Ellenzék, 1936. november (57. évfolyam, 254-278. szám)
1936-11-07 / 259. szám
6 BEE***»* 7959 mmtemher 7. mmmmmmmau’ rr m U II —flWII— ntn ,, T; : TÜNDÖKLŐ JEROMOS Színházunk és irodalmi életünk nagy eseménye Tamási Áron uj s/inpadi játéka, a Tündöklő Jeromos. A Tündöklő Jeromost 88 pályamű közül ítélte legjobbnak a Szépmives Céli és a színház drámabirálo bizottsága. A Tündöklő Jeromost a budapesti Vígszínház is megvásárolta és az itteni ősbemutató tanulságai alapján fogják Budapesten a darabot szinrehoznr. A Tündöklő Jeromos maga a mai eleven élet, annak minden problémája, bánata és humora, lüktető, forró, szenvedélyes, igazi színdarab. Tamási Áronnak, aki a székely nép géniuszát páratlan erővel és szépséggel szólaltatta meg. legérettebb alkotása a Tündöklő Jeromos. A Tündöklő Jeromos a mi színházunk reprezentativ előadása. Kádár Imre, a darab rendezője, Sólymosán Magda, Fényes Alice, Stefanrdesz Ili, Kőszegi Margit, Forgács Sándor, 'Tompa Sándor, Kovács György, Nagy István, Lantos Béla, Tóth Elek, Deésy Jenő, Borovszky Oszkár, Csóka József, Rajnai Sándor minden lelkesedésükkel készítették elő a Tündöklő Jeromos előadását. A Tündöklő Jeromos díszletei egészen ujszerück, a legutolsó bútordarab is a székely szellem Ilii tükrözése s ennek a játékos szellemnek stílusos színpadi megvalósulása. Vásárhelyi Ziegler Emil, a kitűnő, fiatal festőművész pompás fantáziával alkotta meg a Tündöklő Jeromos díszleteit és kosztümjeit. A Tündöklő Jeromost mindenkinek látnia kell. akit szimnüirodalrVunk és kulturális fejlődésünk ügye érdekel. A Szssslbí”* : Píntek fél 9: TÜNDÖKLŐ JEROMOS. (A Szépr míves Céh és a színház dránopályz-atán nyertes sz-npadi játék ünnepi díszelőadás.’. Irta: Tamási Áron. Előtte: Bintty Miklós grof bevezető :zavai a transzilván drámairísról. Rendező: Kádár Imre. Főszereplők: Sólymosán Magdi. Fényes Alice, Steianidesz Ili, Kőszegi Margit, Forgács Sándor, Tompa Sándor. Kovács György. Tóth Elek. Csóka József, Borovzsky O/zkár, Nagy István, Deésy Jenő, Lantos Bea, Rajna Sándor. A teljesen uj, modern díszleteket Várárhelyi Zcgler Emil festőművész tervezte. Premierberiet 9. szám.) Szómba: délután 5: URILÂNY, (Olcsó helyárakkal.) Szombat es:e 9: TÜNDÖKLŐ JEROMOS. (Rendes bérlet 9 szám.) Vasárnap d. u. 3: CSAVARGÓLANY. (Olcő helyírakkal.) Vasárnap d. u. 6: CSARDAS (Tizenkettedszer.) Vasárnap este 9: TÜNDÖKLŐ JEROMOS. (Harmadszor.) Hétfő fél 9: TÜNDÖKLŐ JEROMOS. (Negyedszer.) Kedd fél 9: CSARDAS. (Az operettegyüttes búcsúja. hat hetes turnéja elő:t.) Szerda fél n: KOSZTOLÁNYI DEZSŐ EMLÉKÜNNEP, I. Az elhunyt nagy költő vernéiből szavalnak: Fényes Alice, Kovács György, Nagy István. II. Emlékbcszéd Kosztolányi Dezsőről. III. ROMEO ÉS JULIA. Kosztolányi Dezső fordításában, (Uj betanulá.'ban. Premier bénlet 10. szám. A ciklus búcsú- előadása.) A Román O^ero műsora Román Opern turnéja Péntek, november 6: (Cernăuti-ban) AIDA. Szombat, november 7: (Cernăuti-ban, este) FAUST. Vasárnap, november 8: (Cernăuti-ban, matiné) BOHÉMÉLET. Mozyószinházak műsora: PÉNTEK? CAPITOL: ZIEGFELD, A NŐK KIRÁLYA. Csodálatosan szép kiállítású film, melyet óriási sikerrel vetítettek Salzburgban. Főszerepekben: William Powell, Mirna Loy, Luise Rainer. Egv trrft Ira * lej. vastagabb betflve! niedre 4 lei I Apróhirdetések' Feladhatók? ( bhJ6h1rtt*fb»9. l egkisebb hirdetés ára 30 lef. Allástkeresóknek I kónvvosztilyunkbon. bizománvosainknif. WrvHv egy szó i lej, vastagabb bcíflvel szedve 2 lej. — I hirdetési irodában. Csak válarzbélyegts kérdforkrs Csak vasárnapra feladó t hirdetések után af szi* I válajzolunk. Címet tartalmazd hlrdetéaekr* a rí- znlék felárat számítunk fel. Dij előre fizetendő. R I«*n közvetlenül a megadott cimre kell 'riar^mi Adás-vétel L Állást keres la BÜKKFA ÖLE 860 száraz, prima konylufa). Megtekinthető, mcgrendclimó Regina Maria i, Regele Ferdinand 20. Trafikokban. F. 223, BERNÁTHEGYI kutyát, vagy ku"yakö"vköt keresek megvételre. Cimeket: ,, Ármegjelöléssel“ jeligére kérem. G. 1329. ELADÓ félíron ,.Alger“ gyártmányú ké'csövü vadászfegyver. Măiestru Gutu Variie, Spital Militar, Ko. 1198. Alkalmazás EGYSZERŰBB német leányt keresek, ki háztartási munkát vállal és főzéshez ért. Str. Biü 33. K0.1197. LAKÁSÉRT házgondozást kertfelügyelete» vállalok, ha lehet külvárosban, ahol baromfit tarthatnék. Címeket „Erdérz“ jeligé-re könyvosz tíilybi kérek. G. 1332 Sn&atian»lakás É ÜZLET és IRODAHELYISÉGEK kiadók ez Albina közraktár épüle-ében. Telefon: 571. K. 376. BÉRBEADÓ egy villa 5 szoba és mellékhelyiségekkel. Str. Grigorescu 41. Érdeklődni lehet Grigorescu 71. Gy. 449. KIADÓ belvárosban kettő szobás, komfortos lakás. Értekezni Saguna 24. emeleten. Ko. 1194. EDISON-MOZGÓ: I. STAN ÉS BRAN MESEORSZÁGBAN. Stan és Brun, Micki Maus, Három kis malac, Lúd anyó, Kacor- király, stb. II. A KÍNAI SHERLOCK HOLMES. Warner Oland-al. III. JOURNAL. Román-magyar feliratok. MUNKÁS-MOZGÓ: Szenzációs vUágsláger: SZENTI VÁNÉJI ÁLOM. Shakespeare vigjátéka. Főszerepben: James Gagney, Dick Powell, Victor Jory és Mickey Roodney. Műsor előtt: Micky Maus és Journal. Vasárnap, november 8-án délelőtt fél 11 órakor matiné gyermekek és diákok részére. Helyár 10 lej. ROYAL-MOZGÓ: Shirley Temple legújabb, minden eddigi filmjét felülmúló szépségű, németül beszélő slágere: KIS KAPITÁNY. A legfrissebb Fox világhiradó és Romániai aktualitások. Iskolásoknak engedélyezve. SELECT-MOZGÓ: ÁRTATLANOK. Különlegesen érdekes témájú film. csodás szereposztással, melynek élén: Miriam Hopkins, Merle Oberon, Joel Mc. Cree. L'RANIA-MOZGÓ: HATÁRŐRÖK. Izgalmas kalandorfilm, főszerepekben: Jean Parker, Fred Mc. Murray. Jobb, mint a „Bengáli“. KERTÉSZ MIHÁLY SARI DOLGOZNI JÁR 1:5. KuZLhiviLNY. — Egy levelet hoztak korán reggel a kisasszonynak. Odatettem az íróasztalra. Sárit meglepte e szokatlan dolog, mert addig soha nem kapott levelet az irodába s szorongó érzéssel, rosszat sejtve lépett asztalához. Tényleg ott feküdt a kissé hosszúkás, elefántcsont színű borítékba zárt levél. Első pillantása a címzésre esett, hogy az Írásból állapíthassa meg, ki küldhette a levelet. De az irás teljesen ismeretlen volt előtte. Egyideig szórakozottan forgatta kezében a borítékot, habozott felbontani, mintha félne a tartalmától. De aztán felemelte a keskeny papirvágó kést s kissé remegő késsel felmetszette a levelet. Aztán olvasni kezdte a rövid sorokat. Amint végzett az olvasással, hosszan, értelmetlenül meredt maga elé. Ami először is feltűnt neki, az a finom levélpa- pir, aztán maga az irás volt. Sem ilyen papirt, sem ilyen Írást nem várt Sándor apjától. A papir is, meg az írás is bizonyos előkelőséget árult el. De aztán arra gondolt, hogy bizonyára téved. Sok egyszerű ember rendelkezik olyan írással, amilyen a vezérigazgatókat jellemzi. A finom papir sem jelenthet sokat. Akárki is vásárolhat ilyent, különösen, ha külső hatásokra törekszik ... Ami azonban még inkább meglepte, az a levélben megadott cím volt. Bimbó utca... A legelőkelőbb negyed . .. csupa villaépület... Itt laknának Sándorék? .. . Lehetetlen!.. . Ha csak nem ... igen... bizonyára igy van... Sándor nem akarta elárulni eddig .. . talán szégyelte, hogy az apja egy urasági villában valami házfelügyelő-féle ... igy kell lennie ... Nos, majd megmagyarázza Sándor — tette túl magát a rejtélyesnek látszó jelenságen ... Csak már jönne ... Leült asztalához és dolgozni próbált. De annyira szórakozott volt, hogy nem ment a munka. Minden ajtónyitásra izgatottan kapta fel fejét, mert azt remélte, hogy Sándor érkezik. De csak a többiek jöttek. Egymásután nyitottak be a levelezésibe s reggeli hangossággal köszöntötték egymást. Máskor Sári jókedvűen viszonozta az üdvözléseket, mindegyik hivataltársához volt egy kedves mosolya, néhány meleg, érdeklődő szava, most azonban még fejét is alig biccentette meg válaszképpen. A kövér Guttmannak fel is tűnt a lány e szokatlan viselkedése s miközben berakta íróasztalának fiókjába az élelmiszer csomagokat, részvétteljes hangon érdeklődött: — Csak nincs valami baja, Földes kisasszony? — Nem.. . nincs semmi... jól érzem magam — sietett válaszolni a lány, hogy véget vessen a további kérdezősködésnek. — Mert a hangulata és a külszine arra enged következtetni, hogy valami nincs rendben magánál — erösködött Guttmann. — Valószínűleg elronthatta a gyomrát. .. Ugyanis a gyomor a legfontosabb szerve az embernek. Erre kell legjobban vigyázni. A gyomor szerint igazodik az ember egész élete. Minden a gyomorért történik! Ez történelmi tény. Emberi küzdelmek, véres harcok csak a gyomor miatt keletkeztek. A világ képe is aszerint változik, hogy milyen gyomru emberek kormányozzák. Világeseményeket befolyásolt döntően a vezető egyén gyomra. Ha Napóleonnak, amint az egykorú történetírók feljegyezték, a waterloo-i csata előtt nem lett volna gyomorrágása, most egész mást mutatna Európa térképe... Egyik hires bölcselő mondta: Áruld el, mit eszel és én megmondom, ki vagy! ... Ez az igazság, kedves Földes kisasszony. Nekem, mint szakértőnek, elhiheti. És ha megtisztelne bizalmával és elmondaná, miket méltóz- tatott vacsorázni tegnap este, — rögtön meg tudnám állapítani, mi okozza rossz hangulatát... Az egész levelezési osztály hangos hahotába tört ki a kövér Guttmann bölcselkedésére, aminek őszintén örvendett Sári, mert igy elterelődött róla a többiek figyelme. Érezte ugyanis, hogy arca percről- percre jobban és jobban elárulja belső izgalmát, amit főleg Sándor érthetetlen késlekedése okozott. — Hány óra van tulajdonképpen? — kérdezte a többiektől, amikor már alig tudta fékezni türelmetlenségét. — Tíz felé jár — válaszoltak egyszerre hárman is. — Hm! Úgy látszik, ma már be sem jön Sándor -— vélekedett magában s hirtelen félelem szállta meg. Valami azt súgta neki, hogy a fiú elmaradása és a levél között szoros összefüggés van. Most már szeretett volna minél előbb végére járni a dolognak, mert ez a bizonytalanság szerfölött nyugtalanította. Délig csak kihúzta valahogy az időt, akkor aztán bejelentette Barna cégvezető urnák, hogy nem jól érzi magát s délután nem jön be. A cégvezető ur őszinte sajnálkozással vette tudomásul a bejelentést s kötelességszerüen azonnal továbbította Erényi igazgató úrhoz. — Rendben van — jegyezte meg az igazgató ur és valami rejtélyes mosolygás villant keresztül arcán, aminek okát sehogysem értette meg Barna cégvezető ur. * Még három óra sem volt, amikor Sári taxiba ült s elvitette magát a Bimbó utcába. Jóval a 72-es szám előtt megállította a kocsit, kiszállt s az ut többi részét gyalog tette meg, egyre reménykedve, hogy a 72-es szám alatt valami bérkaszárnyát, vagy egy kis rogyadozó viskót talál. Persze, csalódott s habozva állott meg a vasrácsos kapu előtt, nem tudván elhatározni magát, hogy bemenjen-e vagy sem. Többször megnézte a házszámot, hogy nem tévedett-e, aztán beólálkodott, hátha megpillantja véletlenül Sándort... Végre elunta az ácsorgást s nekibátorodva, benyitott a kapun. Tétovázva tett néhány lépést s ide-odatekint- getett, hogy felfedezzen valakit, akitől útbaigazítást kérjen. Már szinte az épületig ért, amikor valahonnan előbukkant az inas, aki megkérdezte: — Keres valakit a kisasszony? — Kérem, — válaszolt Sári — Jiem tudom, jó helyen járok-e ... Én Berkes István urat keresem. .. — Akkor jó helyen jár a kisasszony — világosította fel az inas. — A házfelügyelői lakásban találom, vagy talán a szolgaszemélyzethez tartozik ő is? — Kicsoda?! — meredt rá az inas. — Hát Berkes István ur... — Ugyan! — nevetett fel jóízűen az inas. — Hiszen ez a villa Berkes István Öméltóságáé! — Méltóságos? .. . — hült el Sári. — Úgy van. A Jason Szövőipari elnök igazgatója... Vagy talán nem őt méltóztatik keresni? — Igen... azaz magam sem tudom ... — hebegett zavartan a lány. — Ma reggel ezt a levelet kaptam, amelyben idehiv — mutatta oda az inasnak. Az inas egy pillantást vetett a borítékra. — Igen — ismerte fel azonnal. — Ez a méltóságos ur Írása. Én vittem ezt a levelet ma reggel a Textiliparihoz.. . Tehát a kisasszony a címzett? — Én vagyok ... — Méltóztassék velem jönni. Azonnal bejelentem az elnök urnák. Mert meg is hagyta, hogy ha a kisasszony jelentkezik,, azonnal vezessük hozzá. A lakáj előre sietett, Sári pedig követte, miközben alig tudta megállani, hogy hangosan fel ne nevessen. (Folytatjuk.)