Egri Népújság - napilap, 1926/2
1926-08-24 / 190. szám
1926. augusztus 24. &GRÍ NÉPÜJ8AG s Ébredő magyarok gyűlése a városhaza udvarán. Szent István napján délelőtt féltizenegy őrai kezdetiéi az egri ébredő magyarok a városháza udvarán gyűlési tartottak. A gyűlési dr. lürk Szilárd elnök nyitotta meg, utána Budaváry László tsrtoit lelkesítő beszédet az ébredő mozgalom céljairól. Hangsúlyozta, hogy az elbukott magyar nemzetet csak a feltámadt magyar nemzet mentheti meg. Megjósol! a Budaváry, hogy eljön az idő, amikor az ébredők kezébe kerül a hatalom és ekkor bizonyára nagyon megsokasodik s tábor. Da ekkor ók is azt fogják mondani, amit Mussolini mondott a római bevonulás után: »Nem szeretem, hogy egyszerre ilyen sokan let• tek a fascisták ! Ezután Zsirkay János beszélt humorosén a zsidókérdésről. A gyűlés, melyet mintegy 300 főnyi tömeg hallgatott végig lelkes hangulatban, dr. Türk Szilárd elnöki zárŐÉizavaivsl ért vágat. A szabómesterek országos gyűlése. Budapesten vasárnap a szabómesterek országos gyűlést tar- toltak. Elh tározták, hogy ft-l- iratban kéri« a kormánytól a j hatósági ezabőüzemek megszün- j tetésőt. a ae Egy bécsi leány beleesett a Dunába. — Ketten is akarták menteni s mindhárman a vízbe fúlltak. Becs, augusztus 23. Tegnap délután » Duna-caa- j torna szélén állott egy 13 éves i leány. Beleesett a csatornába és 1 elmerült. 19 éves barátnője utá- j na ugrott és ki akarta menteni, de ő is elmerült. A túlsó partról egy cipész segéd látta ezt a jelenetet. Bevetette magát a vízbe. sikerült is neki elérni a 19 éves leányt, aki azonban oly görcsösen belekapaszkodott a cipészsegédbe, hogy ez nem tudott tovább úszni és elmerült a leánnyal együtt. A három holttestet még nem találták meg. A világ legnagyobb vágyónál. A világ legnagyobb vagyonai, mint az könnyen elképzelhető, Amerikában vannak. Newycrk bauknegyede aranyban, ezüstben éí gyémántban gazdagabb, mißt az ezeregyéjszaka meséiben szereplő minden kincs. A bankaegyed tizenkét telepének átlagos vagyonát két• milliárd dollárra becsülik. Az amerikai állami bank nemrég hárem milliárd dollárt utalt át Nassau-utco.i uj depotjába. Ez volt eddig a legnagyobb pénz- transzport, amelyet a történelem i#*ner. Harminchét páncélos teherautóból állott, melyet 25 washingtoni detektív, 50 new- yorki rendőr éa a szállítócégnek 118 felfegyverzett alkalmazottja kínért szombaton kora reggeltől este 9 óráig. Ez idő alatt fél- milíiérd dollárt vittek át. A következő napon minden utcakerősztezáínél négy páncélautó gépfegyverekkel éa fegyveres ölökkel megrakva állott készenlétben. Hét páncélautó szállította át a 700 tonna súlyú kincset. Egy rövid délutánon ez a különös járat százszor tette meg utat s ezzel a transzport be is fejeződött. Ezek a mesés vagyontömegek természetesen felkeltették a rablóbandák figyelmét, de olyan erős védelem alatt állottak, hogy a le-gvakmerőbb tolvaj sem férkőzhetett közelükbe. Ezenkívül a pénzkészlet nehéz szekrényekbe helyezett érckofferekbea volt elhelyezve. E szekrénykamrák talapzata, fedele és falai masz- sziv vasbetonból készültek. A zárakat fantasztikus összeállítással védik. Mint őr, egy láthatatlan és lebirhatatlan szerv működik : ez elektromos áram, amely minden rablási kisérletev jelez. Az állami bank pincéi 50 lájb- nyira a tengerfenék alatt vannak elhelyezve, hogy a földalatti betöréseket megakadályozzák. A pincefalak 10 lábnyi vastag betonból készültek Mikrofon jelzi a falak legcsekélyebb zaját a központi irodában. A bejáratot 5 láb vastpg ércajíó zárja el éa kinyitásához a kulcsok egész sora szükséges. Érdekes, hogy a newyorki Federal Reserve Bank arany- kinc»e jelenleg nagyobb értéket képvisel, mini — az angol jegybank kivételével — az összes európai jegybankok együttes aranykincte és körülbelül nyolc- vanszoroKsn haladja meg a Magyar Nemzeti Bank srany- kinciét. U G. Eger, 1926 augusztus 24. — Személyi hír. Rusztek Károly, Hevesvárm&gya in. Kir. tanfelügyelője «szabadságáról visszaérkezett és átvette hivatalának vezetését. Oroszországi hadifoglyok jótevője Egerben. Maria Stefaniu* úrnő tegnap este Egerbe érkezett ős Száz Sándorné (Szvorényi u. 21. sz.) vendége, a két hölgyet u. i. 8 Ghinába férjhez ment Száz Eta révén barátság köti egybe. Ki ne emlékezne a volt keletszibériai hadifoglyok közül a nagy jőtékonyságu Maria Stefánián úrnőre, aki Shanghaiból majd Tiencsinből rengeteg pénz, könyv, ruha és élelmiszer küldeményny&l enyhítette sok magyar hadifogoly súlyos helyzetet, hihetetlen munkabírással tartott fenn levelezést hadifoglyokkal és enyhítette gyógyító mondataival a jogtalan raboskodik lelki szenvedéseit. Most itt az alkalom, bogy a jótékonyságot élvezők élőszóval fejezzék ki neki köszönetüket. Remélhető, hogy a volt hadifoglyok közül számosán fognak Stefaniua asz- szonynál tisztelegni. A jótékony úrnő csak kedden és szerdán tartózkodik Egerben. (Dr. Cz. F.) Bozó István érsekuradalmi vincellér kitüntetése. A m. kir. föidraívelés- ügyi miniszter az egri fősizolga bírói hivatal útján, — 500 ezer korona kíséretében — a következő szövegű oklevelet küldta Bozó István, egri ő-sekuradalmi vincellér, kápolnai lakosnak: iBozó István érsekuradalmi vincellér, kápolnai lakos szorgalmas munkálkodását, példás hűségét, derék, becsületes viselkedését elismeréssel és dicsérettel méltányolom. Mayer János, m. kir. földön valéaügvi miniszter.» Beomlással fenyeget a felsőtár- kányi barlang. A természettudósok által is annyira látogatott felső- tárkányi Barát-réti barlang, — amely geológiai szempontból is nagyon értékes — a nyári esőzés k következtében sok helyen mállásnak indúlt és — beomlással fenyegetve — veszélyezteti a kiváncsi kirándulók életét. Ajánlatos volna a barlangot rendbehozni, hogy legalább a megmaradt természeti szépségeinket megmentsük az idő vasfogának pusztításától. Egymást fojtogató testvérek. Jaj- veszékelve rohant szombaton délelőtt egy dűltarcű cseléd a rendőrségre, o az udvar közepén siránkozva kiabálta : «Jöjjenek kérem azonnal, a fiatalurak ütik egymást!» Rendőr, újságíró azonnal fegyveréhez, illetve ceruzájához kap, s gyors ügetésben követik a sopánkodó cselédet. Már ott is vannak a tettek mezején. A közönség is érdeklődik a szenzáció után a kapuban, hol a cselédség különféle meséket regél. Bent pedig kőt fiatalember fojtogatja egymást a parketten, arcuk, karjuk véres. Űgylátszik a fiatalabb húzta a rövidebbett, mert szem? kidülled a torkát szorító marok nyomása alatt. Az anya, egy idősebb úri asszony, kétségbeesve, jajveszé- kelve szt’ínléíi őket. A rendőr szétválasztja a véres fiúkat. A szorongatott fiatalabb testvért a szomszéd szobába zárják, a rendőr eltűnik, a szőnyegeket megigazítják, a vért a cselédség felmoisa, a újra napirendre tér a ház, csak a riporter mélázik a sarkon a világ folyásán. Kállay-fűrdö Felsötárkányban. A feleötárkányi erdőben régi szokás, hogy az iparvasút szerelvényét kis gőzaiozdony fölviszi a bükkzsérci hegyre, ahol a mozdonyt kifogják, a kocsikat pedig fával megrakva útnak indítják a lejtőn. Az óriási sebességgel haladó szerelvény minden két hétben kiugrik a sínek közűi, nagyobb baj azonban nem íör- téniii, mert a rajta ülő munkások előre látva a veszélyt, gyorsan kiugranak a rétre, ahol egy kisebb tő mellett visz ez utuk. Szokás szerint a napokban is megiörtént a szerencsétlenség, és Kállay-gépész, amikor kitörött, pont a tő közepébe esett. Szerencsére semmi baja nem történt, csak a tő kapta meg róla a Kállay-feredő nevet. Kilakoltatási eljárás lakáshivatal nélkül. Lődár Minály Tévesztő-úti lakos nagy békességben élt fiával. míg az családjával hozzá nem köitözöít. Ettől az időtől fogva egymást érték a torzsalkodások. Az öreg mindenáron ki aksrta telepíteni a közös tulajdonú házból fia famíliáját. Céljának elérésére a legkülönfélébb eszközökhöz ős módokhoz folyamodott. Először is az ajtó felé fordult, s mivel azt zárva találta, egyszerűen kivetette sarkából. Behatolt a szobába, e a téglafalon ütött hatalmas réseket. Felmászott a háztetőre, s a leszedett cserepekkel betömte a kéményt. Mikor pedig a fia anyósa mindezért kérdőrevoata, úgy gyomron vágta, hogy a szegény asszony maga sem tudta, hogyan került ki az utcára. — A család végre ma a rendőrségen keresett oltalmat, honnan a járásbíróságra utasították őket panaszukkal. Öngyilkosságot kisárelt meg egy siketnéma a líceum előtti parkban. Vattai Bálint 30 éves, losonci illetőBégű eiketnéma fa-szobrász hétfőn hajnalban a líceum előtti park egyik lócáján, önborotválő készülékének pengéjével bal csuklóján öngyilkossági szándékból fölsnetszette ereit. Az ügyeletes rendőrőrszem, mielőtt az életunt elvérzett volna észrevette és elkötötte karját, majd kocsin beszállította az irgalma- sok körbázába. Állapota nem súlyos. — Vattai Bálint a napokban jött haza Németországból Losoncon lakó szüleinek látogatására. Állítólag hiába kutatott utánuk, uem tudta jnegia- láini őket, s afeletti nagy elkeseredésében követte el tettét. A kereskedőtanonciskolában szept. 1. -én javító vizsgálatok lesznek, 2. -án beírják a III. osztályú, 3. -án a II. oizt., 4. én az I. oszt. tanulókat. A próbaidő alatti és a III. osztályt végzett tanoncok is kötelesek beiratkozni. A vizsgálat, illetve beírás mindig d. u. 4 órakor kezdődik. Állatbetegségek Hevesvármegyében. Lépfene: Besenyőtelek, Adác?, Ludas, Gyöngyöstarján, Szurdokpüspöki, Tárnáméra, Tiszafüred, Tiszaigar, Tiszaörs, Recsk. Veszettség: Nagytálya, Adác*, Atkár, Ecséd, Komló, Heves, Eger. Juhhimlő: Nagy- füged Tarnaör®, Rühkór: Eger- szalók. Sertésorbánc: Heves. Sertésvész: Makiár, Mezőtárkány, Aldabrő, Feldebrő, Dor- rnánd, Datk, Nagyfügad, Tar, Erdőtelek, Péiy, Heves, Tisza- nána, Poroszló, Tiszaszőllös, Tiszafüred, Örvény, Mátrade- recske ét Eger. * A Mansz aranyéremmel és díszoklevéllel kitüntetett len damaszt asztalneműi, törülközők, lepedők, pohártörlők, lenvásznak és kitűnő anyagból készült házi szőttesek minden hétfőn és pénteken olcsón vásárolhatók a Mansz. szövőiskolájában. Széchenyi utca 17. ez. az emeleten. (Régi Klubépület). * Megjelent a Magánalkalmazot- tak nyugdíjának átértékeléséről szőlő 1926: XVI. t. c magyarázata. 75.000 koronáért kapható a Sajtószövetkezet könyvkereskedésében.