Egri Ujság - napilap 1916/3

1916-10-10 / 280. szám

Elcíizeíési É’/ak: Helyben és vidéken postán küldve egész évre 20 korona,— fél évre 10 korona,— negyed évre 5 korona, — egy bóra 1 korona 70 f. — Egyes szám ára va­sárnap és ünnepnap is 5 í. — Szer- kee-ííőóég és kiadóhivatal: Jókai Mór- r helyközi felefon: 105. POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: Dr.Sf TÉT SÁNDOR. Felelős szerkesztő: KÁLL A V MIKLÓS. Kiadótulajdonos: DOBÓ IS TV&N-NYOMDA RÉSZ VÉNYTÁRSASÁG. Hirdetési árak: □ cm.-ként nyílttéri k lemények, bírósági itéleíek, gyászjelentések hírek rovatában 20 fillér, hatóságok, részvénytársaságok, gazda­ságok, hivatalok hirdetményei, árverési hirde­tések 12 fillér, magánvállalatok hirdetményei 6 fillér. Eljegyzések, egybekelések, köszönet­nyilvánítások stb. 1—5 sorig 5 K. Egyesületek, bálöizotíságok értesítései, köszönetnyilvání­tásai, felülfizetések nyugtázása 20 sorig 8 K. i Csönd és hallgatás.! Eger, oki. 8. A német trónörökös egy 5 amerikai újságírónak azt mondta, amit mindnyájan érzőnk, de mindnyájan sze- | retnánk nem hinni: hogy a \ béke, sajnos, még msssze jj van. Mikor Kitehensr két | esztendővel ezelőtt mondotta | ezt, nevettünk rajta — a há- I ború első hónapjában I — és | bolondnak mondtuk. Mikor jj Joffr© mondta egy esztendő- f vei ezelőtt, szintén egy anas- | rikai újságírónak, mert ék a \ kiválasztottak, akik által a jj hatalmasok saját népeiknek ) üzennek, akkor el voltunk ] keseredve és dühösen ütőt- jj tünk diadalmas fegyverünkre: l majd megkutatjuk mi, hogy l már nem sokáig lesz hábo- jj rura Ítélve a világ. É*> most, | a harmadik tél küszöbén ! csöndben veszünk tudomást \ Íj a német trónörökös nyilat- j kozstáról és nem mondunk jj se jót se rosszat. BackJinnek, a nagy német I festőnek van egy világhírű § kép®, az a cicáé: Das Sehwei- jj gén im Walde. A magyar - közélet erdejét figyelve, erre ; a képre kell gondolnunk, melyen halhatatlan színekkel él az erdő csöndjének mély­sége, de titokzatossága is. Mély csönd üli mag a ma­gyar közéletet is és titokza­tos, mint amilyen szokta az erdőt vihar előtt vagy vihar után. Ámde most a legva­dabb ciklonban vagyunk, | melyet a poklok valaha ál- j módiak és e mély hallgatás, \ parlament és sajó csöndje, p közvélemény hallgatagé ága ­szemben aaás nemzetek és j má* társadalmak hangos ^za- | vával: a magyar nemzetnek j ez, a titokzatos mély csöndje l olyan jelenség, amelynek j nincs pá;ja az egész háborús jj Európában. Íz csak a ma- jj gy«r idegekkel magyarázható. 1 Mi magyarok a hivatalos j; jelintések megszámlált sorain I túl nem igen kapunk többet I a háborúról és beérjük eny- nyivel. Egyforma nyugalom fogadja a hadiszerencse vál­tozását jobb vagy bal felé, , hatalmas töréssel viseli az itt* honvaló háború nyomorúsá­gait az élelmiszsrírontok so- jj kai szenvedő hadsereg® és jj ami az egyetemes háború ser- f sát illeti, sokat szenvedő jj hadserege és ami az egye- jj temss háború sorsát illeti, j sok*n vártuk a békét erre a jj tétre és mégis, hogy raos- jj tanra nemcsak az égési t*- j rtilst gyarapodott meg, ha- ;; nsm a lángok intenzivitása :: is, mi i&úndant azzal a stoi- \ kus nyugalommal veszünk, ‘ msly történelmi sajátsága ! fajunknak. Maga háború elején mondta jj Hindenburg emlékezetes igé- jj jét az idegekről. A idsg®k ;; harcának nevezte ezt a há- [ borút, meiy épp®n úgy le- jj hetne a vasutak harca is, a jj buvárhajóké is, a 'muníció | gyárosoké is — talán a dip- \ iomatáké is. Ha csakugyan j az idegeké, mi győzzük ide- !j gekke.1, mi győzzük csönd- í- d«l és hallgatással, mely le­het reménység is, elszántság is, lehet más is, — hogy igazában micsoda, az ebben a percben még titok ás ta­lán mindvégig az is marad. A is agyar nép türelme vi­seli a faáboiut a fronton é, a fronton innen, szembe néz a fegyverekkel, hadi tervek­kel, élelmin', órával, családi sorsokkal és a győzelmek mellé feljegyzi az árvák és özvegyek a«;vsit és a nagy mmemtmmmimmmmtmeesemB vamom mmm&mmmmmmmmmtmm Vereséget szenvedtek az oláhok a brassói csatában Törcsvárt megszállottal. Sisztowosál egy Dana- szigetei elfoglaltak a német csapatéi; (Saját tudósítóik tdsfonjeltatéie.) ’ Berlm, oki. 9. A n>«gyfőhadiszállásról jelentik: Erdélyi harctér: Erdély keleti részén folytatjuk az előnyomulást A bras.ói csatában megvertük a románokat Az északról érkezett erősítések hiába avatkoztak be. Törcsvárt megszáiloítuk. Az ellenség az egész vo­nalon hátrál. IS^Ikáni hadszíntér 3 Mackensen vazérftábo^nagy badc^oportja; Német csapatok ma osztrák-magyar monitorok támogatásával rajtaütéssel elfoglaltak a Sistovotól északra fekvő Duna szigetet 2 tisztet és 150 főnyi legénységet elfogtak és 6 ágyút zsákmányoltak, lacodoniaí arcvonaS: A Mona&tir-florinai vasúttól keletre az el enség- nek sikerült a Czerna balpartján lábát megvetni. Ludondoff, első főkadiszállásmesfer. Orosz vezérkari jelentés a dobrudsai harcokról. (Saját tudósítónk íelefonjelentése.) Sajtóhadiszállás, okt. 9. Az orosz vezérkar jelentés: Dobrudzsából offenzivánk tovább haladt előre. Az orosz | román csapatok megszállották i Karabanát és Esault. Az ellen- j ség minden támadását nagy I veszteségei mellett visszavertük. I A foglyok előadása szerint j egy bolgár ezredből csak né- | hány század maradt meg. Ára 8 fillér. hadvezérek mellé a nem nagy államférfiakéi is. A magyar nép történolaai érettséggel várja a kibontakozást, hallga­tása n«m egykedvűség, ha­nem béícseség, mart hiszem van úgyis, hogy idók. legböl- csefeb szava a csönd, a hall­gatás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom