Ellenzék, 1943. január (64. évfolyam, 1-24. szám)

1943-01-15 / 11. szám

) I 9 { 3 január 15. EL.LENZ2K SPOUT / Mepáltoztatíák az M L sorsolását! uj sorsolás súlyos osapást jelent a város sportjára mivel egyszerre játszanak idegenben és idehaza a csapatok KOLOZSVÁR. Jelentettük, hogy az MLSz kisorsolta az VB I. taxaszi forduló­ját, mely február 28-án kezdődik. A sor-. so!ás körül azonban igen nagy zavarok ^álltak e'ő, ami különösen a kolozsvári egyesületeket anyagilag súlyosan érinli. Ugyanis a már nyilvánosságra hozott AB ]. sorsolást, mely ugv a Bástya, mint a JtKMÁV szempontjából kitünően vo'.'t ösz- ^zeállitva, fővárosi 'apjelentések szerint megváltoztatták! Az uj sorsolás szerint úgy a KAC, Bástya, mint a KMÁV egy j és ugyanazon napon játsszák le a tavaszi j fordulóbun kolozsvári mérkőzéseiket és i ugyancsak• minden vasárnap egyszerre , játs&anak idegenben is! Az bizonyos, hogy j a sorsolás összeáll itásá nád vagy nem vet- j ték tudomásul a kolozsvári két NB H-ős ( csapat kérését, vagy pedisr valahol súlyos j hiba csúszhatott be. Az /\ R I.-ben a KAC február 28-án a Ferencvárossal Budapes­ten, március 7-én Kolozsváron a Haladás­sá!, ]4-ép Csepelen, 21-én újra idehaza a Szobiak ellen, 28-án Nagyváradon a NAC- ab április 4-én Kolozsváron a Gamţtiâvnh 11-én Kispesten, 18-án idehaza a SalRTC vei, 25-én Újpesten, május 2-án Kolozs­váron az VÁC ellen, május 9-én Szege­den, 23-án idehaza a DiMÁVAG-a!, 30-án a Vasas elen Budapesten, június 13-án Ugyancsak a fővárosban a Törekvés ellen, mig utolsó bajnoki mérkőzését a KAC a tavaszi fordulóban a hivatalosan kiadott sorsolás szerint ■ Kolozsváron játssza az Elektromos ellen. Ugyanakkor az MLSz az NB II. Má­tyás-csoportjának sorsolását a következő képpen ejtette meg: Március 21: NSE— N. Törekvés, MPMTE—CSAK, Bástya—MSE, KMÁV —DVSC, MMÁV—B. Törekvés. Március 28: MSE—CSAK, KMÁV—• Bástya, B. Törekvés—MPMTE, DVSC— NSE, N. Törekvés—KMÁV. Ápri'is 4: CSAK—N. Törekvés, NSE- - MSE. MPTE— DVSC, Bástya—B. Törek­vés, K MÁ V—MM A V. Április 11: MSE—KMÁV, CSAK— Bástya, NSE—MPMTE, DVSC—MMÁV, N. Törekvés—B. Törekvés. Ápri'is 18: MPMTE—N. Törekvés, Bástya—NSE, KMÁV—CSAK, MMÁV— MSE B. Törekvés—DVSC. Április 25: MSE—B. Törekvés, CSAK —MMÁV, NSE—KMÁV, MPMTE—Bás­tya, N. Törekvés—DVSC. Május 2: KMÁV—MPMTE, MMÁV— NSE, B. Törekvés—CSAK, DVSC—MSE, N. Törekvés-—Bástya. Május 9: MSE—N. Törekvés, CSAK— DVSC, NSE—B. Törekvés, MPMTE __ MMÁV, Bástya—KMÁV. Május 16: MSE—MPMTE, CSAK— NSE, DVSC—Bástya, B. Törekvés— KMÁV, N. Törek vés— MMÁV. A fenti sorsolásban az előállók ä pá­lyaválasztók. Bár a többi csoportokban február 21-én, majd március 7-én kezdőd­nek meg a küzdelmek, az MLSz heiyetad- \ ú a DVSC kérésének, úgy döntött, hogy a Mátyás-csoport küzdelmei március 21- én kezdődnek meg és igy az öt csoport egyszerre május 16-án fejezi be mérkőzé­seit, mikor is megkezdődnek a selejtező- mérkőzések az NB I.-be val'ó bejutásért. Legjobb összeállításában veszi fel a harcot a CsSC ellen a KKE KOLOZSVÁR. A KKE jégkorongcsapata an feszül a vasárnapi Csíkszeredái és a jövő ^szerdai MSE elleni mérkőzésére. A ko­lozsvári együttes, mely egész héten szorgal­mas ed/esekkel keszüit vasárnapi mérkőzésé* :e> ^ legjobb összeallitasban all ki, hogv a si- *fr reményében vegye fel a harcot a kitűnő játékerőt képviselő Csíkszeredái jégkorongcsa­pattal szemben. A CsTE, mely az MSE ellen az első fordulóban i m aranyban, eldöntet* lenül játszott, ugyancsak készül a KKE elleni mérkőzésre. Az. együttes szerdán az cgvik Csíkszeredái vegyescsapat ellen 8:2 arányban győzött. Császár 3, Bíró 3, Schmidt és Fo­dor góljaival. Ma, pénteken este a Q,TE Marosvásárhelyen az MSE ellen játszik a ke­rületi bajnokságért, majd a szombat déli gyorssal Kolozsvárra érkezik, hogy vasárnap délelőtt fel 11 orakor a KKE ellen küzdjön meg az erdélyi kerület jégkorongbajnokságai­nak során, melynek első két helceeaje jut fel az országos vidéki bajnokság döntőjébe Javulás utján van a súlyosan sérült Páll Béla KOLOZSVÁR. Mint ismeretes, az őszi Elektromos—KAC mérkőzésen Páll Bcla, a piros-fehérek kitűnő fedezetjátékosa, Buzási- val történt összecsapása folytán váliperectö- rést szenvedett, A kiváló játékos vállát köz­vetlen a mérkőzés utáni napon gipszbe he­lyezték, melyet most vettek le róla. Az újabb orvosi vizsgálat azonban azt állapította meg, hogy a törés helyén az egyik csont még nem forrt teljesen össze és igy körülbelül n nap múlva Páll Béla egy kisebb operáción kell még keresztülessen. Orvosi véleményezés sze­rint azonban a hónap végéig teljesen rendbe­jött és igy február első napjaiban egyesületé­nek színeiben újra megkezdheti edzéseit. így a tegnap közölt 17 játékoson kívül Páll Béla a iS-ik játékos, aki a KAC-nak tavasszal ren­delkezésére áll. A Magyar Vivószövetség IX. kerüle- tétiek hivatalos közleménye Az MVSz IX. kerületének elnöksége ezen­nel felhívja az összes vivósporttal foglalkozz egyesületeket, valamint az összes vívókat és vivónőket, hogy amatőr igazolványaik meg­hosszabbításának, illetőleg kiállításának elin­tézése végett 1943 január íjj-il alulírottnál feltétlenül jelentkezzenek. Az MVSz felhívja az érdekelteket^ hogy országos, nyílt versenyeken, a szövetségi tag­egyesületek vívói és vivónői csak akkor in­dulhatnak, ha érvényes igazolványukat a ver­seny színhelyén a verseny vezetőségnek, illető­leg a szövetségi képviselőnek bemutatják. Az amatőr igazolványok kiállítása és érvé­nyesítése a Szele Márton ifj. cég irodahelyi­ségében (Kolozsvár, Király-utca .1—23. sz., J. emelet) a fenti határidőig minden nap 17 és 18 óra között történik. Amatőr igazolványt csak tiszta keresztény származású amatőr versenyzők részére lehet kiállítani és érvényesíteni. (MVSz. rendeleté­nek 2. paragrafusa.) Az uj igazolványokat lebélyegzett fény­képpel és 1943. évi érvényesítési bélyeggel keli ellátni, a régieket csupán az 1943. 'évi érvényesítési bélyeggel kell felülbélyegezni. Az igazolványok érvénvesitéséért 3 pengő, uj igazolványokért 3.6c pengő fizetendő. Kolozsvár, 1943 január 14. Szele Márton ifj. az MVSz. IX. kerületének főtitkára. A KAC vasárnapi műsoros és táncom sport- délutánját szokatlanul nagy érdeklődés előzi meg. A sportdélután műsorán a Nemzeti Szi’náz és az Operaház. legnépszerübo tagjai lépnek fel, akik kitűnő ének- és tán-.szamok­kal fogják szórakoztatni a közönséget. Az elővételből ítélve, bizonyára ezutta, is zsúfolt ház fogja megtekinteni a KAC január 17 ’.ki spottdclutánjár, amelyre jegyek még szombat este hat óráig kaphatók elővételben az An­gyal drogériában, Wesselényi-utca 25 szám alatt. A KAC sportdélutánja pontban 6 óra­kor kezdődik és 11 órakor fejeződik be. KÖZGAZDASÁG Mezssasdssási gépeket iuitat a főid- müvelésüovl miniszter a gazdáknak Báró Bánffy Dániel földművelésügyi miniszter a mező gazda S ág f e j I észt ő tör­vényben kapott felhatalmazás s ápján a gazdák talajmüvelési és vetési munkájá­nak előmozdítása céljából kedvezményes áru mezőgazdasági vontató (traktor) ve­tőgép és fogatos talajművelő eszközöket (eke. tárcsa, borona, iókapa) kíván 3 gaz dáknak juttatni. A vontatókat (traktoro­kat) elsősorban gazdasági gépszövetkeze­tek, gazdakörök, vagy más gazdatársulá­sok, eset eg másirányu szövetkezetek gép­használati társaságai igényelhetik. Egé­szen .kivételesen kaphatnak mezőgazdasá­gi vontatót a kellő anyagi erővel rendel­kező gazdasági bérmunkát végző vállal­kozók is. A vetőgépeknél és fogatos lalaj- müve'ő eszközöknél szintén a fentiek az irányadók. A fente mii tett közületek igény­lésénél a gépek, vagy eszközök vételárá­nak 25—50 százalékát állami támogatás­képpen a föld művelés ügyi tárca vada. je.. A vételér fennmaradó részét a juttatásban részesülő termelő köteles előre megfizet­ni Vetőgépékből és a fogatos talajművelő eszközökbo1 egészen kivételesen a 100 ho'- don aluli gazdák idényeit is figyelembe le­het venni, de csak az esetben, ha a gazda- szövetkezetek, gazdakörök, vagy más gazda társulatok részéről megfelelő igény nem mutatkozik. Az egyes gazdák számá­ra történő juttatásnál azonban vetőgépek és fogatos talajművelő eszközöknek leg­feljebb 25 Százalékát viseli a földművelés- ügyi tárca. A vételár megmaradó részét ilyen esetben a juttatott gazda köteles elő­re megfizetni. A szállítási költségek min­den esetben a géphez és eszközökhez jut­tatott szövetkezetét, gazdakört, társulást, vagy egyes gazdát terhelik. A gép é? esz­közakció lebonyolítását a földmű védés- ügyi minisztérium a kerületi mezőgazda­ság kamarákra, lletőleg Erdé’y területén a földművelésügyi minisztérium erdélyi ki rendeltségére bízta. A földművelésügyi minisztérium nyomatékosán felhívja a gazdák figyelmét arra, hogy a mezőgazda­sági vontató vetőgép, illetve fogatos ta lajmüvelő eszköz iránti kérelmükkel a területileg illetékes mezőgazdasági kama­rához, Etetőiéig Erdélv területén az erdélyi kirendeltségekhez kell fordulni. Báró Bánffy Dániel földművelésügyi miniszter mezőgazdaságfejlesztési munka- tervének megfelelően az elmúlt évek ke­reteit jóvá? meghaladó mennyiségű eredeti nemesített és utántermeszfett zab és sör- árpa vetőmag kiosztását rendelte el. Az akcióban mintegy 381 vagon zab és 272 vagon sörárpa vetőmag: kerül kiosztásra. Eredeti nemesített vetőmagot állami ak­cióban csak a továbbszaporilásra vállal­kozó nagyobb gazdák kaphatnak. Után- természteft zab és sörárpavetőmagnál az igénylést a 100 katasztrábs holdon feíiiK gazdák pedig közvetlenül a ru. kir. nö­vénytermelési hivatalnál jelenthetik be. Az utántermeszfett vetőmagért az alap- árou feHil 8 pengő szaporitói faárnak a felét, vagyis mázsánként 4 pengőt kell az igénylőnek megfizetnie. Á felár másik fe­lét és a vasúti számítási, valamint az ad­minisztrációs köUséget itt is a kincstár váralja. (MTI.) , 1 Magvjltoxoit az üxleshelyi- ségek igénybevételére vonat koxo rendelet A mull év január hónapjában megjeleni r,9G —M. E számú rendeet szabályozta az üzlet, illetve mühelyhelyieégek igénybevételéi ane az esetre, ha a kereskedőt, vagy iparost nem (elölték ki kötöttforgaimu cikkek árusítását-. A gyakorlatban ez a rendelet azonban nehéz­kesnek bizonyult és meg kc 1 ’r-‘t változtatni. A régi rendeletet íelváitc rendelet 6. paragra­fusa két lényegi újítást hozott. Az első, hogy nemcsak a kijelöléshez kötött forgalmú cik­kek forga'ombahozataíáia ki nem jelölt, ke­reskedő helyiségét lehet igénybevenni, hanem, az ok ét. is, akik az áruval ellátható kereske­dők névjegyzékébe nincsenek felvéve, mint pl. vaekereskedelemben. A másik változás pe dig az, hogy mig a régi rendelet szerint a kljelö'éstől egy év kellett elmúljon és ez év alati kellett az üzleti forgalomnak a ki neua jelölés folytan GO százalékkal csökkent, ad­dig az uj rendeletben nem kel a kijelölés után egy esztendeig várni, mert a helyisé« igénybevételéhez elég az, ha az illető ki nem jelölt kereskedőnek , vagy iparosnak a keres­kedők kijelölését megelőző üzleti évben a kö- töíiíocga’mu áruk árusítása üzleti forgalmá­nak 60 százaléka* tette ki. Mit bit hi u jég ? Honvédeink arcvonal árt számtalan apró kis mellék ér, kisebb folyó torkolik bele a Don- folyóba, a/.onkivül pedig sok helyen vizkiön- tés. mocsár tarkítja a honvédség által meg­szállva tartott orosz síkságot. Ezek a vizek a tél beálltával jórészben befagytak és tete­jüket jégpáncél fedi be. Jó időben csónakok­kal, tutajokkal, ladikokkal kelnek át honvé­deink a vizeken, xagv ahol az ellenséges helyzet megengedi, ott hidakat vernek. Hidak azonban nagyon kevés helyen állanak ren­delkezésre. mert az óriási kiterjedésű orosz térségben bizony nem lehet mindenütt hida kát verni a vizeken át. A járőrök és kisebb kiküldött felderítő vagy biztosító osztagok kénytelenek úgy átkelni a vízi akadályokon, ahogyan tudnak. Nyáron vagy átgázolnak, . vagy átúsznak, x agv tutajokon átkelnek a folyókon, télen azonban kénvtelenek a jég­takarón át elérni a túlsó partot. A jégen csak az tud átkelni, aki ismeri a jégvastagság te­herbíró képességét, mert nem valami kelle­mes különösen jármüvekkel mély vízbe a nagx hidegben beszakadni. A -cg vastagságát igen könnven meg lehet álla ni tani ugv. hogv a (eget a rajcsákánnyal, vagy baltával vala­hol feltörjük. Azonban vigyázni kell. hogv a leget nem közvetlenül a part mellett kell megvizsgálni, mert legtöbbször a partmer ti :ég vékonyabb, mint beljebb. Ha a jég négv centiméter vastag, akkor azon a sí léccel Hl­szerelt honvédek 4—5 méter távközre gú­nyáitól nyugodtan átkelhetnek. 5 centiméter vastag jég a gyalog közlekedő honvédeket is kibírja, ha azok öt méterre követik egymást. Hu a jég eléri a 10 centiméteres vastagságot, akkor azon a menetoszlop is átmehet és lo­vasok egyenkint, egv sorban 15 centis jégen olyan szánok is átkelhetnek egymástól 13 méter távolságban, amelyeknek teljes súlya 2c oc kilogramm. 20 centis jégén egvmástÓT ro méter távolságban 5 tonna súlyú teher­gépkocsik is átkelhetnek. A sj' centiméteres jégen t3 tonna súlyú jármüvek kelhetnek át, ha azok egymástól 30 méterre haladnak. 50 cent'méter vastag jég pedig már a 43 tonnás jármüveket is elbírja, de azoknaK legalább te íréter távközre kell egymástól haladni. A iégen való áthaladáskor a jég vastagságát gvakran keli ellenőrizni az olvadás okozta gyengülés miatt. A ZSIDÓ HASZONBÉRLETEK FELMONDÁ­SÁVAL KAPCSOLATOS ELJÁRÁSOK GYOR­SÍTÁSA ÉS EGYSZERŰSÍTÉSE A Budapesti Közlöny közli a 140—1943. M E. számú kor­mányrendeletet a zsidók mező- és erdőgazda­sági ingatlanaim' szóló !942:XV törvénycikk­nek a zsidók állal haszonbérelt ingatlanok j visszabocsátásévai és az ingóságok átvételé­vel kapcsolatos egyes rendelkezések tárgyá­ban. A rendelet értelmében abban az esetben, ha a nemzsidó ingat'antulajdoons a zsidó ha­szonbérlőnek felmondott s a felmondás alap­ján per indul, a bíróság soronkivü! jár el és az átadás kérdésében a haszonbérbeadó ké relmére részlteiét tel határoz A bíróság a ha­szonbérbeadó kérelmére deleiét e'őzeteken végrehajthatónak nyilvánítja, azonban az át­adást bizto-ritékladásió! teheti függővé. A bw- tositék kérdés ben szakértőt meghallgatni nem kel! s a biztosíték nem lehet nagvobb mint a haszonbérbeadó által átvett ingo-ságok érté­kének egvhatoda, tehát az az összeg, amát az átvételkor a törvény érte mében per nélkül is fizetni kell. A rendelet kimondja azt is, hogv ha az átengedésre kötelezés alapján ingóságo­kat vettek át, az ingóságokra további végre­hajtási cselekményt sem bírói ubon sem köz- adók módjára -foganatosítani nem lehet. Ilven esetben a megszerzett jognk azonban az ingó­ságokért. járó térítést terhelik. ÖNMŰKÖDŐ IKONOK, EZÜST IKONOK egy-, két-, négyszínű Iron- betéttel, nagy választékban az „El­lenzék“ könyvesboltban, Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. kaphatók. A kolozsvári Iparkamara mié tartozó Ipartettüleiek Illetékességi beosztása KOLOZSVÁR, január 15. Több oldalról fel­merülő óhajra közöljük a z iparügyi miniszter ama rendeletét, mely a kolozsvári iparkama­rához tartozó ipartestületek területi illetőségét határozza meg. A beosztás a következő: Kolozsvármegye területén: Bánffyhunvad és Vidéké Iparteslület. Székhelye Bánffyhunyad rn. város, működési terü'ete Bánffyhunyad m. város, bánffyhunyadi járás, hidaimási járás: Közepiak *c6 Nyerce községek. Kolozsvár és .Vidéke I partes,fület. Székhelye Kolozsvár thj. város Működési területe Ko­lozsvár thj. város. Nadasmenti járás. Hidal- rnási járás. Kolozsborsai járás Kolozsvári já­rás. Egeresi szolgabirói kirende’tség. Szil ágy váirm.egye területén, Szil ágy cseh és Vidéke Iparlestület. Székhelye Szilágycseb, működési területe: Szilágvosehi járás. Álsószo- pori járás: Rábca, Bikácfalva, Bogdánd, Ha­dad, Hadadnádasd, Somfalu, Szer, Szi’ágyko- rond Szilágykövesd, Szilágynyires. Zilah és Vidéke Ipartestületi. Székhelye Zf* lah m. város, működési területe Zilah m. vá­ros, zilahi járás 1 ásnád és vidéke Ipartesteiét, Székhelye: Tasnád, működési terii'ete tasnádi járás, al- sószopori járásbó1 a következő községek: Ákos, Alsószopor, Dobra, Fe’sőszouor, Giró- kuta, Krasznacrgény Krasznamihályfalva, Nántü, Rákoslerebes. Ujnémet, Zálnok, Szilágysomlvó és Vidéke Ipartestület Szék­helye Szil ágy somtyó m. város, működési te­rű ete: Szilágysomlyó m. város szilágysom- lyói járás, krasznai járás. Alsószonori járás­ból a következő községek: Kisderzsida, Nagy- derzsida, ököritó, Sarmaság, Szilágydomoszló, Szil ágy szigeti. Zsiibói Járási Ipartestület. Székhelye Zsidó működési területe zsibói járás. Szolnok-Dobokavármegye területén: Dés és Vidéke Ipartestület. Székhelye Dés m. város, működési területe: Dés m város Bethleni járás. Szamosnjvár és Vidéke ipartesteiét. Szék­helye Szamosujvár m. város, működési terüle­te: Szamosujvár m. város kékesi járás. Bfíezterce-Naszód vármegye területén: Resz- terce-Naiszó-1 Vármegyei Ipartesteiét. Székbe, lye: Beszterce m. város, működési területe: Beszterce m város, Besztercei Alsójárás, Besz­tercei Felsőjârâs, Naszódi járás, Lírádnál járás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom