Új Dunántúli Napló, 1992. április (3. évfolyam, 91-119. szám)

1992-04-25 / 114. szám

1992. április 25., szombat üj Dunántúli napló 9 A Jelenkor áprilisi számából A Pécsett szerkesztett je­lenkor áprilisi számának élén Bohumil Hrabal Mesüge Stunde című elbeszélésével, Bállá Zsófia és Kalász Már­ton verseivel, Túrái Tamás Kertész Imréről írt esszéjével, Márton László januárban kezdett regényének negyedik részével találkozik az olvasó. Az áprilisi szám szépiro­dalmi anyagában kapott helyet Szép Ernő két elbeszélése; a novellák felfedezé­sének körülményeiről a két közreadó, Márványi Judit és Benedek Mihály írt rövid jegyzetet. A két Szép Emő-novellát egészíti ki Tandori Dezső Szabadiskola című esszésorozatának soron következő darabja, mely Szép Ernőről szól. Makay Ida és Bisztray Adám versei mellet az áprilisi számban található András Sándor Jovánovics György művészetéről írt ösz­szefoglaló igényű tanulmánya. Borbándi Gyula Jászt Oszkár 1945 utáni, ún. „második” emigrációjának indítékait, a politikus pályájának, életének befejező szakaszát mutatja be. Károlyi Csaba Vas István önéletrajzának utlsó kötete felől tekinti át a műfajt, s a költő monumentális vállakó­zását. Ezekhez az írásokhoz kapcsolódik további két szép­­irodalmi jellegű munka is: Bogdán László verse, vala­mint Keresztury Dezső öné­letrajzi regényének rövidebb részlete. A szám kritikai rova­tában olyan írások találhatók, melyek életrajz és irodalom, valóság és fikció viszonyát boncolgatják: Láng Zsolt Bogdán László regényéről írt, Györffy Miklós Békés Pál legutóbbi könyvét bírálja, Mohai V. Lajos pedig Polcz Alaine életrajzi regényét mu­tatja be. Kalász Márton versei A zérópont múzsája A zérópont múzsája lefelé jön a vers fagyos fehér burkában ránk sötétedik a szív zord, mint úri láda mélyén vadak feje a zérópont múzsája láthatatlan máris volna lehelleted el nem képzelhetnénk vándorló ingét hamván hozzánk evező inait a zérópont múzsája ablakodra tapad, nyár-hasznú lepke, itt-ott bekopog a lényt védelmező zúzos lapot érzed, ma lyukasztja rejtett szeme Majd jól van, majd ne engedj beszélnem de juttatnék valami elégikusat némán, mint a teve a kezesség homokhatárán feketéllve, mérlek az igazad felől tartalékom ugyan még zsarolt kis reményre tapadó régi frissesség, akár az ínyek langyosuló illattal, szememnek vékonyan világít az irányt, merre fodrozódunk, lelkemnek, mint rejtegessünk valamit a többletből, hogy a megtisztulás éhkoppjain lehűlve, a falakon belül még csak elérjük s ott roggyannék, ahol nem is lehetne, neved garádjára Mészhéj hozná a szót, pettyes tojást melyik nyelv homályából borzongnánk, mint kikre távolodóban tolvajt kiáltoz a kiserdő a szarkák, mézfosztók, kakukkok sértett zavarát suttogás verselte túl, ahogy most álmodod eddig rész, mire a kesergés kényelmeskedik árnyból valaki sárgát menekítsz még inged alatt, bent a szeretet mészhéja tört újra, fiú Fönt körözni, köröket leírni fönt, anélkül hogy végül lecsapnék, te, aki látsz úgyis lecsaptál ma régen magadban lelked, minden érzékszerved most emészti a zsákmányt én csak a stílust adjam meg e némasággal a nélkülözhetetlen borzongást a vijjogással kérdések mindezek, akár a címer ártatlan kékjét, árassza el környezetedet mocskom, a vér mi volnék én, álarcod bizonyosan nem, ha volnál bátor duzzadt profilod nyíltan csak idemutatni a többi sem szárnyaimon, karmodon titkolódzó ragadék Az érzékeny ember Képzeljenek el egy sündisz­nót, akinek befelé nőtt a tüs­kéje! Hiába van.sündisznóállás­­ban - a gyönge fuvallat is fáj­dalmat okoz neki... A környe­zet persze, nem érti. (Ki lát­hatná a befelé nőtt tüskéket?) A hétköznapi nyelv egyszerűen „túlérzékeny ember”-nek ne­vezi a jelenséget. Igen ám, de ha sündisznónk történetesen mű­vészféle, aki ezt a túlérzékeny­séget parádésan kamatoztatja, zavarba jövünk előítéleteinkkel. Ilyen zavarbaejtően tehetsé­ges ember Papp Zoltán zene­szerző. Folyvást duzzog, s köz­ben ontja magából a legintellek­tuálisabb zenei humort. Igazán akkor van elemében, ha eredeti témákat „szabad fel­dolgozásban” tálalhat. Mintha meg akarná fricskázni a világ­hírű elődöket, amiért azok nem kényszerültek „néger mun­kára”, nem névtelen kovácsai voltak egy-egy sikeres produk­ciónak. Persze, ezek a zenei tréfák sohasem öncélúak, mindig va­laminek a szolgálatában szület­nek. Többnyire egy-egy jó színházi produkció hatásos elemei. Az elmúlt hónapokban hihe­tetlen sikerrel játszotta a Pécsi Kisszínház Jevgenyij Svarc: Hétköznapi csoda c. mesejáté­kát. A fenti mondat pontatlan. A J.Svarc miatt az. A hiteles tör­ténete az előadott darabnak a következő: Svarc tündérien költői, de tajgányi szélességben elfolyó mesejátékát a rendező Bagossy László meghúzta derekasan, majd azt mondta házi zeneszer­zőjének: írj számokat az össze­húzott jelenetek közé, a szö­vegben legyen benn tömören, amit kihúztunk, a zene ne nyújtsa, hanem tömörítse a da­rabot. így aztán Papp Zoltán csendes társszerzője lett Svam­nak, (svarcolt neki). Brahi szö­vegei négy-öt oldalt sűrítettek egy dalba a szövegkönyvből. Még Petőfi-idézet is került az Ügyvezető miniszter szájába: „Kis szobámba toppanék, s re­pült felém” ... S minden szám opera stílparódia, de olyan, hogy az előadásokon visított a publikum. Feledhetetlen volt a „kivég­zési jelenet”, amit stílusosan opera buffóra vett a szerző. Chopin gyászindulójával indít, majd Papagena belépőjét Sa­­rastro nagyáriája követi az újabb halálraítélt szájából, hogy a My fair Lady dallamai csend­üljenek fel Schubert: Rémkirá­lya előtt, amit a kuplésított Őrömóda követ. E jelenetbe si­került ki- illetve befordítani egy Trubadúr részletet, s a Don Car­­losból nemcsak a dallamot, de Fülöp király szövegét is: majd Papp Zoltán munka közben alszom én ... ha kivégeztek. Mindebből a színlap annyit je­lez: „Zene: Papp Zoltán”. : Mégsem írhatták ki, hogy: Svarc-Papp-Petőfi-Verdi-Beet­­hoven stb ... - mondja a Caf­­lisban, ahova azért hívtam, hátha megtudok valami újat róla.- Ne írj rólam. Most biztos nem tesz az jót nekem - dör­­mög.- Miért?-Nagyon szeretem a szín­házi munkámat. Jól érzem ma-Fotó: Proksza László gam a PNSZ-ban, de a szellemi kapacitásomat alig kötik le. Ha mélyponton vagyok, mindig a Kisszínház dob mentőövet egy-egy érdekesebb feladattal. Dehát azt szeretném, ha eredeti zenés darabjaimat bemutatnák ebben a városban, ahol élek.-Nemrég játszották a Sírkő és kakaót a te zenéddel! Grimaszt vág. - Neked még panaszkodni sem érdemes! Mindenre emlékszel - mondja, s belekortyol a kávéba. Bükkösdi László Huszonkét év után egy­szerre lett elegük az egészből. Sós kegyetlen gúnnyal dörgölte a felesége orra alá, hogy öregszik, s bűnként hánytorgatta fel, hogy legalább tíz kilóval nehezebb lett az utóbbi időben. Minduntalan el­feledkezett arról, hogy ő maga ötvenkét esztendős, hogy ő is elnehezedett, asztmásán léleg­zik, és haja, bajusza erősen szürkül. Mint egy hűtőgépjavító válla­lat műszerésze, sok lakásban megfordult, és nem mulasztotta el, hogy beszámoljon a felesé­gének azokról a csinos asszo­nyokról, akik egyik-másik he­lyen fogadták. A beszámolást belső harag fűtötte alá, amiatt, hogy neki Ju­lival kell megelégednie, s hogy ő csakis pénzért, vagy ajándé­kokért kaphatna szép, fiatal nő­ket. Költekezni pedig nem akart, minden fillértől fájt volna meg­válnia. Feleségével is a pénz miatt veszekedtek legtöbbször. Az asszony az elő nem adott borra­valókat emlegette, Sós meg a felesége silánynak csúfolt kere­setét. A pénz körüli harcokba untak bele mind a ketten, s ezen ke­resztül utálták meg egymást. Ez a párviadal azonban nem befolyásolta éjszakai életüket. Csupán annyiban módosította, hogy kiszikkadt belőle minden kedvesség, és a szavakban, kedvébresztő játékokban je­lentkező vágy. A szerelem he­tenként kétszer szükséges, de némán gyakorolt műveletté vált, s utána megkönnyebbül­ten, de hála nélkül gördültek vissza a helyükre, és háttal for­dultak egymásnak. Amikor megállapodtak ab­ban, hogy megszüntetik az együttélést, egyikük sem tett említést a válásról. A végleges döntést bizonytalan időre elha­lasztották, már csak azért is, mert nem akarták viselni a bon­tóper költségeit. Sósné visszaköltözött az any­jához, azzal a kárörömmel, hogy az ura ezután kénytelen lesz többet költeni a kényel­mére, az otthonára, az étke­zésre, mint eddig. Hiszen hiá­nyozni fog neki a megszokott pontos kiszolgálás, és azt a munkát, amit ő cselédként el­végzett, most meg kell fizetnie, s az idege helyettessel nem le­het filléreskedni. Sós az első napokban nagyon jól érezte magát. Megszűntek az óránként kitörő veszekedések, és az ezek nyomában fellépő szívtáji szorítások, a kínzó fej­fájások, s nem kellett a felesége mogorva arcát néznie. Nemso­kára a szükség, meg a mindig is benne motozó kívánság arra ösztökélte, hogy egy nőt, még­hozzá egy fiatal nőt keressen magának. A huszonnyolc éves Gizivel egy kisvendéglőben ismerke­dett meg, ahová sört inni és kö­rülnézni tért be. A nagy keblű, formás elvált asszony mindjárt megtetszett neki, felhívó és ígérő mosolya arra biztatta, hogy odaülhet az asztalához. Amint megtudta, hogy külön él az urától, mindjárt két korsó sört rendelt. A következő kettő­nél már meg is egyeztek.- Egyedül él? - kérdezte Gizi, amint körülnézett a férfi lakásában.- Hála Istennek, egyedül - mondta Sós. Magához rántotta, és megszorongatta az asszonyt. - Vetkezz már, minek húzzuk az időt. Gizi odaadó volt és szófo­gadó, Sósnak régen nem volt hasonló élménye. De nemcsak a vágy tüzelte, hanem az a termé­szete szerint mindig érvényesí­tett igény is, hogy a pénzéért bőven megkapja az ellenértéket. Meglepetésére a fiatal nő akkor sem akart elmenni, amikor már fölöslegessé vált, azt mondta, szívesen maradna reggelig. Ké­sőbb pedig, amikor Sós már pi­henni és aludni kívánt volna, hízelegve hozzátaptadt, mintha újra akarná kezdeni a dolgot, és ezt suttogta, miközben ujjaival a férfi arcát, mellét becézte:- Az a nyomorult uram nem fizet tartásdíjat. A lakás is az övé maradt, engem kidobott, a testvéremnél lakok harmadma­gammal egy szobában. De jó lenne itt élni veled ... Minthogy Sós már megkapta, amit akart, felajzottsága elmúlt, és így pontosan felfogta a zsebe és otthona ellen indított táma­dást. Lehűtötte, hogy nem ön­magáért szeretik. S bár nagyon jó volt Gizivel együtt lenni, gyanakvóvá és óvatossá vált. Annál is inkább, mert mielőtt becsukta volna mögötte az ajtót, a fiatalasszony kedveskedő csókok között ismét szívesen megjegyezte:- Szívesen ellaknék itt ve­led ... Gizit még kétszer hívta el Sós. De mert kiszámította, hogy havonként mennyibe kerülne a szerelem, még akkor is, ha a heti egyik éjszakát megtakarí­taná, véglegesen szakított vele. Belátta azt is, hogy szép, fiatal nőt csak pénzáldozat árán kap­hat. A szerelem az ő korában már kemény anyagi ügylet, ráa­dásul még a lakása is veszélybe kerülhet. Ezért nem is kérte meg Gizit, hogy takarítson, mossa ki a szennyes ruhát, és mosogassa el a piszkos edénye­ket, nehogy túlságosan is otthon érezze magát. A lemondás azonban már nemsokára gonddá tette a férfiszükséglet kielégíté­sét. Új, fiatal nővel meg - aki szintén nála akarna maradni - nem akart kezdeni. Néhány napi töprengés után új, kigondolt terve szerint írt a feleségének, hogy elviheti az osztozkodás után bosszantásul visszatartott holmikat. Az asszony a kitűzött nap es­téjén meg is jelent, és látható elégedettséggel nézte az asztal­lapon végighúzott tenyerén a port, a köröskörül megbomlott rendet, az összegyűlt piszkos edényeket.- Mondanék én neked vala­mit - kezdte Sós, miután fi­gyelmesen végignézte, hogyan helyez el az átengedett tárgya­kat nagy szatyrában a felesége -, vagyis ajánlatot teszek, olyat, amivel te se járnál rosszul. - Hogy megfelelő hullámhosszra hangolja a feleségét, s hogy ér­zékeltesse az ajánlat természe­tét, félredöntött fejjel kacsintott. - Gyere ide hetenként kétszer éjszakára tudom, neked is jó tenne. Sósné rideg arcán végigfutott a győzelem, a diadalmas elégté­tel mosolya. Hát mégis csak hi­ányzik az urának, szüksége van rá. Igaz, ilyen tekintetben neik is hiányzik az ura, de nem lesz bolond, hogy ezt bevallja. A győzelem még keményebbé, biztosabbá tette. Néhány pilla­natig némán nézett az ura vára­kozó arcába, csak azután szólalt meg:- Ingyen?- Hát hiszen a feleségem vagy - próbálkozott Sós.-Ha nem tudnád, külön élünk. Én már nem vagyok kö­teles téged kielégíteni. De ha éj­szakánként háromszáz forintot adsz, rendelkezésedre állok. Sós elnézett a levegőbe, szá­molt, és felmérte a viszontaján­­latból származó hasznot. Hiszen idegen nővel ennél jóval többe kerülne a szerelem, és Juli azál­tal, hogy meghatározott össze­gért vállalta el a szolgáltatást, semmiféle egyéb jogot nem szerzett. De a haszon még ennél is több lehet. Most ő tekintett mereven a felesége szemébe:-Jól van, megadom, amit kértél. Avval a feltétellel, hogy ki is takarítasz, a konyhát is rendbe teszed, és kimosod, amit kell. A z asszony is számolt, s úgy döntött, hogy bele­megy a dologba, a ráfor­dítás és a nyereség kiegyenlíti egymást. Mindenesetre jól jön egy kis mellékes, amit majd fel­jebb is lehet nyomni, és ráadá­sul mint nőnek sem kell nélkü­löznie. Már indult is kifelé a kony­hába, másfél óra alatt nagyjából kinn és benn rendet teremtett, azután megágyazott.- Legközelebb mosni fogok - mondta az urának. És mint akit az eddigi munkaütem to­vább hajt, gyorsan kikapcsolta és lehúzta derekáról a szoknyát, hogy kilépjen belőle, miközben odaszólt az urának, és áliával az ágy felé intett:- Vetkezzél. Bihari Klára A haszon

Next

/
Oldalképek
Tartalom