Ellenzék, 1940. december (61. évfolyam, 275-299. szám)
1940-12-01 / 275. szám
Szeretném megmondani Bálint József szentszék! tanácsos, ország- gyűlési képviselőnek, akit 'sokszáz kive egyszerűen csuk Főtisztelendö urnák nevez, annak a vérbeli csíki székely szónoknak, akit népe „aranyszá júnak ' is hív, hogy min dány- nyiunk szivéből beszélt azon a Kolpingünnepségen, amikor, a szó legvalódibb értelmében nagyhatású bevezetőjében, többek között élesen és keményen lükéit a túlzott cím és rangkor sás ell-vn. Hogy szavai milyen igazak voltait, arról a viharként felzuduló óriás taps tett bizonyságot. Beletapsoltak, beleéljeneztek az emberek mondatai közé és mikor befejezte gondolatmenetét elemi erővel, egyetlen tenyérként nyilvánította tetszé'sét a hatalmas terem. Erdélyiek ültek a teremben: munkában elfáradt öregek, munkások, tisztviselők. iparosok, de szellemi munkások is. De a fiatal főtisztelendö szava szivén találta mindnyájukat. — Mi megadjuk a tiszteletet mindenkinek — mondotta — de tiltakozunk az alázattól csepegő, undorító, gyomrot émelyítő címzések és rangfokozatok szolgai ki hangsúlyozása ellen. l\ern a méltóságom, kegyelmes, excellencies cim teszi az embert, csakis a tudás, a lelki jóság s a magyar becsület . . . Lássuk csalt a szónok mondatamögött a valóságot. Azt a valóságot, amelyről mindenki tud. de amire időnként rá kell sugározni az igazság éles reflektorfényét. Aki szereti fajtáját, ez elfogulatlanul látja hibáit is. Oly kicsi hiba ez. hegy talán nincs is jelentősége, h ol te;n tűnik az anyaországban. De Erdélyben igen. mert ez sosem volt szokás, Erdély panasz-szót hallat érette. Ezt tette Bálint József s ezért felelt szavára együteműid minden jelenlevő- Est tette az az ijreg, Uhunkéitól érdes kezű, galambősz hajit kolozsváriiparos, aki csendesen mondta mellettünk: ■—- Milyen igaz, amit mond a főtisztelendö ur -- lessék elhinni a szivem szakadt beié, mikor a napokban rendreútasitott valamelyik ur, mert rosszul tituláltam .. . Pedig ' hát eszem ágában sem volt megsérteni, dekát igazán nem tudhattam hogyan tisztet jeni ... Szerettem volna azt mondani: — Kedves, munkás Öreg erdélyi testvérem, ne szakadjon belé a te elfáradt szived az udvariatlan szóba, hangos rendreutasításba — ne fájjon neked, ha száraz és szigorú bürokraták esetleg szemedbe vágják címüket. és talán azt kívánják, hogy alázattal görnyedj előttük. Ember embert tisztelhet, megbecsülhet, de alázattal csak Isten elé boruljon le és Krisztus keresztje elé. vagy szentek, marti- röh. hurok s a haza nagyjai.-keltsenek: benne az imához hasonló alázatos érzést. Egyik hivatalban van (tölgunht Valami felvilágosítást kérünk, az egyik tisztviselőtől. Udvariasan kérdezzük meg, hogy hol találhatjuk meg X urat. A tisztviselő ránk néz, kissé kihúzza magát és leckéztető hangon így utasít rendre: — Segéd fogalmazó ur vagyok ... Kérvényt kell Írnunk X. Y. hivatal vezetőjéhez. A kisasszony megadja a formulát: Alulírott alázattal..kérem méftóztassék részemre ... . . Igaz, hogv ez a hivatalos hang, de azért ezt sem értjük.-S nincs ez sehol másutt a világon. Nem elég. ha tiszteiéitől kérünk valamit? Miért az alázat, a kegyeskedjék, a mél- lózlasséh — ■ a szíveskedjék nem elég? Azután miért olyan halálos nagy vétek. ha a méltóságot asszonyt, tájékozatlanságunkban nagyságosnak nevezzük? Miért kapja fel fet jót s miért haragszik meg örökkön őröltre? Mellőzzük szótárunkból az nyeri mondatokat: inéi táztassál, kegyeskedjél legalázuto- sabb szolgád, alázattal c&edezém, talán mellőz tolnál ideírni a becses neved. stb. Igen, mellőzzük szótárunkból mindezt. Na- ! gyón udvarias, nagyon tekintély tisztelő leket enélkijl is a: ember. Különösen az erdélyi ember, akinek szokatlan mindez, ez a bürokrata hang. ez a betegességig menő cim és iengiünct. Az erdélyi ember is tudja,- hogy címmel lehet születni, címet lehel szerezni, elmet lehet érdemként kapni. De hogy miért olyan fontos és kihangsúlyozandó, ez távol áll egyszerűségre, egyene.sségre -hajló jellemeiül. Erdély megbecsüli nemesi rangú' fiait s azo- i SSUrMi kát, akik munkával, érdemmel rászolgáltuk erre. De gerince egyenes, megbecsülésében nincs alázat. Ha meghajol, olyan, .mint a havasi fenyő, amelyet, meghajlít, de helyéről el ném tántorít a hegyi szél. Ţudja ai erdélyi ethber, hogy minden cim és rang emberi találmány s Isten örök törvényein kiviil a hiúságai:’ vásárának hangos zűrzavarában teremtődött. Ezért nem tartje, olyan fontosnak s nem érti a vele járó nagy fontosságot .s izgalmakat. Lit toriában egy .gabonahiállitáson láttam, amint egy egyszerű földmives az aj Olaszország legnagyobb férfiú, a világhatalmi Itália megteremtője, elé lépett s igy szólította meg: — Duce! Mennyivel több ez és szebb ez. mintha azt mondta volna: — Eccelienza! És Mussolini nem is várja ezt népe fiaitól. Ö a vezér s ezt az egyszerű szót oly an féleképpen mondják neki, ahogy azt mondja a gyermek; — Atyám! A magyarság nagyszerű erényei, kulturális, művészeti. sport-téren és minden megnyilatkozásban megnyilvánuló ősereje és tehetsége, gerincessége, becsülete, bátorsága olyan nemzetté formálja Szent István ezer vihart kiál- lőtt népét, hogy nem szabadna az élet semCUKOR és ZSÍR MEGTAKARÍTÁST jelent a 100 képes VÁNCZA kincses receptkönyv. Ingyen küldi a VÁNCZA-GYÁR Budapest, 10-es posta. ANCZA 4MWÍÖ1D€>t, milyen terén a kicsinyesség elavult levegőjéből lélegeznie. Nagyvonalúság, elnézés s a dolgok: kellő értékelése hamarosan eltüntető közéletünkből a különösen Erdélyben oly ellenszenvesen haló túlzott, hajbókoló rangimádatot. A mai súlyos percekben, az uj Európa forrongó kialakulásában nincs is ennek értelme. S ha valakit tévedésből nem szólítunk titulusán, gondoljon arra. hogy magát isten fiát is egyetlen szávai, egyszerűéit igy szólítottál;■ tanít ványai: — Mester! (M. L.) BERKEL" gyorsmérleg és 'sonkavágógép világmárka ff Képviselet: Schuster Ferenc Zápeíya-utca 26 a. Albánia rencSithefeflen hűséggel hisz a nagy római bir©«l«fom - bizfos győzelmében j Sódtábornok, hadsérégfőparancsnok I megelégedéssel nyilatkozott az olasz katonákkal vállvetve harcoló albán*.,milícia magatartásáról. Verlazi miniszterelnök kérte a hadseregfőparanr.snokot, iolmá csolja az uralkodó élőit rendíthetetlen hűségének érzését, az albán kormány és az albán nép hitét a nagy római birodalom biztos győzelmében. (MTI.) .TIRANA, november 30. (Ştefani.) Tiranában nagy ünnepélyességgel ülték meg Albánia függetlenségének 2d-ik évfordulóját. A templomokban imádkoztak a király és császár, a Duce és a.fasiszta hadsereg dicsőségéért. A miniszterelnök hódoló táviratot intézet’ a királyhoz és császárhoz és táviratilag üdvözölte Mussolini miniszterelnököt. A helyi piacon a zöldség és iőzelékSélék etíá* iásátmi bizonyos nehézségek tapasztalhatók A nagy őszi vásár óta hol ez, hol az hiányzik s ami kapható, azt a háziasz- szony jól meg .kell fizesse. Ezzel szemben az Alföld a főzelékfélék tárháza, hol minden fölös mennyiségben terem. Á különben nehézkes, szállítási problémát, igen leleményesen oldotta meg a Mezőgazdasági és Kémiai Ipartelepek R. T. Budapest olyképpen, hogy különleges szárítási eljárással (nem aszalás) a főzelékfélék súlyát lel). 15-szörösével csökkenti s igy azok' vitamintartalmukat megőrizve, jól konzerválva, Banquet" elnevezéssel, Ízléses eellofán csa- magoláshan, a nyersárunak megfelelő olcsó áron kerülhetnek forgalomba. Bemutatja és mintával szolgál a gyár erdélyrészi képviselője: RAVAI NAGY JÁNOS, Szentegyház u. 3. sz. (Volt ..Pitvar“ helyiség). Telefon: 11—88. A bor válsága 35 120 perc. Marosvásárhely vagy Nagyvárad, perc Budapest repülőgéppel. Negyven esztendő óta nem volt oiv siralmas szüret, mint a? idei. Katasztrofális és messzevágó. Mert nemcsak az idei . termés pusztult e! a tavaszi és nyári hideg esőzések miatt, de a hoszu tél és az időközi fagy a tőkék állományát is megharmadölta. A filoxera hires tatárjárása után e négy évtized alatt megujlott szőlőink részleges helyreállítására van ismét égető szükség, igy évekig nem remélhetjük a kár teljes jóvátételét. Ez idén még valahogy kiállják a veszteséget. A két előző évben szüreteli egyszer nagy, niász- szor kitűnő termés tárt ál álcái révén s a magas bor árak egyelőre valami kárpótlást is adnak a szÖllősgazdáknak, de a jövő borúsan tátong elénk. Komoly válság fenyeget és az állam társadalmi gondja megnövekedik. Majdnem rokon a helyzet az erdők dolgában, ahol szintén sok a kár és hasonló csapás érte a méhészetet, részlten az akácfák pusztulása. J részben jelentékeny számú méhész-család hn* } 1 ííla miatt, amit még fokoz, hogy a megmaradlak eukor-sziikséaleiét sem- lehet mindebiztositása egy-két esztendőre, ami természetesen olcsó hiteleket igényel és lehetőleg jól kiválogatott, lehetőleg ingyen venyigéket. A második gbml a horelfátás biztosítása, melynek ismét sok ága-boga van: Magyarország aligha győzi most korlátolt mennyiségű tartalékaiból az egy-két esztendős kereslet kielégítését, hiszen a nagy magyar bortermő vidékek legalább is annyit, ha nem többet szenvedtek, mint a mieink. De gondoskodni kell arról is, hogy ne homoki és hasonló könnyű borokat hozzanak ide. hanem a hegyi zamat szigorát magában fogiaió fajtákat, amelyekhez az erdélyi medence lakossága századon keresztül szokott és ügyelni kell még egy fontos körülményre. A boráraknak nem szabad túlságos magasra nőni és uzsora-jelleget ölteni. Szabad garázdálkodás az áremelés ix borivó embereket leszoktatná e nemes itat élvezetéről és az olcsóbb, de közönséges durva veszélyes pálinkához sodorná, már pedig ma általános irányzat lett, hogy jó és olcsó borral igyekezzünk a pálinkát még a faiubóí is kiszorítani. Ne feledjük, hogy újabban a Hipokráteszhez vissza-visszatérő orvostudomány már nem küzd föltétlenül az «^sszerű borfogyasztás ellen és az alkoholellenessé« érthetően kezd üsszeszoridni a túlzott és ma- gasfoku alkohol beteges szenvedéllyel való ivása ellen törő harcokra. Most Erdélyben öröm és boldogság szinte megkívánja, hogy Biztosítsuk a vidám poharazás lehetőségeit jó, szigorú és olcsó bor forgalmával. A mai nehéz időkben az állandó élet küzdelmein túl tulajdonképpen mindenki háborúban is áll a kor óriás szellemű erőinek harcában és érthető, ha mint a valóságos katonának úgy a polgárnak is biztosítani kell ogy lei* sziv- erősitőt és bufelejtőt. Bárhogy gondolkozunk az alkoholról, a legrnegrögzett ellenfelének is el kell ismernie, hogy a háborús viszonylatokban és szolgálatokban az alkohol k:s mennyisége nélkülözhetetlen. Az idegzet, do az egész emberi szervezet bizonyos felkorbácsolása szükséges bizonyos időpontokban. Dohány és alkohol nélkül a jói táplált, fegyelmezett és vezetett katona sem tudja mindig megállani a sarat. Ez a helyzet a ma szinte katonává lett polgár életében is. Mi nem az izgató és élvezeti cikkek feldicseresét cselekedjük, de igenis hasznuk és felhacz- nálandóságuk megállapítását és biztosítását n magunk módjával szolgáltuk. (Sp.) nütt és teljesén ellátni. Északerdők fűm á bortermelés nem jelent most annyira közvetlen gondot, mint másutt: csak az Érmeílék és más kisebb szöllősterület maradt itt, a lüres erdélyi tüzes és nehéz borok hegyaljai nem kerültek haza. de már itt is gond lesz az igényelt bor idejű itatása és magyarországi egészen más borfajták és vincellér-irányzatok megszokása. Erdély értelmisége egy része, .-őt a magyarnyelvű nép egv jelentékeny tördelek e inkább borfogyasztó, mint az anyaországban, , ami természetesen a világért sem jelenti, j hogy a különleges pálinkák fogyasztása nem J volna jelentékeny és ez a borivó tömeg a ne- j hezebh erdélyi fajtákat szereti. Ezek a szem- j pontok határolják a helyzetet. Szóval kétségtclon. hogy a visszakerült keleti országrészekben két gond fejük előre a szöllőtermelés és a borfogv asz tás tekintetében. Az első a szöliősgazdák megsegítése az állam lehető Összes társadalmi lehetőségeivel a szenvedeti Icái- enyhítése céljából, aztán a sz.öll.ök Telfrisritésének és hel vrehnzaUÜának A Magyar Légiforgalmi r. f. iáiaiai egész éven át közlekednek. Feivilágositás: Mátyás király-tér 7. Telefon: 35—96. jós vacsora éllao s 50 P. Menü báron ligás ellát szeriül 1501*. Villás reggeli 50 fülé'. Zoiri-pOrkMf. — Kitűnő erdélyi konyha.- Fajborok. — • Frissen csapolt sör. — Szolid árak! László Jenő és ze aekapa muzsikál. > Kossuth Lujos-ntca 5. sr. IRODA-BÚTOROK, teljes iroda berendezéssel ^fafciányi é* Iréneméi Budapest, IV,, Eskü-tér ö. szám. Ül il mond a fyMtukó^-cdi^tiUúi lúttcdúlct ? (B. L.) — A világ legnagyobb cnkorstatisz- tikai hivatal, az F. O. Lieht iroda, amely a világon elismert pontossággal dolgozik, az angol cukorellátásról azt írja: Anglia a világ legnagyobb - cukorimport állama, 193 i—38- lean összesen 2,44 millió Ionná volt a bevitele. Azonnal a háború kitörésekor a sziget- ország érezte a német eílenhlokád hatását. Azonnal a habom kitörésékor Anglia betű*, tolta a raífinált cukornak kivitelét, de már j 940. január havában az angol kormányzat kénytelen volt a cukorfogyasztást rarionáln:. Jelenleg Anglia fejenként 11.74 kg, nyers- cukonuennviségei képes a lakosság rendelkezésére állítani ogy évre. holott IND—38*ban a fejadag átlagban 60.6 kc.-ot tett ki. Tekintettel arra, hogy a néniét hlokád mind szőkébb less*, az angol eukoreüátás nemsokára igen nagy válságon lesz kén vielen átmenni. ss Minden egyetemi és szakkönyvet meg t-a I á 1 szentgericai Jakab Jenő Irönyvesboltiéban Kolozsvár, Máfyá* király-tér 7 szám. fi