem! —- Igen az embereket, az értünk fára- j dó embereket — évelödtem tovább —, de a jószág az más. — Ferke tiltakozott: , — Ahogy mondtam, úgy mondtam! — i jelentette ki. Nagyos volt és hajthatatlan. Oh, be sokat eldöntöttél, Ferke. Oh be jó lenne, ha ezt sokan meghallanák, mert tudom, sok kétségekkel gyötrődő órán találnának ebben a bizonyságtételben erőt és felemeltetést. Elvettem a viseltes szalmakalapot és megtöltöttem szinültig szilvával. A zsebemet is megraktam mézizü erdélyiva- joncal, batullal és aranypárral, amelyeknek édes húsában már barnára érett a mag. — Tudod mit, Ferke? — mondtam simogató hangon — fizetésben csördits egy jó nagyot, lássam, tudsz-e bánni az osFerke boldog volt, hogy csak ezt kérem tőle. Elment az ökröktől öt métert, hogy ne ijessze. Megigazította az ostor csapóját, marokra fogta a kurta nyelet és a hosszú nyolcágút megkarikázta a feje fölött és amikor úgy szállt, mint Isten ostora, akkor bekapta gyors mozdulattal föld felé. Nagyobbat szólott, mint egy ágyú. Csengett-bongott tőle a fülem és a szh'em. De csengett, bongott a rét, a maró, a szénaboglya és csilingeltek a kertben a mézizü, édes gyümölcsök. Radoesay igaszsáqügymitrszter mondott beszédet a Bírói és Ügyészi Egyesület nagyvárad! gyűlésén NAGYVÁRAD, szeptember 20. (MTI): Az országos bírói és ügy észegyesület Nagyváradon rendezte 38. rendes évi közgyűlését, amelyen résztvett és felszólalt Radocsay László igazságügyminiszter. Vladár Gábor dr. titkos tanácsos, kúriai bíró, az országos bírói és ügyészi egyesület elnöke nyitotta meg a közgyűlést, majd Radocsay László igazságügyminiszter beszédében a többek között a következőket mondotta: — A magyar igazságszolgáltatás immár több mint kilencszáz esztendős nagyszerű szervezete és szerkezete kétségtelenül a legszilárdabb pillére alkotmányunknak. Ennélfogva a bírói függetlenség egyik legerősebb biztosítéka annak, amit mi magyarok éppen alkotmányhüségünknél fogva egészen különleges megbecsüléssel és tisztelettel teljesítünk és ezt mindenképpen a leggondosabban akarjuk megőrizni. Tökéletesen egyek vagyunk a megqyőző- déses bírói szolgálatban és a bírói függetlenség leggondosabb megőrzésében. A miniszter beszéde után vitéz Moldo- ványi István dr., a nagyváradi Ítélőtábla elnöke a bírói függetlenségről értekezett. Ezután a bírói és az ügyészi kart érdeklő fontosabb kérdéseket tárgyalták meg. A jövő évi közgyűlést Kolozsvárott rendezik. ötven fűieief torién! az elmúlt évben Kolozs-megyében Közgyűlést tartott a Kolozsmagyal TIzzító Szövetség KOLOZSVÁR, szeptember 20. Kolozsvár város ég varmegye Tűzoltó Szövetsége va_ sámap délelőtt tartotta rendes évi közgyűlését Szász Ferenc dr. alispán elnökletével a vár- megyeháza nagy tanácstermében. A közgyűlésen tekintélyes számban képvise’tették magukat a kolozsvári éa kolozsmegyei testületek és megjelent azon vitéz Zombory A. József kerületi felügyelő és Dévényi Lajos, Békés vármegye tüzrendészeti felügyelője is. A Hiszekegy elmondása után dr- Szász Ferenc a'ispán elnöki megnyitó beszédében méltatta a tűzoltóság fontos hivatását. Ezután felkérte Dévényi Endre dr vármegyei felügyelőt, hogy ismertesse a Tűzoltó Szövetség és tüzrendészeti felügyelőség működését. Dévényi Endre dr. felolvasta az évi jelentést, amely rész'etesen beszámolt’ Kolozs vármegye utóbbi évi tüzrendészeti helyzetéről és Kolozsvár város Tűzoltó Szövetségének működéséről. Megemlékezett az évi jelentés a magántüzoltóságoknak, a nagyobb gyárüzemek tűzoltóságának, valamint az önkéntes és köfe’es tűzoltóságoknak a munkájáról, továbbá az összes tüzesetekről és a mentésekről. Végül tájékoztatót nyújtott a tüzoló- utánpótlásról. a különböző tanfolyamokon való kiképzésrő’ és a fontosabb személyi változásokról- Azí évi jelenté® adatai szerint az utclbi évben a füzeseteket legtöbbször gondat’anság és gvermekek játéka okozta. Kolozs vármegye területén egyébként összesen ötven tüzeset volt az utóbbi évben, mégpedig 16 a bánffvhunyadi járásban. 15 a nádasmenti járásban, 7 a hidalmási járásban, 7 a kolozsvári járásban 3 Bánffyhunyadon, 2 pedig a kolczsborsai járásban. Az évi jelentés fe’olvasása után Neszpiák János pcnztárn.ok ismertette az évi zárszámadást s az évi költségvetést, melyet a közgyűlés egyhangúlag elfogadott. Kántor János^ titkár ismertette a választmány javaslatát, melynek alapján a szövetség választmányába megválasztották vitéz Márky Barna dr. békésvármegyei alispánt, Dévényi Lajost, Békés vár- megye tüzrendészeti felügyelőjét, Zudor János Dermal a vezérigazgatót, Lőrinczi Gézát, az Ady-gyár igazgatóját, vitéz Borcsiczky Imre őrnagyot, László Dezső országgyűlési képviselőt, Lőrinczy Gábor zsolnai gyári tiszt. _ vi'Se'őt, Szűcs Elemért, qi Schull-kendőgyár igazgatóját és Szilvássy Károly igazgató főmérnököt Gyulafehérvárról]. A® uj választmányi tagok nevében Dévényi Lajos felügyelő mondott köszönetét- Utána Mufh Mihály városi tanácsnok a polgár- mester képviseletében közvetlen és bensőséges szavak kíséretében adta át Blahuuka Lajos t.üzoltófe'ügyelőnek 25 éves szolgálata jutalmául a belügyminiszter által adományozott királyi diszérmet. Ezután a hosszú szolgálatot teljesítő tisztek és tűzoltók jutalmazása következett. A szolgálati érmeket V*iéz Zom- bory A- József kerületi felügyelőnek az e'_ ncklő alispán adta át, dr. Dévényi Endre felügyelőnek! és Bánk István főfelügyelőnek vitéz Zombory A. József, míg a Deraiata- gyári tűzoltóság négy tagjának Zudor János vezér- igazgató adta át a szolgá’ati érmeket. A közgyűlés végül elhatározta, hogy október első vasárnapján Kolozs községben t.üzoltóver_ senyt rendez. Ezután a közgyűlés a Himnusz eléneklésével le’kes hangiratban ért végetA FÜRDŐSZOBA-BERENDEZÉS KÖZSZÜKSÉGLETI CIKK. A budapesti kir. ítélőtábla adott esetben kimondotta, hogy a fürdőszobaberendezés a városi társadalom széles rétegének használati tárgya, tehát közszükségleti cikk. Minthogy a fii Uszobabe- rendezés egységesen képezte eladás tárgyát, abból egyes alkatrészeknek esetleges fényűző módon való kivitelezése nem fosztja meg közszükségleti cikk jellegétől. ...............-...........-........ S Besztercei napiá GlESZTERCE-N ASZOD VÁRMEGYE közigazgatási bizottsága a vármegyeháza kis- gyülési termében dr. gróf Bethlen Béla főispán elnöklésével megtarotta rendes havi ülését. Dr. Szmolenszky László alispán jelentésében foglalkozott a legújabb kormányhatósági rendeletckkel. Azután a közigazgatási ágak képviselői tettek jelentést szakáguk állapotáról. Befejezést nyert Beszterce-Naszód- ban az állami pótadó kivetése. A folyó évi együttes adók előírása is megtörtént. A köz- adóhátrálék igen nagy, jelentette a pénzügyigazgató. A pénzügyigazgatóság augusztus hó folyamán öt italmérési engedélyt- adott ki. Huszonhárom dohány árusítási, 103 italmérési engedély tárgyalj» aiatt áll. A besztercei kir. ügyészség elnöke jelenti, hogy augusztus hó folyamán az ügyészséghez 304 feljelentés érkezett; 121 honvédelmi törvénybe ütköző vétség, 54 árdrágítás, 40 lopás, 26 baleset, 15 csalás, 10 okiratbamísitás, 3 sikkasztás, 6 hatósági közeg elleni erőszak, 5 közellátási vétség foglalkoztatta az ügyészséget. A tan- felügyelői jelentés a népiskolák és tanítói lakások tataroztatásáról számol be többek között. A nagyobhmérvü épűletjavitások céljára a vallás- és közoktatásügyi miniszter négy-ötezerpengős államsegélyeket utalt ki. A kisebb tatarozások elvégeztetése alispáni rendeletre az iskolafenntartó községek költségvetési feleslegének terhére történik. Besz- terce-Naszód vármegye építkezések terén igen szép eredményt ért el. Most az ONCsA házak, községházak, jegyzői és orvosi lakások lebontott állványait az iskolák köré áliitják fel, hogy azokat az összedüléstől megmentsék és a tanitóí lakásokat használhatóvá tegyék. A törvényhatósági állatorvos jelentette, hogy augusztus hónapban az állatbetegségek közül főleg a rühösség és sertéspestis ellen tettek óvintézkedéseket. Foglalkozott az augusztus havi állatvásárokkal. Besztercén, Borgóprundon, Nagysajón, Naszódon és Szászlekencén az elmúlt hó folyamán 2 országos és 22 állatvásárt tartottak. Ezek közül a besztercei országos állatvásár erős, a többi közepesnél gyengébb volt. A besztercei országos állatvásár forgalma: 298 ló, 1037 szarvasmarha, 86 sertés tulajdonjogi átruházása. Az adás-vételek legnagyobb része to- vábbtartásra történt. A 20 kilón aluli malacok és süldők ára csökkent. Végül a gazdasági felügyelő olvasta fel mezőgazdasági helyzetjelentését. Megállapítást nyert, hogy a különböző szakágak képviselői egybevágóan teljesítik kötelességüket. SZAKSZERŰ IRÁNYÍTÁST KAPOTT BESZTERCE-NASZÓD GYÜMÖLCSTERMÉSE. Beszterce-Naszód legjelentősebb természeti kincse, a fa mellett gazdaságilag a gyümölcstermés nyújt nagy lehetőségeket. Ez a felismerés vezette a vármegye alispánját, az EMGE-t és Beszterce városát, amikor lehetővé tették egy gyümölcstermelés! szakember letelepedését, gyümölcstermelési hivatal munkáját. Undi György gyümölcstermelési intéző, a Gyümölcstermelők Országos Egyesületének helyi szervezőjeként meg is kezdte munkáját, melynek eredményeként a vármegye gyümölcs- termelésének nagymértékben való fellendülését várhatjuk. TIZENEGY OKLEVÉLNÉLKÜLI TANÍTÓ szerzett Beszterce-Naszódban a nyár folyamain tanítói oklevelet. Ezek közül azokat, akik kétéves tanítói szolgálatukat betöltötték, a vallás- és közotatásügyi miniszter szeptember i-i hatállyal rendes tanítókká kinevezte. Ilyenek: Fazekas Mózesné Balázs Róza oláhszentgyörgyi, Zágoni Albu Lajos sófalvi, Burján Gyula majori, Forrai Ferenc tóháti, Pajoriuí Tamás galacfalvi, Tóth János borgóprundi, Vadadi Filep Imre pintáki és Ürmösi Róza majori tanító. HAMBURGI GYERMEKEK BESZTERCE NASZÓDBAN. A németországi légiveszélynek kitett helyekről a tavasz folyamán mintegy tízezer német gyermek jött hazánkba. BeíZterce-Na-szódba 1000, a szászrégeni körzetbe 500 vemdéggyermek érkezett. A besztercenaszódiak Hamburgból jöttek. Az ország valamennyi lapja beszámolt arról a szörnyű pusztításról, amit az angolszászok a hamburgi szőnyegbombázással véghezvittek. A német kormány előrelátó gondoskodása. . folytán ezer hamburgi ifjú megmenekült az ottani borzalmaktól. Kisebb, harminc-negyven ■ főnyi táborokban Kisfehéregyháza, Dipsc, Királynémeti, Asszubeszterce, Jád, Aldorf, Felsőszászujfalu, Peues, Kiszsolna, Szászbudak községek szász családjainak vendégei. Hathavi nyaralásra jöttek. Tizenbárom- tizenhatéves iskolás növendékek. Minden tábornak az irányítását tanítónők végzik. Az itt töltött idő nem tisztán üdülés. A tanulók állandóan tanulnak. Naponként rendes tanítás van. Állandó kirándulásokat rendeznek. Külöm egészségvédelmi szervezetük van. Motorbiciklis nőápoló járja be a táborokat és végzi az egészségvédelmi ellenőrzést. Hagyományos erdélyi szellemben, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogulásáért az Ellenzéki