Dunántúli Napló, 1969. május (26. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-23 / 116. szám
196?. május t3. sunontmi napio Síilonpatron Júliustól várható javulás Az utóbbi időben több tájékoztatás jelent meg a szifon patron gyártásáról, ellátásról. Elhangzott egyebek között a kijelentés, hogy a répcelaki gyár már teljes kapacitással dolgozik, minden igényt kielégít. Patron viszont továbbra Is csak időnként kapható. Mi a valóságos helyzet? A kérdésre a Belkereskedelmi Minisztérium és a Kőolaj- és Gázipari Tröszt illetékes főosztályán válaszoltak. Az együttes tájékoztatás szerint a patrontermelés — egyelőre kizárólag import széndioxidból — nagy erővel megindult Répcelakon, s az üzem négy hete — április 28 óta — szállít is a kereskedelemnek. Az import nem mindig folyamatos. Mindent egybevetve az elmúlt négy hét alatt összesen másfél millió doboz patront kapott a kereskedelem, a tavaly ez alatt az idő alatt forgalombaho- zott mennyiségnek pontosan a felét. Emiatt kezdetben csak a fővárosnak jutott patron, s később is csak a megyeszékhelyek kaptak. A jövő hétre a répcelaki üzem mintegy 700 000 doboz patront ad, s ez már megközelíti a tavalyi gyártási szintet. Figyelembevéve azonban, hogy a múlt évben 350 OOö új szifon készülék került forgalomba, az akkori patronmennyiség eleve nem elegendő. A minisztérium és a tröszt képviselői a napokban megbeszélték az arányos elosztást is, amelynek nyomán a következő hetekben már több patron jut vidékre. A répcelaki gyár mihályi üzemének júniusi munkábaállításával lehet további javulásra számítani. Az igények teljes ki-- elégítésére azonban még várni kell, hiszen hosszú idő szükséges a házi, a kereskedelmi és az ipari készletek feltöltéséhez. A jelszó.* nincs megállás Szuperszonikus repülők, vonatot húzó autók Bíró József: a BNV az európai újdonságok parádéja Korunk üzlete: kooperáció Munkatársunk jelenti: Meggyőződésem: nem sok szakember hagyja el a vásárvárost nyugodtan fütyörészve, elégedetten. A látottajk ugyanis — éppen mert hihetetlenül szépek, tökéletesek — minden igényes emberben nyugtalanságot keltenek. Ami tegnap korszerű, megcsodált gép vagy műszer volt, az ma bóvli, s ezt kérlelhetetlenül szemébe mondja minden illetékesnek ez a vásár. Nincs, nem lehet megállás — ez a látottak legfőbb tanulsága. A legjelentősebb ipari hatalmak — Szovjetunió, Japán, Franciaország, Németország és Anglia — példája bizonyítja: a legsikerültebb típusokat sem szabad verhetetlennek tekinteni, s éppen ezért egy pillanatra sem lehet leállni a fejlesztéssel. E koncepció jegyében nőtt hatalmasra a világ szeme előtt a TU-repülőcsa- lád is. Ennek a közismert géptípusnak mindem egyes darabja — a TU—104, illetve a TU—114 különösképpen — kifogástalan, a maga nemében verhetetlen, a szovjet fejlesztők azonban egy percre sem álltak le. S az eredmény: a TU—144, a világ első szuperszonikus utasszállítója. A szovjet pavilon sztárjai e gépcsalád modelljei. Százak állnak sorba, hogy láthassák a kiállított gépeket, meghallgathassák a teljesítményükről szóló előadásokat. — Egyébként az egész szovjet pavilon legvonzóbb része „a repülősarok”,, ahol a TU gépek mellett a legismertebb IL-ek és az ipari célra használatos helikopterek is láthatók. Az örökös elégedetlenség terméke a Mercedes-Benz új Unimag 406 jelű kétéltű tehergépkocsija is. — E kocsik nemcsak közúton, de vasúti síneken is közlekedhetnek. — A második Pécsi borok, házi készítmények mától a Szabadság úti új borkóstolóban A tisztelt vendégsereg nagyon hamar megkedvelte a „barlang-pincét” vagy köznyelven „hagyma-pincét” a Munkácsy Mihály utca elején. Es most elkészült a második is, a Szabadság út 44. szám alatt, szintén a Pécsi Szőlő- és Gyümölcstermelő Szakszövetkezet jóvoltából. Már a bejárati homlokzat is kellemes hangulatot áraszt, fekete üvegtáblákra festett gótikus betűivel, színes ábráival, amelyek jelzik, hogy a boron kívül itt még házi készítményt! dolgok is kaphatók. Falba szüllyesztett világítás, álló asztalok feketére égetett fémlábakkal, két szemközti falon könyöklő, pohártartó polcok. Kisipari munkával készült, nyersszínű, masz- szív pult, benne süllyesztve a tégelyek, azokban pedig a jó pécsi rizling, cirfandli, szilvá- ni és egyebek. Ezeket a borokat jónevű pécsi magántermelők — egyben mint a szakszövetkezet tagjai — szállítják. A pult mögötti falon rejtett világítást kapott az italpolc két sora, bár itt — eltérően a szokásoktól — Barth Lydia iparművész égetett kerámia edényeit látom, de körben a falon is. És egy eredeti, pasz- tellsárgára érett „lopó” is szolgál egyszerű díszként emlékeztetve a hagyományos felszerelésekre. Mi is van még? Kávéfőző es hűtőpult, ez utóbbiban palackos üdítőitalok. Csak ásványvíz nincs, de várható, az is lesz, mert hiszen még a legjobb bor is elbír egy kis szénsavat, egy cseppnyi „nyomást'’. Hátul konyha. Két vadonatúj fehér gáztűzhellyel, azokra rászerelve sütő: hurka, kolbász, sülthús mindennap, de lángos is, és naponta friss pogácsa. Tegnap délelőtt, a nagyon szigorú zsűri „szűrőjén” átengedett borokkal töltötték meg a raktárak Az új boltot bemutatták a szakembereknek, és ma, pénteken reggel 6 órakor pedig megnyitotta ajtaját a bisztró jellegű termelői borkóstoló a nagyközönség számára. Sőt: vonatot is vontathatnak, ha kell. A 80 kilométeres sebességet is felérő autó 300 tonnás szerelvényt képes továbbítani. Az újdonságok között is sztár az a magyar gyártmányú raktár, amelyet a Ganz- MÁVAG, a Bányagép, a Vegyipari Tervező és KGM Tervező közösen alakított ki. A régi értelemben használt raktár szó nem is illik erre a sajátos épületre' alapterülete alig nagyobb egy családi házénál, s egész vonat árut képes befogadni. Az újtípusú tárolószerkezet egy olyan vasépítmény, mely variálható polcok ezreiből áll. Belsejében liftszerű gép mozog, mely emberi kéz érintése nélkül juttatja helyére, illetve veszi le a deszkára rakott árut. A raktározás problémája világ- probléma, s miután erre ez a furcsa négyes „reagált” — pillanatnyilag ura a piacnak. A vásár hét napja alatt 55 komoly üzletkötési ajánlatot kapott az egyesülés, s ebből 18 külföldi megrendelés volt. Folyamatos fejlesztés, szem- fülesség, bátorság és kooperáció — e tényezők nélkül nincs napjainkban sikeres üzlet. Különösen a nemzetközi kooperációs megegyezések száma nőtt meg: a versenyt egyre kevésbé lehet _,a mindenki mindenki ellen” elv jegyében folytatni. Harmincnál több együttműködési megállapodás született pár nap alatt, melyek közül most csak egyről — a szovjet—magyar hamutartalom mérő készülékről — néhány szót. E műszereknek a mecseki szénbányákban is nagy jövőjük van: önműködően a csillevo- natok megállása nélkül mérik a szén hamutartalmát. — A Szovjetunióval kötött megállapodás értelmében már az idén meg is indult a nagytömegű gyártás. Békés Sándor Előzetes tárgyalásokra kerül rövidesen sor az INTE- RÁG külkereskedelmi vállalaton keresztül a Shell Művekkel a belvárosban építendő tömbgarázsról — mondotta tegnap a II. kerület vb- ülésén Tóth Zoltán, a Városi Tanács építési és közlekedési osztályának helyettes vezetője a kerület garázsproblémáiról szóló vitában Aggasztó a helyzet, hiszen legalább tíz esztendővel az igények mögött kullogunk. A Széchenyi, Jókai Kossuth tér és egvpár jól kivilágított belvárosi utca rövidesen zsúfolásig. a közlekedést akadályo- zóan tömve lesz a garázshiány miatt ott parkírozó autókkal. A Városi Tanács kénytelen volt épitesa tilalmat elrendelni, a II. kerületben a fecskefészek módra ragasztott, tá- kolt egye* ga: ázsok elszaporodásán-)' megakadályozására. Fenníl ol a város eldugulásának és a:' amúgyis kevés zöld terület teljes pusztulásának veszélye. Az építési tilalommal nem oldódott meg a kérdés. A jövőben minden 4 tagú csnlád számára saját gépkocsit keil feltételezni. Az új lakótelepeken, az igények felmérésénél, ezzel kell számolni. A tömb, az épületek a’agsorában elhelyezett és külterületeken létesített sorgarázs-építés az egyetlen lehetséges megoldás. Az Endresz György utcában, a Szigeti városrészben és a déli városrész 246 lakásos építkezésénél ez részben megvalósításra is kerül. Nem vetődött fel az ülésen, de megvalósítható ötletnek tűnik Tapasztó Ferenc, az Aknamélyítő Vállalat üzemvezetőjének elképzelés^ amely szerint a Kossuth téren a költséges pincefeltárás helyett, nem sokkal nagyobb költségen 3—400 személyautó földalatti elhelyezését lehetne biztosítani. Az ötjét technikai megvalósítására is van elképzelés: a föld kitermelése nélkül harántfalakat kellene építeni erős vasgerendákkal áthidalva. Az így létesített tömbökből, az anyagi lehetőség figyelembevételével lehetne szakaszonként kitermelni a földet. — Ezzel egyszer és mindenkorra megszűnne a Kossuth té" pince- rendszere által okozott problémák sokasága is. I- J. Tizenhét nap Zakopanéban ^ Megnyílt a lengyel idegenforgalmi kiállítás! Magyar nyelvű köszöntővel nyitotta meg csütörtökön délelőtt Pécsett, a Doktor Sándor Művelődési Ház nagytermében rendezett idegenforgalmi kiállítást dr. Rymar Mieczyslaw, a Budapesten működő ORBIS Lengyel Idegenforgalmi Tájékoztató Iroda' vezetője. A Lengyel Népköztársaság fennállásának 25. évfordulójával egybeeső kiállításon olyannak mutatják be Lengyelországot, amilyen ma, a negyed- : százados újjáépítő és építő- ! munka eredményeképpen. Aki ! már járt Lengyelországban, felidézheti emlékeit, aki még nem, a fotók és színes filmek segítségével megismerkedhet az ország szépségeivel. Az ORBIS és az IBUSZ j együttműködésének eredményeképpen 1969-ben számos szervezett turistacsoport látónyolc-tizenegy és tizenkét na- j pos nyári üdülést ajánlanak Zakopanéban, nyolcnapos uta- ! zást Krynicába, tiz, illetőleg tizenkét napos pihenést a Ma- zuri tavaknál és Sopotban. Akik pihenés helyett sokat szeretnének látni, a Krakkó— Katowice—Zilina, a Krakkó— Varsó—Pozsony, a Krakkó— Zakopane, vagy a csehszlováklengyel Tátra útvonalra meghirdetett társasutazást választhatják. Ez év augusztusában először indítanak négynapos varsói utazásra csoportokat. Az első csoport augusztus 2- án száll Budapesten repülő gépre és a negyedik napor érkezik ugyanoda vissza. Az ORBIS és az IBUSZ ér dekesnek ígérkező szakma programokat dolgozott k mezőgazdasági szakemberei számára, s talán nem érdektelen, hogy Baranyában figyeltek fel először az 1969-r< meghirdetett utazásokra és áprilisban Pécsről indult el Len gyelarszág'ba az első magyai — 30 erdészből álló — szak csoport. Az erdészeken kívii kertészek és gyümölcsfeldolgozók, állattenyésztők, tejgazdasági szakemberek, halte nyésztők, lótenyésztők, vala mint szarvasmarhatenyésztői és a mezőgazdasági gépgyártás iránt érdeklődők számán ajánlanak olcsó, 7—9 napo: szakmai társasutazásokat. Az ORBIS eddig az IBUSZ- szal és az EXPRESS-szel tartott fenn kapcsolatot. A jövőben — mint dr. Rymar Mieczyslaw elmondotta — a Volánnal is együttműködnek, rövidesen sor kerül a kétoldali) szerződés megkötésére. A július 3-ig nyitva tartó kiállításon lengyel népművészeti tárgyakat és - iparcikkeket árusítanak. Május 24-én. 27-én, 29-én, 31-én és június 2-án délután 6 órakor Lengyelország nevezetességeit bemutató színes filmeket vetítenek. Akinek tetszik a kiállítás, annak érdemes megjegyezni a rendező nevét: Leopold Pedziatek belsőépítész, a Krakkói Iparművészeti Főiskola tanára. Olcsóbb baromfiételek ! Egyetemi könyvtárigazgatók kollégiuma Tegnap megkezdte Pécsett, az Egyetemi KönyvI tárban kétnapos tanácskozását az egyetemi könyvtárigazgatók kollégiuma. A szokásos ülések közül ez a mostani kiemelkedő jelentőségű, mivel most beszélik meg a következő ötéves tervnek azokat a feladatait, amelyeket a tudományostechnikai forradalom állít követelményként az egyetemi könyvtárak elé. A kétnapos tanácskozáson a vendéglátó könyvtáron kívül itt vannak a budapesti egyetemi könyvtár, a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem Könyvtára, a debreceni, szegedi és miskolci egyetemi könyvtár igazgatói, valamint a Művelődésügyi > Minisztérium könyvtári > osztályának képviselői, i Ma folytatódik a kollégium ülése, s ma hoz- > zák meg közös döntéseiket is a könyvtárigazgatók. Ef i veszi észre az -**- akácfavirágbt? — Ki nézegeti fürtjét, kit csap meg mézillata most, amikor tele van vele a város? Mindenkit? Senkit? Ki figyel vajon ilyesmire ebben a rohanó, prémiumvadászó, Trabantba- völő életben? Nekem is egy kiskocsma kellett hozzá, de még az sem volt elég, cigányzene is kellett és a régi nóta: „Tele van a város akácfavirággal... De ez még mindig kevésnek bizonyult volna, ha nincs egy mandulaszemű asz- szony, omló vörös hajú, akinek halász- csárdákban huzattam ezt a nótát és akit akkor láttam utoljára, amikor valóban tele volt a város akácfavirággal. Nem ez a város, egy má- pecsenye-1 sik, kisebb és anyKi veszi észre az akácvirágot? nyira ódon, csúnyácska, hogy az már nagyon szép. Tizenkét éve. És azt hiszem, ez a tizenkét év kellett hozzá a legjobban, hogy napok óta nézegessem az akácfürtöket és közben rádöbbenjek: nagyon kevesen vagyunk ilyen akác- virágnézegetők. Legtöbben elmennek a fürtjei mellett. Alig merem leírni, de igazán csak kerthelyiségek cigányzenéje mellett gondol rájuk több tucatnyi ember, ha szól a nóta: „Bolyongok alattuk ébren álmodozva, mintha minden egyes akác nékem virágozna!” Igaz, némi ital is kell hozzá, biztos gátlásoldó szemek, de ilyenkor harminc- negyven asztal nyolcvan-száz söröskriglije mellől nyolcvanszáz asszony vagy férfi gondol nyolcvan-száz egykori utcára, egykori akácvirágok alól előlibbenő egykori emlékekre. Vékonydongá- jú legények, csóró kis asszonyok ezek az emlékek, talán kartonszoknyásak, szóval csóró kis emlékek, és egyetlen erejük abban van, hogy nem lehet őket elfelejteni. Aki mégis elfelejti a tizenöthúsz éves régi bolyongásokat. az elfelejti az akácvirágot is — ez már így szokott lenni —, aztán a csendes lepiüedés örömét esti cigányzene mellett, az emlékezés szépségét, és annak megmarad a ropogós fedelű OTP betétkönyv, később a Trabant, aminek jól be lehet vágni az ajA Baranya megyei Ver.désf- látó Vállalat éttermeiben tegnap óta alacsonyabb baromfi ételárakat alkalmaznak, A beszerzési árnál 10—15 száz*** lékkai alacsonyabb árral kalkulálnak, ezzel egy-egy adag baromfihúsból készült étel ára, különösen ha azt is figyelembe vesszük, hogj pl. a sertéspörköltben 12 dkg, a csirkepörköltben 26 dkg hús van adagonként, olcsóbb, mint más húsételeké. Másodosztályú étteremben a sertéspörkölt 12,90, a csirkepörkölt 13,90-be kerül. A rántott sertésborda ára (12 dkg húsból) 19,10. a rántott csirkéé (27,3 dkg húsból) 20,20 forint. Hasonlóak az arányok a sertés- és kacsasült. a szerb rizseshús és a rizses-liba, '’agy más összehasonlítható ételek esetében is. SZIM. Esztergomi Marógépgyár felvesz szakmunkésoka1 betanítóit és betanuló munkásokat, férfi segédmunkásoka:, valamint csőszerelő é- lakatos szakmunkásoka.. Minden második héten szabad szombat. Munkás- szállót és napi háromszori étkezést térítés ellenében biztosítunk. Havonta égj szeri hazautazást térítünk. Munkaruhát biztosítón* betanított Munkád merte ielő szakmai gy ikoi lat után szakmai bizonyít- ványt szerezhet. Jelentkezés írásban, vagy személyesen a gyári munkaerőgazdálkodáson Felvétel e«e’én OtikölÍMÓg-í téfí- :ünü Tömbgarázs épül a TÜZÉP helyén? Garázsok lesznek a déli városrész tízemeletesei alatt — Föld alatti garázs négyszáz autónak a Kossuth téren ? táját, hogy minden szomszéd hallja. Persze, nem bántom én az OTP- könyvet, sem a sok Trabantot. jó ha van, sőt, kell. De kell az esti lepilledés is, néha, egy könnyűhabú sörökrigli mellett, s talán kell a régi nóta is: „Tele van a város akácfavirág- gair Mert kell a távlat, amit a múló idő nyújt, hogy józan értékeket lássunk meg mellette, azt, hogy mennyit ér az OTP betétkönyv j és mennyit a Trabant, vagy a dain- j dőli szőlő — ha oda- belül emlékek nélkül kongunk, mint a keményen zengő érc vagy a hamisan pengő cimbalom. Szóval nem szégyen az. ha néha odafigyelünk az akácvirágra. Fcldessy I