Életünk, 2002 (40. évfolyam, 1-12. szám)
2002 / 6. szám - Fűzfa Balázs: A másik irodalom
zenékkel, kísérletekkel kiegészítve és állandó frissítéssel. Mindez persze bő- ven ráférne egyetlen DVD-ROM-ra is. Az első magyar irodalmi DVD-ROM több mint 400 könyvkötetnyi anyagot tartalmaz*, és mindössze öt-tíz könyv árába, 15.000 forintba kerül. Ráadásul korlátlan és villámgyors keresési lehetőségeket biztosít a könyvekben, sorozatokban, életművekben egyenként, illetve az adatbázis egészében. A világ jelenlegi fejlődési arányai mellett a magyar közoktatásban átadott tananyag háromnegyed része már eleve statikus ballaszt, illetve: ami 14 éves korban friss volt, az a diák 18 éves korára többszörösen elavul... Egyelőre azonban sajnos rengeteg anyagi érdek kötődik még a lassú információszerzés alrendszereinek - könyvkiadók, nyomdák, forgalmazók, szállítók stb. — fenntartásához.) Végül aztán majd a már színvonalas, új típusú szépirodalmi alkotások is megérkeznek (ez a folyamat összességében is csak pár évet jelent). Adigitális- hipertextes versek, regények épp arról lesznek elsőképpen felismerhetők, hogy csak számítógép segítségével tudjuk őket elolvasni (inkább: befogadni, de erről bővebben a következő pont alatt), mert síkban kinyomtatni nem is lehet őket. (Elvben igen, de annak semmi értelme nincsen, mivel egyedi, átszemantizált formájuk akkor elveszne.) S közben természetessé válik majd a nem-lineáris írás a hétköznapokban is, a tudományban is — mint ahogyan részben már ma is az, hiszen például ez a dolgozat sem az elejétől a végéig íródik, hanem ,belülről kifelé”: itt is, ott is bővül egy-egy mondattal a gondolatmenet. (Az írógépes vagy a kézírásos korszakban ezt nehéz lett volna elképzelni, de legalábbis hatalmas mennyiségű munkát jelentett volna: mint például Tolsztoj felesége számára, aki tizenegyszer másolta le az Anna Karenina különböző változatait s négyszer a Háború és békét...) II. Az olvasásról Az újfajta, nem-lineáris szövegek természetesen újfajta olvasást kívánnak majd: meg kell például tanulnunk, hogy egy könyv nemcsak az elejétől a végéig olvasható, hanem olyképpen is, mint ahogyan a kódexeket olvasták az olvasni tudók egykor, vagy ahogyan a lexikonokat olvassuk ma is, pontról pontra ugorva, információról információra haladva (tulajdonképpen ezek az ugrások is „hipertexteket” hoznak létre!). Úgy fogunk olvasni, ahogyan Esterházy Péter kezdte olvastatni velünk a Termelési regényt, vagy ahogyan Ottlik Géza le is írta már a „digitális olvasás” technológiáját évtizedekkel ezelőtt: „(...) Mohón, falánkul olvastam mindig. Alighogy belekezdtem egy könyvbe, továbblapoztam, itt is, ott is átfutottam néhány oldalt, hajszoltam, elhagytam az írót. De, már sok éve, a dolog még ennél is jobban elfajult. Vaskos * Arcanum DVD Könyvtár /., Arcanum Adatbázis Kft., Budapest, 2001. (Tartalma: Verstár [49 híres magyar leoltó' összes verse és versfordítása 5 órányi hangzó anyaggal!; Ady Endre összes művei [20 órányi hanganyagként is]; Mikszáth Kálmán összes művei; Jókai Mór összes művei; Shakespeare összes művei angolul és magyarul; a Biblia több változatban (az Újszövetség hanganyagként is); Pallas Nagy Lexikona, Marczali Henrik: Nagy képes világtörténet; Malonyay Dezső: A magyar nép művészete, Pannon Enciklopédia sorozat; Brehm: Az állatok világa-, Kristó Nagy István: Gondolattár; Hegedűs Géza: Irodalmi arcképcsarnok [444 íróportré]) 524