Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 3. szám - Bálint Endre: Életrajzi törmelék XXI.

ma iránti érzéketlenségben manifesztálódik. Szinte mosolyognom kell azon a buzgóságon, ahogyan valódi, hamisítatlan és formátlan műveket „megmagya­ráznak”, mert valami művészeten kívüli szempont miatt zsenivé kell avatni a halandzsőrt. A nagy szavak mindig torzítják a valóságot, akár egy színházi lát­cső, úgy forgatható a nyelv. A kicsiből nagyot, a nagyból kicsit hazudik. Hány­szor kell olvasni olyan mondatot, hogy a „határainkon túl is jólismert X vagy Y”. Tudjuk jól, hogy a határainkon túl még azokat sem ismerik jól, akik év­tizedek óta határainkon túl élnek, dolgoznak és kiállítanak. Vagy „az Európá­ban is jól ismert X vagy Y”. Mire jó mindez? Az önáltatás szó kísértetiesen hasonlít az önaltatás szóhoz és még tartalmilag is van valami rokonság a két szó között. Álomba menekülés a valóság elől. A propos álom: amióta nem fes­tek, de különösen az utóbbi hónapokiban, álmaim színesek és nem csak közvet­lenül az ébredések után emlékezem a színekre, hanem bennem maradnak — akár a képekről készült színes reprodukciók — színei. De az álmaim jelképe­sen is „színesek”, hiszen történésekben gazdagok, talán kárpótlásul a kórházi sivár évekért; ki tudja? Kár, hogy nincsen türelmem az ébredések után azonnal leírni álmaimat. Vagy talán jó is, hogy nincsen türelmem és úgy engedem tü­nékeny vízióként elpengeni az időben, ahogyan egy színes pillangó röpdös szinte céltalanul a térben. Kafka stílusának álom-szürképét nem a kikapcsolt tudat hozta létre, hanem a térdre kényszert tett valóság megélése; terébe szinte be­idézi a kívülről várakozókat. Megnevezi a létezőt élesen kontúrozva a formát a történések evidenciájával. „A művészet: igazcsalás” — írta Osvát Ernő az „Elé­gedetlenség könyve”) cím alatt összegyűjtött és plasztikus tömörséggel fogal­mazott bölcseleti aforizmái valamelyikében. Tudjuk mi ezt jól, az éberen ál­modozók közüliek, és valójában nincsen szükségünk a megélt álmok bonyolult motívum-világára, hogy számot adjunk fantáziánk csapongó lepketáncáról. Ami­kor alszom és a tudatalattim komponálja meg ólmaimat, tulajdonképpen ki vagyok rekesztve az alakítás küzdelmeiből a válogatás felelősségéből az „igaz- csalással” járó kételyekből és a bűntudatból, amiért részt követelek a terem­tésből lefölözött javakból. „Istenkáromlás” — mondaná Andre Breton, ha is­merné ezt a kifejezést, ő, a „Szürrealizmus Pápája” és egyben papája, aki csak azért bocsájtaná meg e mondatokat nekem, elfajzott fiának, mert ő sem volt soha következetes és magam sem voltam az soha sem. 1947-ben Marcel Jean, a festő vitt fel hozzá és lakását nehéz lenné elfelejteni: viszontlátni eredetiben képeket és tárgyakat, amelyeket jól ismertem reprodukciókból. A szürrealiz­mus kegytárgyait és Max Ernst, Picasso képeit eredetiben, továbbá világhírű bábugyűjternényét és úgy, ahogy volt, az egészet, vele együtt, és elnézni neki azt a gyengeségét, hogy egy ismeretlen fiatal magyarnak is, aki voltam, kiállí­totta a Nemzetközi Szürrealista Világkiállításon egy szürrealistának egyáltalán nem mondható képét. De hát bizonyos korban az olcsó sikerek is legyezgethe- tik az ember hiúságát — bár hazugság nélkül állíthatom, hogy nem álltattam magam sem úgynevezett „sikerélménnyel”, sem avval, hogy egyik pillanatról a másikra nyitva lesznek az utak számomra bármi felé is Párizsban. Szerencsém­re ennek az önáltatásnak hiánya végigkísérte életemet; soha nem vártam ki­állításaimtól mást, mint lehetőséget önmagam felülvizsgálatára, és amikor a kiállításaim itthoni sora már szinte lavinaszerűen elindult és nem a magam akaratából, hanem kettős kényszerből: jelesül a kerületi és területi igényeknek engedve, másfelől a betegségemből adódó festési tehetetlenségből — legalább ennyi kapcsolatot tartani akartam az örökké kétes hatású külvilággal. De mint köztudott, az úgynevezett (uram bocsáss a szóért) párizsi „főműveim” itthoni 270

Next

/
Oldalképek
Tartalom