Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2002. Sectio Scientarium Economicarum et Socialium.(Acta Academiae Agriensis : Nova series)

Sziklavári Károly: Kossuth Lajos és századának zenehistóriája

30 1867 folyamán kinyomtatott Férfikarait. Kossuth halálát követően 1894­ben, majd a nyolc esztendővel későbbi centenárium alkalmával jelentek meg ismét nagy számban tisztelgő, vagy már kifejezetten a legendák övezte ál­lamférfi emlékére írott kompozíciók. (Az ún. Kossuth-nótáról és annak mű­zenei feldolgozásairól később esik szó.) Kossuth halálára komponált zene­művet Major Gyula (Kossuth Gyászinduló), az Egerben működő Lányi Ernő (Kossuth gyászdal), Csete Lajos (Kossuth emlék), Erődi Ernő (Meghalt Kos­suth!), Bajai (Holländer) M[ihály] (Kossuth kesergő), Szent-Iványi Dani (Gyászhangok: Kossuth Lajos drága hamvai hazahozatalának emlékére), Dankó Pista (A magyar nemzet gyászdala), Egri György (Napnyugatról, messze földről...). Az 1902. év legjelentősebb Kossuth-vonatkozású zenei publikációjának a Huber Sándor szerkesztette Kossuth Albumot tekinthetjük: „Hírneves magyar zeneszerzők legszebb Kossuth dalainak gyűjteménye" alcímmel ellátva, benne Pap Zoltán Kossuth-himnuszával, Lányi Ernő, Egri György, Erődi Ernő említett Kossuth-gyászdalaival, Buday István, 31 Greizinger Iván, Csengery Gyula kompozícióival,' továbbá Lányi Ernő 39 harcias-hazafias Pósa-dalával/~ Egressy Béni Szózatával, az általa megzené­sített Talpra magyarral, a Klapka-indulóval, valamint számos egyéb Kos­suth-vonatkozású nótával és dallammal, melyek átírója, többségüknél maga a közreadó Huber volt. A szóban forgó kompozíciók némelyike idézi a szabadságharc óta Kos­suth-nótaként ismert és elterjedt dallamot; olykor annak csupán töredékét, benne a karakterisztikus kezdőmotívummal. Ide tartozik Major Gyula Kos­suth Gyászinduló')di, Szent-Iványi Dani gyászdarabja, valamint Greizinger Iván dala. Kissé talányos ebből a szempontból Erődi Ernő szerzeménye, amely a Kossuth-nóta kezdő, lehajló dallamképletével ellenkező ívű (annak * * 33 szabad rákfordításaként értelmezhető) motívumot hangoztat. " Lányi Ernő " Mona Ilona, i.m., 2644. tételszám 1 1 Buday: Kizöldült már Kossuth Lajos sírhalma, Greizinger: Kossuth Lajos újra izent Turinból, Csengery: Turin fölött ragyog az ég; Rózsabokor, zöld az ága 0p.l07. Az első strófa szövege: „Hát még mindig az a gyűlölt Gott erhalte' járja? / Fújja fújja a németnek katonabandája / Könnyet hullat a glédában minden ma­gyar regimentje / S egy dal sír a puskacsőn át: Kossuth Lajos azt üzente." 3 3 Lényegében ugyanezt fedezhetjük föl a Kossuth-nótánál jóval későbbi keletű, és már az új népdalstílushoz tartozó, ún. Garibaldi-nóta (Garibaldi csárdás kiskalap­ja...) kezdetén is; hogy ezt az ismeretlen dallamköltőtől eredő, konkrét utalási szándéknak foghatjuk-e föl, annak megválaszolására egyelőre nem teszünk kísér­letet. 151

Next

/
Oldalképek
Tartalom