Ellenzék, 1937. június (58. évfolyam, 123-146. szám)
1937-06-13 / 132. szám
193 7 juni us 13. ELLENZÉK MÉCS ÂhAJOS 4 névcserék országa Tailán az em'beni. ilársadallommal egyidős a neveik adása és cserélgetése. Ma már minden öntudatos nép igyekszik a hozzákerülő idegent; beolvasztani magába. Ez minden országnak többé kevésbé Kikerül. Talán a legjobban asszlmálálnalk a szláv népeik, ahol az idegen nevet maga a nép elszlávosillja. De a I legtöbb országban a meghonosodott, idegen I leteszi hajdani nevét és uj országának szó- kincs'tárából veszi fel uj elnevezését. Névcseréről nincs statisztika. Mégis anélkül, hogy a tévedéstől tartanom kellene, bátran merem állítani, hogy ezen a téren a japánok vezetnek. Ahol iíísícs Biéyelemzés Japánban nincs bevándorló, akit a japani nép magába szivnii óhajtana. lit nincsen japánodtás. Mégis litt cserél a legtöbb család, vagy egyén nevet. Nem minthogyha az ő régi neve nem volna a japán! füleknek elég hangzatos és ikslltemas. Nem. Japánban, ahol ez a ha't'vanötjmiilliós tömeg talán sohasem hailJLotita ,a régjii latin közmondást: Nomen est omen, mégis ott tartják be ennek a mondásnak a törvényeit a legjobban. Ha egy japáninak nem megy jól a sora, vagy valami baj éri, alkkor megkiscnli a sorssal 'szemben az utolsó fogást}, — meg- vállhozitiaitja a nevét. Mondjuk Zöldheigyiiiról Kékhátira. Japáné tartózkodásom alatt nem egy úrral volllt szerencsém találkozni, akinek a nevét végre nagynehezen meg tjanuJl- tam s amikor oda volitiam a boldogságtól, hogy a nevén szóiiilhallitam, — a fülebubját se mozgatta. Ez bizony nagyon furcsa szokás és főleg a külföldi kereskedőket kerge ti a kétségbeesés szélére. A névváltozásnál a régi névtől annyira félnek a japániak, hogy még említeni se merik, — nemhogy még,egyszer, az uj életet jelenítő név mellé leírnák. Ezt nevezhetjük babonának, vagy elfogadhatjuk egy háromezeréves nép kabaliszti- ikuj életitapaisztaliatának. A tényen mit sem változtat. Nemcsak az egyszerű köznép él ezzel a leh'eit&éggel), hogy a sorsát megjavítsa, vagy a személyét ag,y neki kedvezőbben hangzó családi néven keresztül előnyösebb megvilágításba hellyezzg, — hanem éppen az uralkodó osztály élt ezzel a régi fogással. Nagyon sok uralkodót, vagy sogunt (császárhelyattesit) itudnék felsorolni, akilk uralkodásuk folyamán nem egy esetben háromszor is nevet cseréltek. (Mandzsúria jelenlegi császára italian harminchárom éves, de már négyszer kapóit más nevet.) A hires Togukawa dinasztia feje Iyejasu volt is utódai mind nevet 'cserélitek. Csáki arra vigyázlak, hogy a „jaisu“ szócska az uj névben megmaradjon. De ha se szerencse, se katasztrófa nem történt,, vagy nem történik egy japárni uralkodó életében, akikor Is legalább két néven szerepel a történelemben. Mas a neve uralkodása idejében és más a halála után, Például japán ,legnagyobb császárát. Mucus- h ltomnak hívták körülbelül negyven évig. Halála utáni pedig a megtisztelő Méijii, nevet kapta. Ugyanígy vagyunk a japáni időszámítással is. Ott nem Krisztus születése útóntól kezdve számítják az éveiket, hanem a császárok uralkodása. szerint korszakokra osztják és igy van Taáso, Méiji és még ki, tudja), hány száz korszak, amelynek európai időértékét 'kfezámiiitani Csalk külön, bonyolult számítással leheti. Fia egy japániinak1 azt mondom, hogy Amerikát, 1492-ben fedezték fel* —•akikor ezzel még semmi közelebbit) nem közöttem vele. Neki külön e célra készített zsebnaptárban utána kell lapoznia, felfelé összeadni1, jobbról! bafra kivonni, mig rájön arra, hogy milyen (korszak is voit japani számitás iszeriinit a világon, akkor, amíA gyengeség kezelése ,,A szervezetet erőszakkal gyógyítani nem lehet1 , mondta a nagy Charcot és ez az igazság sehol sem alkalmazható olyan találóan, mint a gyengeség kezelése esetében. Ezért ajánlatos a Reton-kezelés, mely vlsz- szaadja a gyengének a várt fiatalságot. A Reton hatása alig háromnapi kezelés után észlelhető, ami azt bizonyítja, hogy a Reton nem izgató szer, hanem orvosság, mely a gyengeség okaira hat. Ez a hatás háromheti kezelés egész tartama alatt észlelhető és a kezelés megszakítása utáln 8—10 napig is eltart. Ezen időköz után a kezelés újból kezdendő. Egy, 25 pasztillát tartalmazó tubus ára 98 lej. Csak gyógyszertárakban és drogériákban kapható. Vezérképviselet: E. A L. Ciora, Bucureşti, III, Str, Speranţei No, 37, kor Coilombusi Kristóf az ő engedélyük és •tudtuk nélkül Amerika földjére merte a lábát 'lenni. Ez az őszi szokás annyira benne van a japáni vérben és agyvdőben, hogy a modern törekvések se tudtak vele boldogulni. Az uj törvényhozás se mer gátatvetni, vagy nehézségeket okozni ennek a máról holnapra történő névcseréknek. Hogy valaki- Japánban Yamatáróil, Takaha- sira változtassa nevéti, szerény megfigyelésem szerint nem ütközhetilk valami nagy nehézségekbe. Ha olt ebben az irányba születés, iillllatőiségii, anyakönyvi, házassági, szegénységi és erkölcsi és még ki tudja, hány bizonyítvánnyal megterhelt kérvényt kellene beadni nz adminisztráció csőpos'tájá'oa akkor az öngyilkosok szánta legalább megtízszereződne. De ezen a téren minden úgy megy, miiint a karikaasapás. Az apa megharagszik a fiára, kitagadja a családból! és helyébe egy egészen idegen származású fiút fogad örökbe (hogy legyen, aki a család nevét tovább viselje), akikor jön az uj névválasztás. A fiu,t Árokházinak hívták, az öreg örökbefogadó apát mondjuk Halasinak. Az u j Család nem Hailasii-Á rok házi lesz,, hanem — italán — Aranyosi. Miért? Azént, hogy se az örökbefogadó apa, se a fiúnak a régi családja ne érezze magát megrövidi- tettnek. Ugyanígy van ez, ha valakit váratlan szerencse ér. Vlsszatekinit egész életére és látja, hogy az nem volt más. mint a sorsüldö- I zések és ballépések kifogástalan sorozata1. De most történik valami és ezt a valamik nem szabad elriasztani ai régi balkezes névvel. Gyorsan nevet cserélni, amiig nem késő! És Így ‘történik az, hogy egy szép reggel bejön a tanító az iskolába s az osztály egyharmadát hiába szólítja feleletre, a nebulók nem mozdulnak, őket már másképpen hívják és a tanító dolga kikutatni azt, hogy kiik ők most voltaképpen? Menp a régi énjükhöz és ezzdl együtt szekundájükhöz Immár semmi közük sincsen. Ugyanez megtörténhetik akikor is, ha valaki nem tudja újévkor kifizetni az adósságait), — ami a legkellemetlenebb valami a japáni ember társadalmi életében. Jogi részét az ilyenfajta névcserének szorgos kutatásom ellenére sem sikerült 'tisztáznom. Azonban csodálatos módon a nagy név- cseréligetés közben találtam egy olyan jelenséget,, ami Európában töltené el legnagyobb csodálattal aiz embereket. Ott ugyanis, politikai pártok a legritkább esetben cserélnek nevet. Japán legnagyobb politika? pártja 70 éves fennállása óitia talán egyetlenegyszer vett fel más neveli, azt azonban nem lehet, állítanál a tagjairól;. Ott a párt marad a régi, csak a régi párttagok kapnak uj nevet. Egy nagyon Jejárllnevü politikust uj, sokaftiigérő névvel. ugyanaz a párt az ország másik vidékére I Öregek dicsérete Az öregek voltak most napirenden. Róluk emlékeztek meg a magyar országi orvosi nagyhét előadói. „Hogy miért kell az embernek megöregednie, az éppen olyan titok, mint maga az élet“ — mondta Verebéig profesz- szor — és sajnos, igaza van. Magát az öregség korhatárát nem tudta és nem is akarta pontosan kijelölni: hozzávetőleg a 70 évet tartja annak. Egy másik tudós részletesen elmondta;, hogyan kezdenek az öreg korban a csontok romiam. Egy harmadik a fogak elaggását fejtegette színesen, szemléletesen és elszorrtoritóan. Az öregség sajnos tény és titok, — ezen 9fa BENZINT vásárol., tuíaidoníiépen KILOMÉTEREKET v á s a r o í y crtsa emlékezetében ezt a tényt és meg fogja érteni, miért gazdaságosabb az Ethyl- Unirea kékbenzin, noha látszólag 50 bánival drágább literenként. Az Ethyl-Unirea kékbenzin nagy sikere egyszerű ténynek köszönhető. Ez a kivaló üzemanyag olcsóbb. Igaz, hogy az Ethyl-Unirea kékbenzin literenként 50 bánival többe kerüi, mint a közönséges benzin. Mégis, ha Ethyl-Unirea kékbenzint használ, jelentős megtakarítást fog elérni, mert íl liter Erhyl-Unirea kékben- zinnel több kilométert tehet meg, ami fedezi, sőt fe!üI- mulja az árkülönbséget. Cü s o It Be «of m otor-kopás IC. e v e s ® is Sí Javítás De a nagy népszerűségnek, amelynek az Ethyl-Unirea kékbenzin örvend, más okai is vannak. Az Ethyl-Unirea kékbenzin — az Unirea társaság antidetonáns üzemanyaga — a magas nyomású gépek ideális üz-emanyaga. Valóban, az Egyesült Államokban a magas nyomású motorok és a robbanásmentes üzemanyagok parallel fejlődtek. Ha Ethyl-Unirea kékbenzint használ, csökkenti a motor kopását és jobb teljesítményt ér el. AZ ETHIL-UNIREA KÉKEENZIN az Unirea szivattyúk egyik fő vonzóereje. Ugyancsak UDVARIAS ÉS GYORS SZOLGÁLAT, VIZ a hűtő számára és automatikus LÉGSZIVATTYÚ INGYEN áll az autósok rendelkezésére akik ezeket az állomásokat meglátogatják. küldi és otrft lépteti fel. A parlamentben igy már nem katonának hívják az uj képviselőt, hanem Lilliomf inak. Ami baklövést Katona ur eddigi politikai pályáján elkövetett}, régi: nevével egyénemben a feledés örötk sötétségébe vész el. Vii- szonifc a Lilliomf i nevű uj honatyával szemben az egész ország bizalommal viseltetik. Mert a név mögött álló embert épp ugjy nem Ismeri & nagy tömeg, minit1 ahogy a föld többi országaiban setm ismerik tulajdonképpen a képviselőik személyi képességeit. Ezért van az, hogy a japán történelemből a gyerekeknek niem elégi körülbelüli négyezer hőb nevét megtanulni, hanem minél zűrzavarosabb volt valamelyik nagy férfiúnak a sorsa, annál több nevet használt az éleiben, hogy végül egész más néven szerepeljen a történelemnek úgynevezett arany,lapjain. nem lehet változtatni. De azért azt hiszük, nem keli túlságosan tragikusan felfogni ezt a folyamatot. Legalább is a társadalom, a világ és a haladás szempontjából nem. Szeretnénk ezen a helyen is rehabilitálni az öregséget és az öregeket. Lehet, hogy az öregek csontrendszere rossz. Mégis, mennyi öreg embernél találunk egyenesebb, keményebb gerincet, mint amilyennel a legtöbb fiatal dicsekedhet manapság. Mennyi bátor, harcos öregember van napjainkban! Hogy nem haladnak a korral? Ez egyáltalában nem bizonyos, de még ha úgy is volna, — ma ez is sok tekintetben tiszteletreméltó. E szerencsétlen kor sok olyan téveszmét és tévgyakorlatot termelt és avaAminit az elmondottakból látszik, ez az ősi szokás megnehezíti Japánban a mult pontos ismeretét é>s könnyűvé gördülékennyé teszi a nekünk oly göröngyös mindennapi életet. Mindig hangoztatom; hogy bölcsen élni csak az ázsiai emberek tudnak, s ennek igazolásául hoztam fel ezt a kÍ9 példát. fleájelesif az ug Közigazgatási Sörwésij végrehajtási utasítása *n«$9ar fordításban Dir. Kiss Endre ügyvéd fordításában, ára 50 lej az Ellenzék könyvoszfcályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre 35 lej előzetes beküldése mellett szállítjuk. Ugyanitt kapható a ,.Közigazgatási törvény“ magyar fordítása is 50 lejért. Aki együtt veszi meg a törvényt a végrehajtási utasítással, annak a két példány együtt csak 70 lej. Vidékiek 75 iej előzetes beküldése ellenében kapják. lőtt szentté, melyet nem elfogadni,, nem megérteni és nem megbocsátani a legnagyobb dicsőség'. Ma sokszor azok képviselik a haladást, akik nem hajlandók „haladni a korral“ —- legalább is nem a kijelölt és egyedül kötelező irányban. Ha szétnézünk Európában, egy sereg lázadó, harcos öregembert találunk. Hosszú listát készíthetnénk a haladás és szabadság hetven éven felüli harcos hőseiről, az őszszakállas eretnekekről. A reakciós, diktatúráért rajongó ifjúkkal szemben ök az igazi ,,fenegyerekekvagy helyesebben ,, fene nagy apák“. Adja Isten, hogy mennél tovább maradhassanak öregek.