Dunántúli Napló, 1974. december (31. évfolyam, 329-357. szám)

1974-12-06 / 334. szám

© Dunántúlt napló 1974. december 6., péntek Az autósokat fenyegető mérgezések A tu-ben A kormány- küldöttséggel Indiában és Burmában PÉNTEK PORTUGÁL KIRÁLYLÁNY Hatalmas sátor belsejé­ben vásári komédiások ka­lóztörténetet adnak elő. A „nézőtéren” ülők öltözéke a háború végnapjait jelzi. Sza­kadt, kopott ruhák, koszos katonasapkák, rongyos té­pett öltözékek. S a nézők között három gyerek, aki csodát lát a színpadon. Cso­dát, csodaszép mesét — hi­szen számukra szép és jó mindaz, ami nem háború. Esztergályos Károly Déry Tibor novelláiból készült té­véfilmben a csoda a gyerekek tekintetében történik. A szín­padon a színház vándorszí­nészei. A pénztárosnő — portugál királylány. Fűzős cipője — aranypapucs. A ko­szos, töredezett díszlet — kagylófényű víz, a tenger, amelyen hajók ringanak. Az egyik hajó a kalózt is elvi­szi. A gyerekek kócosak, rongyosak. A háború kis számkivetettjei. Nem tartoz­nak senkihez — mindenkihez tartoznak hát. Az emberek között élnek, találkoznak a frontról hazatérőkkel, a há­borúból fellélegzőkkel. Iga­zi gyerekek. Csak éppen a háború mértéke szerint. Dur­vák, kegyetlenek, gyilkosok. Amilyenné a háború formál­ta őket... SZOMBAT A HATTYÚ Molnár Ferenc vígjátékát a Madách Színház előadá­sában közvetíti a televízió. A könnyed, de nem minden tanulság nélkül való vígjá­ték a hozományvadász, v jó házasságra készülő család­nak adott elemző fricska. A hercegi család arra használja fel a náluk dol­gozó fiatal tanárt, hogy a leánykérőbe érkezett, de nyi­latkozatra nem bírható trón­örököst féltékennyé tegye. A próbatétel azonban majd­nem rosszul sikerül. Alexand­ra, a szépséges menyasz- szonyjelölt tüzet fog, belesze­ret a rokonszenves tanárba. Ám ezt a hercegi család nem nézheti ölhetett kézzel. Az özvegy hercegné, a hú­ga, a bátyja akcióba lép­nek. Hogyan alázzák meg a tanárt, majd adnak elégté­telt neki — erről szól a szer­zőnek e világszerte egyik legtöbbet játszott színműve. VASÁRNAP RIPORTFILM A riportfilm készítői — (Elek János szerkesztő és Csák István operatőr) indiai és burmai útján kísérték el kamerájukkal a Fock Jenő miniszterelnök vezette ma­gyar kormányküldöttséget. S mivel a nagy távolság nem tette lehetővé, hogy az ott tartózkodás ideje alatt na­ponta küldjenek híradófilme­ket haza — egybegyűjtve, az út legfontosabb és leg­értékesebb részleteit, most együtt egy filnwiport kere­tében láthatjuk. Orvosi ügyelet Az autósok egészségét és életét nemcsak a közúti bal­esetek, hanem a mérgezések is fenyegetik. A mérgezések vagy közvetlen veszélyt jelen­tenek a gépjárművek vezetői­re,- utasaira, vagy közvetett hatásukkal teszik vezetésre képtelenné. Az autósok környezetében állandó veszély a szénmonoxid (CO). Mindenütt előfordul, ahol széntartalmú anyagok tö­kéletlenül égnek el. A benzin és gázolajmeghajtású motorok kipufogógázai nagy mennyi­ségben tartalmaznak CO-ot. Garázsokban a legnagyobb a CO-mérgezés lehetősége, ahol a motorok üresen való járatása közben, a tökéletlen égés miatt a CO keletkezésé­nek lehetősége a legnagyobb mérvű. Ha a garázsok levegő­jének kellő szellőztetése nincs biztosítva, akkor huzamos munkahelyi tartózkodás esetén idült, illetve'^ halálos vagy sú­lyos CO-mérgSzes is jöhet lét­re. Az úgynevezett „közleke­dési dugók" területén, a nagy tömegben üresen járó, tete­mes mennyiségű CO-ot ter­melő motorok nemcsak az autósokat, hanem a gyalogo­sokat is mérgezik. Sokszor szenvednek mérgezést az út­kereszteződésekben szolgálatot teljesítő rendőrök, huzamo­sabb ideig ott tartózkodó új­ság- és virágárusok. CO ke­rülhet be a gépjárművek belső légterébe a rosszul szigetelt motorházból vagy az előbb haladó gépjármű kipufogó csövéből. A gépkocsi megfe­lelő szellőztetésére ezért min­dig nagy gondot kell fordí­tani. — Nem megy? . .. Ha nem megy, ha most se megy: hon­nan tudtam volna hát ak­kor?! ... Itt voltam, és itt va­gyok . . . vártam, és várok .. . de . . . — Ha mondani kell: akkor már nem szabad mondani. . . — De, de! — Hallgass ... — Irigynek, annak nem sza­bad lenni!... Szavakat adjon legalább, hogy emlékezhessek, és titkokat, hogy megőrizhessem őket! . . . Nem, nem. Másnap és A CO alattomos méreg, mi­vel sem színe, sem íze nincs. A szaga is igen gyenge, a fokhagymáéra emlékeztet. Je­lenlétét leginkább csak akkor érezzük, ha valamilyen füst alkotórészeként keletkezik. Ezen fizikai tulajdonságai és toxikológiai sajátosságai miatt a mérgezés sokszor vá­ratlanul következik be. A CO a vér oxihemoglobinjából az oxigént kiszorítja és a hemog­lobinhoz kötődve carboxihe- moglobin (COHb) keletkezik. Ez a vegyület már nem képes oxigént felvenni, így a vér nem tud elég oxigént szállítani a szövetekbe, és fulladás követ­kezik be. Ez, viszonylag elég­ségesnek látszó oxigén jelen­léte mellett is, azért követke­zik be, mert a CO-nak 200— 300-szor nagyobb az affinitása a vérfestékhez, mint az oxi-, génnek. Munkavégzés közben a megnövekedett tüdőlégcsere (nagyobb mennyiségű CO jut be) miatt félakkora CO-tar- talom is elegendő ugyanolyan súlyossági fokú CO-mérgezés előidézéséhez, mint nyugalmi légzés mellett. A gépjárművezetők vérében a veszélyes méregszint hirtelen következhet be, mert a kez­deti, fejfájás után, átmenet nélkül, ájulás és olyan fokú izomgyengeség következhet, ami vezetési képtelenséget okoz. A mérgezési osztályokra ritkán szállítanak be ország­úton vezetés közben CO-mér- gezést elszenvedő betegeket, de ki tudja hány balesetnek volt már okozója lappangó mérgezés. harmadnap se lehetett megma­gyarázni neki. Mert addigra a barátja is telebeszélte a fejét! De miért?! Mit akar tőle?! Semmi se jó neki, tudom, hogy olyan ember, akinek semmi se jó; de Hanga Miklóst miért nem hagyja békén?!... Hogy az olasz fiú szimpátiáját egyál­talán nem tartja annyira ártat­lannak, az őrá vall, rendben van, tartsa meg a véleményét. De minek tüzeli Miklóst, mire jó neki, ha tönkreteszi a ba­rátjának azt a pár na£ szabad­ságát?! Hiszen láthatja, milyen dühös már, egészen elveszíti higgadt és okos ítélőképessé­gét! — mit ad neki helyette?! A Városi Rendelőintézet Pécs m. város biztosított dolgozói, illetve gyermekei részére összevont rende­lést tart 1974. december 7-én, szom­baton. Felnőtt körzetek részére a rende­lési idő: 7—19 óráig. I. kerületben: Korvin O. u. 23. (Telefon: 11-169). II. kerületben: A Városi Rendelő- intézet (Munkácsy M. u. 19.). I. em. 104. (Telefon: 13-833/37 mellék). III. kerületben: A III. kér. Rende­lőintézet dr. Veress E. u. 2. (Te­lefon: 15-833). Gyermeklakosság részére a ren­delési idő: 8—11 óráig az alábbi gyermekorvosi rendelőkben: Gábor A. u. 15. (Telefon: 11-752). Vasas, Hősök tere, Meszes I—II. körzete. Ady E. u. 8. (Telefon: 11-587). Borbála- és Pécsbányatelep, Zsolnay V. u. 45. I—II. körzete, (dr. Kovács és dr. Mezőlaki), Ady E. u. I—II. körzete. Munkácsy M. u. 19. (Telefon: 13-833/54 mellék), nyugati bejárati ajtó. Munkácsy M. u. (dr. Barka) Zsolnay V. u. 41. (dr. Telfel) Mik­száth K. u. (dr. Géczi) Móricz Zs. tér—Nagyárpád kivételével (dr. Tóth) és Semmelweis u. 1. (dr. Pánczél) körzete. Kertváros (Varsány u. 14.) (Tele­fon: 11-721) Kertváros I—II—III. (dr. Berták, dr. Matusovits, dr. Király) és Nagyárpád (dr. Tóth) körzete. Dr. Veress E. u. 2. (Telefon: 15-833) Mecsekalja (dr. Örkényi) I—II—III—IV. Uránvárosi körzet (dr. Fohl, dr. Kőpataki, dr. Litkei, dr. Palatínus). Rókus u.: (Telefon: 21-165) I—II. körzet (dr. Dörömbözy, dr. Se- diánszky) Endresz Gy. u. (dr. Gö­rög), Semmelweis II. (dr. Pados) körzete. Gyermekorvosi ügyelet az egész város részére a Városi Rendelőinté­zet ügyeletes orvosi helyiségében (Munkácsy M. u. 19.) 1974. decem­ber 7-én, du. 14 órától, 19 óráig. (Tel.: 13-833) 54. mell., december 7-én, szombat este 19 órától, de­cember 9-én reggel 7 óráig. (Tel.: 13-833). Ha e szám nem jelentkezik, a hí­vást a 12-812 számon kell bejelen­teni. Vasárnap 7—19 óráig a Kisfaludy u. 6. sz. alatt kell jelentkezni. (Volt bőrgyógyászati szakrendelés). Mit?! — árulkodnia sincs miről! Hát a házmesterre uszítja, mi egyebet tehet az ilyen?! Arra számít, hogy az öreg egyenesen odaáll Han­ga Miklós magyar királyi kar- paszományos honvéd elé, és nagy szónoklatba kezd men­ten, mert úgymond, ilyen ál­dozatos időkben tartozik annyi­val egy magyar katonának, hogy... — A fenét! Engel András úr nagyon téved, ha így számol! Mert pontosan ugyan nem tudom, hogyan áll Gyuri bácsi a németekkel pillanatnyi­lag (meg az olaszokkal; a ket­tő valószínűleg neki is min­degy), de hogy lekapja előtte a svájcisapkát a kopasz fejéről mindannyiszor, az mégiscsak jelent valamit! Épp hogy ő mondana elmarasztalót a hős barátoknak egy olyan tisztjéről, aki udvariasan odatiszteleg ne­ki mindig a hivatalos leskelődő ablak felé?!... Nem is titkolta előttem a vé­leményét, ő aztán igazán nem a hátam mögött bujtogatta a barátját. Csütörtök este moziba men­tünk, hármasban, és egyetlen Ezen belül halaszthatatlan ellátást igénylő járóbetegek részére a ren­delési idő: szombaton: 15—17 óráig vasárnap 9—10 óráig 16—17 óráig Felnőtt ügyeleti szolgálat szombat este 19 órától, hétfő reggel 7 óráig. I. kerület részére: Az újmeszesi körzeti orvosi rendelőben. (Telefon: 11-169). II. kerület részére: A Városi Ren­delőintézet (Munkácsy M. u. 19.). (Telefon: 12-812). III. kerület részére: A III. kér. Rendelőintézet dr. Veress E. u. 2. (Telefon: 15-833). Járóbetegek részére a rendelési idő: szombaton: 15—17 óráig vasárnap 9—10 óráig 16—17 óráig Ugyancsak a Városi Rendelőinté­zet ügyeletes orvosi helyiségében (Munkácsy M. u. 19.) van fogászati orvosi szolgálat 1974. december 7- én, 19 órától, december 9-én reg­gel 7 óráig. Hívást lehetőleg a fenti rendelési időkben kérjük leadni. Ha a megadott szám nem jelent­kezik, a hívást a 09 POSTA kell bejelenteni. Estélyi ruha — átai hímzéssel Divatbemutatóval egybekö­tött termékbemutatót nyit ma, pénteken Budapesten a Hun- garocoop Külkereskedelmi Vál­lalat. Az exportra szánt áruk parádéján átai mintával dí­szített, hímzett estélyi ruhával képviselteti magát a Pécsi Népművészeti Szövetkezet. Ugyancsak bemutatják a jel­legzetesen baranyai, sokac szőttesből készült mellényeket szó sem esett Darióról, kezdtem is megnyugodni. Mindketten hazakísértek, majd a ház előtt Bandi búcsúzkodni kezdett, hogy magunkra hagy minket. — Gondolkozz, öregem — en­gedte el Miklós kezét, melyet egy rezzenyésnyivel se szorított tovább, mint ahogyan máskor szoktak parolázni. — Gondol­kozz, és bejelentés nélkül in­kább csak ne csöngess föl ide. Miklós krákogott egyet, vál­lon is bokszolta Bandit. Egy pillanatig amolyan bökölődés- nek értettük, cinkos jópofaság- nak. Kaján, szúró tréfának. Ahogyan a túlélt veszély után, az első fölcsukló, bugyborékoló nevetéstől megrázkódva, össze­kacsintunk. Ö azonban el se mosolyodott közben. Rám is ugyanolyan ko­molyan nézett. Eszeágába se jutott, hogy viccelődjön velünk. És nem értette, min nevetünk. Elengedte Miklós kezét. Elkéstem azzal, hogy pofon üssem. .. . Bejelentés nélkül csönge­tett. Mindjárt másnap, délelőtt. Hanga Miklós. Délutánra beszéltük meg. Százezer tonnával több bauxit Lépést tart az alumínium- ipari központi fejlesztési prog­ram előírásaival a Bakonyi Bauxitbánya Vállalat, amely a hazai érctermelés döntő többségét adja. Kanizsai Jó­zsef igazgató tájékoztatása szerint, az idén tovább nőtt a- termelés és emelkedett a mű­szaki színvonal. Folytatták az elmúlt évben megkezdett kor­szerűsítést és a többéves nagyberuházás munkálatait. Teljes egészében eleget tettek a külföldi és a hazai meg­rendeléseknek egyaránt. Csaknem 100 000 tonnával több bauxitot hoznak felszínre az év végéig, mint az elmúlt esztendőben. Az Iza-major II. új bányá­nál a tervezettnél két hónap­pal előbb kezdték meg a részleges termelést, s jól ha­lad a beruházási munka a deáki bányában is, ahol ez év decemberében kezdték meg a próbaüzemelést. A Veszprémi Vegyipari Egyetem és a Peremartoni Vegyipari Vállalat között már ötödik éve szocialista szerző­dés szabályozza az együttmű­ködést. A gyümölcsöző együttműkö­dés legújabb eredménye a vi­lágpiacon egyre drágább cink gazdaságos felhasználásának új módszere. A hulladéknak számító cinkiszapból új eljá­rással visszanyerik a fémet. Az így kapott 99,99 százalékos cinket ismételten bekapcsolják a technológiai folyamatba. Szabadnapos voltam a kozme­tikánál. Katonaruhában. Az extrában, ahogyan jött. — Mi történt?!. .. A szoba ajtajában tiszteleg­nie kellett. — A magyar kato­na, a szolgálati szabályzat szerint, tiszteletadással tarto­zott a feljebbvalóin kívül min­den más tisztnek is — ezt éppen ő magVarázta el nekem, néhány nappal korábban, akkor még kicsit gunyorosan. Fölágaskodtam, sikerült le­kapnom a fejéről az egyensap­kás hogy abbahagyja a tisztel­gést. — Nem mondtam, Miklós, el­felejtettem, hogy Dario meg­ígérte .. . Gorombán félbeszakított; — Nem érdekel! — Dario megígérte . . . ma délelőtt megbeszéljük ... Vár­jön, üljön le . . . jaj, jöjjön már beljebb .. . — Beszéljék meg! — El fogom mondani ... meglátja, hogy . . . — Késő. (Folytatása következik.) Költözik a Néprajzi Múzeum Költözik a budapesti Nép­rajzi Múzeum: a Magyar Nem­zeti Galéria Kossuth Lajos té­ri épületét foglalja el, s a ga­lériája gyűjteményét fokoza­tosan átviszik a Budavári Pa­lotába. Ha a költözés rendben le­zajlik, a felszabadulás 30. év­fordulóján saját otthonukban állíthatják ki az utóbbi három évtizedben gyűjtött legszebb tárgyakat, majd 1975 szep­temberében a finn-ugor gyűj­teményt. Az új otthonban a múzeum a néprajzi ismeretterjesztés központja lesz - a korszerűen felszerelt termekben előadá­sokat, a kiállításokhoz kap­csolódó rendezvényeket tarta­nak — és a múzeum munka­társai jó feltételek között foly­tathatják a kutatómunkát. Re­mélik, hogy a későbbiekben a múzeum egész gyűjteményét a Kossuth Lajos téri épületben helyezhetik el. ANYAKÖNYV PÉCS SZÜLETTEK Horváth József, Berndrat Vilmos, Horváth Norbert, Liber Anita, CJer Aurél, Nagy Rita, Schmidt* Gabriella, Garai Ferenc, Gerner Melinda, Pál- dy Máté, Kálóczy Linda, Szűcs Edina, Havasi Melinda, Muftjács Tünde, Schmidt Viktória, Kossá Zsu­zsanna, Jekl Norbert, Máy Zsolt, Bodovics Zoltán, Skriván Barnabás, Kovács Beáta, Végvári Anita, Tóth Lajos, Gyurka Mihály, Hermann Jó­zsef, Lázár Gábor, Szomor Balázs, Kovács Sándor, Balogh Noémi, Mol­nár Zsanett, Varjasi Gyula, Kovács Zsolt, Fábos József, Földesi György, Sinay Dorottya, Vlasits Edit, Berda Zsuzsanna, Perger Tamás, Gáti Ju­dit, Heit Edit. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Varga Lajos András és Dörömböző Irén Magdolna, Kapinya Tivadar és Kálmán Eszter Jolán, Michielutti Jó­zsef és Búzás Ildikó, Geresics Ká­roly és Benkő Katalin, Gyevi-Vargo József és Szabó Piroska, Békefi Jenő és Soponyai Zsuzsanna, Harcz Frigyes és; Pócs Mária, Torma Tamás és Mosonyi Lívia, Tóth István és Kovács Ilona, Cseke László és Gulyás Etel, Kresz Ferenc és Vati Ibolya, Pilger- majer József és Zsupán Márta, Ju­hász János és Sontagh Éva, Kuzmin József és Benkő Agnes, Szabó Já­nos és Erdősi Zsuzsanna, Kiss László és Gyergyák Zsuzsanna, Gál Zoltán és Győri Éva, Megyes Ferenc és Kelovcsák Emma, Pernecker Gyula és Kiss Gyöngyi, Fehér Gábor és Major Erzsébet. MEGHALTAK Tóth János, Sebestyén Sándorné Sára Irén, Horváth József, Vincze Jánosné Géczi Julianna, Sicher Antal- né Blank Katalin, Szilasi Józslefné Gróf Irén, Abrahám Gézáné Braun Julianna, Horváth Jenő, Sipőcz Ilo­na, Horváth Imréné Thiesz Jozefa, Biró Antal, Kálócz Vilmos, Kiszler Adám, Szekeres József, Valek Pálné Katies Ilona, Bazsó Péter, Kolonics István, Nemes Károly, Gömör Pál, Nemesics Feréncné Rácz Ilona, Kasza Ernő, Kiás Ferencné Vass Anna. MOHÁCS SZÜLETTEK Molnár László, Bajai Gábor, Ké- sics Ildikó, Varga Zoltán, Schleich Roland, Kiss Krisztina, Odor Ferenc, Csibi Tibor, Torma Annamária, SuHcs Attila, Mózes Mónika, Szejnerédi Timea, Rózinger Zoltán, Mészáros Gyöngyi, Geszthelyi Károly, Schmidt Anita, Berta Gábor, Honer Brigitta, Bous Mária, Csibi Zoltán, Gere Zsolt, Kelemen Szilvia, Máté László, Par- csetich Gábor, Kovács Eszter, Czvor- nik József, Balázs Dlatkó, Nemes Ju­lianna, Stepán Csaba. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Fehérváry László és Sárdi Anna­mária, Tripolszki Géza és Jilling Zsu­zsanna, Szabó Pál és Rutsch Éva, Riczl Tamás és Vörös Anna, Turóczi Tamás és Czompó Margit, Trapp László és Sándor Rozália. MEGHALTAK Tarri Mihályné Gracza ^ Anna, Lesch Károly, Würtz Andrásné Milt­ner Anna, Kürtösy Lajosné Schleicher Mária, Schmidt Adámné Sánta Erzsé­bet, Schteiser Vendelné Stabl Erzsé­bet, Vojkovics Erzsébet, Emmert Já­nosné Reisl Johanna, Schmidt Antal- né Wéber Mária, Bubreg Illés, Solti József. BELFÖLDI ÉS IMPORT CSEMPE különböző színekben, NAGY VÁLASZTÉKBAN. Egyajtós fém ÖLTÖZŐSZEKRÉNY beszerezhető a PÉCSVARADI VASMÜSZAKI BOLTBAN. A Győri Rába Magyar Vagon- és Gépgyárban a közúti jármű­program keretében elkészítették a nehéz terepviszonyokra alkal­mas háromtengelyes, három oldalra billenthető tehergépkocsi prototípusát. Az új gépkocsi erőforrása a Rába-Man licence alapján épített hathengeres, 230 lóerős Diesel-motor. Az új te­hergépkocsi két kivitelben készül: két, illetve három tengely meg­hajtással. KENDE SÁNDOR 7 " / r utcóa — Én . . . is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom