Dunántúli Napló, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-06 / 131. szám

r *W4. JŰNTÜS «. MAPLÓ 5 Kétmillió kiiograimn is egyetlpn gazdaságból Festmények Párizsról Tanácstagi beszámolók és lakóbizottsági választások Az országos hírű Bólyi Ál­lami Gazdaság, amelyet a kö­zelmúltban harmadszor tün­tettek már ki a Miniszterta­nács és a SZOT vándorzász­lajával, jelentős szerepet vál­lalt a lakosság húsellátásában. Az idén 1388 szarvasmarhát, 10 825 sertést, 1590 juhot és 10 500 baromfit hizlalnak meg a közfogyasztás számára eb­ben a hatalmas „húsgyár”- ban, s ezeknek értéke meg­közelíti a negyven millió fo­rintot. Az év folyamán össze­sen kétmillió kilogramm húst „állítanak elő” a hizlaló te­lepeken. Ennek a nagy hús­mennyiségnek egyszerre tör­ténő elszállítására legalább tíz téhervonatra volna szük­ség és fedezni lehetne vele egy kisebb város egész évi húsfogyasztását. Pedig ez csak a fogyasztásra „termelt” hús, nincs benne azoknak a kitű­nő tenyészállatoknak a száma, illetve súlya, amelyeket Boly szállít a társgazdaságoknak és a termelőszövetkezeteknek. Az állami gazdaság dolgozói a hústermelés fokozásával egy­idejűleg nagy erőfeszítéseket tesznek avégett, hogy minél olcsóbban hizlalják meg a vágóállatokat. Különösen ered­ményesen dolgoznak a mar­hahizlalók, akik havonta át­lag 100—110 szarvasmarhát adnak át a felvásárló válla­latnak. Egy kilogramm marha­hús éz évre tervezett önkölt­sége 17 forint 17 fillér és ez­zel szemben — a gondosabb takarmányozás és a jobb munkaszervezés révén — majd nem' egy forinttal olcsóbban s,termeltek” eddig egy-egykiló húst. Mohácson a Korsós utca • 6rzi a -híres agyagipar emlé­két Még a század elején is 120 céhbeli mester dolgozott itt a céhlegények, tanulók Százaival. Szép formájukról, tartósságukról és fekete szí­nezésükről híres termékeiket uszályokban, vagontételekben szállították. A mesterek szá­ma azonban időközben erő­sen megfogyatkozott és ma már csak Horváth János, a népművészet mestere és öcs- Cse, Horváth Márk folytatja az apáról fiúra szálló mester­séget. Az agyagot ugyanabból a bányából termelik ki, me­lyet még Mária Terézia ado­mányozott a mohácsi céhnek és a tervezéstől, a formázá­son keresztül az égetésig házi műhelyeikben végeznek el minden munkafolyamatot; repülőgéppel szállított csapa­tai, tehát június 6-tól június 18-ig hetven kilométer széles- ' Bégben és a parttól 12—15 ki­lométer mélységben megszilár öltötték állásaikat a partra- szállók. Június 22-én megkez­dődik a normandiai partra­szállás egyik legfontosabb ha­di tette: Cherbourg ostroma. Ugyanezen a napon a szovjet hadsereg, ígéretéhez híven, olyan hatalmas offenzívába kezd, amely egyszerűen lehe­tetlenné teszi, hogy a nácik a keleti frontról akár egy had­osztályt is elvonjanak: meg­indul a nagy támadás a front északi szakaszán, a finnorszá­gi náci erők ellen, a Balti­kumban, délebbre Vityebszk és Gomel között, s még a Visztula táján is. Az első nagy rohammal több, mint 400 kilométerre űzi maga előtt a szovjet hadsereg Hitler hadait Az invázió támogatást kap az Európa-szerte küzdő parti­zánoktól; egész Franciaország­ban robbannak a hidak, a vas útvonalak, az ukrán és len­gyel partizánok egész körzete­ket szabadítanak fel, Jugo­szláviában, Görögországban és Olaszországban egyetlen nap sem telik el a nácikra mért súlyos partizán-csapás nélkül. Amikor augusztus 20-án kitör a párizsi felkelés, az ameri­kaiak egyik éke már 25—30 kilométerre áll a francia fő­várostól ... . Húsz esztendeje most a Jú­II római Colosseum köveiből lassan múzeumokat lehetne berendezni a világ különböző országaiban, mivel a . turisták bőröndszám hordták haza az amfiteátrum építőköveit. Az emberek — érthető módon — valami maradandót szeretné­nek magukkal vinni minden­honnan, Kómából, Párizsból és az inkák földjéről is. — Bállá Irocska festőművész négyhetes tanulmányúiról ér­kezett haza Párizsból. Meg­nézte a múzeumokat, a nagy képtárakat, híres templomo­kat, járt Rouenban, bejárta Normandiát. — Mit lehet hoz­ni Párizsból? Elsősorban élményeket ... A festőművész talán a leg­gazdagabban tér meg A hatodik emeleti pécsi la­kásban rögtönzött párizsi tár­lat fogadja a látogatót. „A fes­tők utcája” ... „Kép az Eif­fel toronnyal” ... „Ebédszü­net a párizsi utcán”... „Kis utca sok autóval” ... Képek mindenütt, színes akvarellek, s valamennyi Párizsból vil­lant fel egy-egy darabkát, s a képek és emlékek összes­sége valóságossá teszi a kü­lönös francia város élményét. Bállá Irocska jegyzetfüzetek­kel és térképekkel a kézben sorolja emlékeit, s az ember­nek néha úgy tűnik, hogy maga is Párizs utcáin csa­tangol. Óriási forgalom, autók nyolc sorban, sehol egy nyu­godt sarok, mindenütt ütött, kopott autók parkíroznak, me­lyeken nem is javítják meg a horpadásokat, mert nem érdemes. Egy hét múlva, vagy egy hónap múlva úgyis behorpadnának a szoros, ka­Az 59 éves Horváth János — aki kereken ötyen éve gya­korolja mesterségét — a mo­dem ízléshez is alkalmazko­dik olyan értelemben, hogy tervezésében a népi díszítő­elemek és a korszerű for­mák harmóniájának megte­remtésére törekszik. A szak­ma művészi igényeinek növe­kedését jelzi egyébként, hogy a mester mellett tanuló Oláh Katalin már művészeti gim­náziumot végzett. Horváth János tagja a Hon­ismereti Szakkörnek és sza­badidejét a mohácsi fazekas­ipar történetének megírására áldozza. Jó segédanyagot nyújt ehhez félezer darabos korsó-gyűjteménye, melyet a családon belül öröklődő mes­terség legszebb alkotásaiból őrzött meg. rambolos közlekedésben. Az épületek színesek és tiszták, pár éve lemostak minden köz­épületet ... Az emberek han­gosak, úgy tűnik, mintha ál­landóan veszekednének. A1 franciák sietnek a dolguk után, nyugalmas szigetek csak az utcai, kávémérések előtt vannak és bizonyos értelem­ben a Montmartre-en. — A Montmartre kör ala­kú tér apró kocsmákkal, s egy méregdrága kerthelyiség­gel. A téren rongyos, koszos, szakállas és nem szakállas festők ácsorognak, férfiak, nők vegyesen és piszmognak a műveikkel. Jó képet én a Montmartren nem láttam, in­kább csak giccseket. A kol­dusforma festők ennek elle­nére jólcedvűek, árnyképeket rajzolgatnak, és a környező kocsmákat látogatják. A gaz­dag amerikaiak persze a gics- cseket is megveszik. A tér környékén nagyon sok kép­üzlet van, de ezekben is nagy a vegyesség. — Valami varázsa azért mégis lehet a Montmartre- nak... — Legjobb az egészben a festékszag, és hát a színesség, mozgalmasság. — A Louvre persze más ... fi LOUVrC'bUn tulajdonkép­pen öt napot töltöttem, aztán beláttam, hogy ilyen rövid idő alatt lehetetlen áttekinte­ni az anyagot... Az ember a nagy festmények előtt sze­retne csendben megállni, és áhítatosan nézni a mestermű­vet Hát ez lehetetlen. Tele van hangoskodó turistákkal, és a híresebb képek előtt ál­landóan csoportosulás van. A Mona Lisa előtt másolók to­longnak... Amikor ott jár­tam, egy elegáns úr állomá­sozott előtte festőállvánnyal, amelyen a befejezett másola­tot lehetett látni. Az elegáns úr egy színes reprodukciót és távcsövet tartott a kezében, és a művét állandóan össze- hasonlítgatta az eredetivel. A körülötte ácsorgó turisták va­lamennyien úgy találták, hogy a megszólalásig hasonlít az eredetire, persze ez nem volt igaz, mert a színeket például képtelen volt visszaadni. Mona Lisa szinte fluoreszkáló zöldes, kékes színekben csil­log, s ezt egyetlen másoló sem tudja reprodukálni. A Louvre-ban a legnagyobb él­ményt az impresszionisták épületének megtekintése je­lentette, Van Gogh, Manet és Gauguin. Különösen Manet roueni katedrálisról készült képei jelentettek nagy él­ményt, mivel a katedrálist éppen előző nap láttam Rouen- ben. A Notre Dame látványa viszont semmit sem jelentett. Tele volt turistákkal és min­denki kiabált. Székesegyház jellege így alig volt, Inkább vásárcsarnokra hasonlított. Egyébként hasonlóan ünnep- rontónak találtam azt is, hogy a Louvre közvetlen szomszéd­sága tele van képszalonokkal, s a legtöbb üzletben giccse­ket árulnak, vagy egészen gyenge tákolmányokat. Pá­rizsban persze mindent lehet: apáca vezethet autót, árul­hatnak giccset, akinek kedve szottyan, pizsamában mász­kálhat az utcán. Mindössze egyet nem lehet: a nők ha­jadonfőt és nadrágban nem léphetnek be a templomba. Néhány kérdés Párizsról. .. — A francia nőknek mi a kedvenc szórakozása? — A „kirakatnyalás”... Les- vitrine-zés, mondják a fran­ciák. Napokon át járják az utcákat és bámulják a kira­katokat ... A franciák nagyon takarékosak, és mielőtt vala­mit megvesznek, kirakatnéze­getés közben gondosan mérle­gelik. — Párizsban, a város össz­képét tekintve melyik az alap­vető szín? — A piros, sárga és a lila. — A magyaroknak mindig megtetszik valami külföldön, s arra később is Irigységgel és nosztalgiával gondolnak, ön mit irigyel legjobban a franciáktól? — Hogy tökéletesen beszé­lik a francia nyelvet. — Pillanatnyilag ml a leg­jellemzőbb a franciákra? — A gyerekkultusz. A men­tőautó miatt nem áll le a forgalom, de egy gyerekes mamáért igen. Bállá Irocska festőművész gazdag élményanyaggal érke­zett haza Párizsból. Az élmé­nyek igazi meghatározó ereje bizonyára festészetben reali­zálódik majd. Bertha Bulcsu ÉRTESÍTÉS! Megrendelőink szíves tu­domására hozzuk, hogy f. évi június hó folya­mán értékesíteni fogjuk hat hónap óta ki nem váltott cipőfélescgcket, rádiót, te­levíziót, egyéb villamos cs háztartási gépet, ruhaféle­séget, melyeket a szolgáltató részlegeinktől a - fenti idő alatt a javíttatók el nem vittek. Helyiipari Vállalat, Komló. mus utolsó erőit. Az első nagy csapások, a Moszkva alatti, a Volga-parti csata után a nor­mandiai partraszállás hozta közelebb az emberiség számá­ra a szabadságot, a fasizmus bukásait. nfus 9-1 partraszállásnak, an­nak a hadműveletnek, ame lyet bizony sok Ígérgetés utál elég késén hajtottak végre ; nyugati szövetségesek. Vak igaz azonban, hogy a partra szállás ■— együtt a szovje JEUWAGTAKAZAT: I.: A 461-enrrtpal front vonala »41. Jthdus S-án. n.: Az antifasiszta parti­zánmozgalmak kiemelkedően f5ntos körzetet, m.: Európai államok, amelyek ’fegyik hadviselő féllel sem voltak hadi állapotban a partraszállás időpontjában. Ölvén év a íormázőasztal mellett Horváth János, a népművészet mestere megírja a híres mohácsi korsősipar történetét Június 8-án, 5 órakor: Horváth Gyula Felsővámház utcai általá­nos iskola. 6 órakor: Pánczél Fe­rencné, Frankel Leó utca 15, Pozs gay József gyárvárosi általános iskola,- Koltavári Józsefné Zsol- nay utca 2, Horváth Gyula, Fel­sővámház utcai iskola, Amrein Istvánná feudal II. pártszervezet, Witwindics Lajos Bártfa utca* ál­talános iskola. Krasznai Antal Bártfa utcai iskola. Zeida Károly- né Zöldfa vendéglő. Arató Pálné Alsóhavi utca 12., Gócz Béía-j'’zü- lésznőképzö iskola, Cseke Mi- hályné Sallai utca 35., dr. Par- ragh Károly kertvárosi munkás­klub, Hoffecker Ferenc nagvár- pádi tanácskirendeltség. Barkó József Aranyhegy. -Kertészeti Vál­lalat. 7 órakor: Koltavári Józsefné Zsolnay Vilmos utca 2., Amrein Istvánné Budai II. pártszervezet. Witwindics. Lajos Bártfa utcai iskola. Június 9-én, 5 órakor: Horváth Gyula Felsővámház utcai iskola, Géder János Bártfa utcai iskola, .Donnán Máté né Bártfa utcai is­kola. 6 órakor: Pánczél Ferencné Frankel Leó utca 21., Horváth Gyula Felsővámház utcai iskola Géder János Bártfa utcai iskola, Dormán Máténé Bártfa utcai is­kola, dr. Gárdosi József Vir.rze utca 14., Cseke Mihályné MTH Tanulóotthon (Sallai utca 35.), dr. Vörös Márton KPVDSZ (József utca 15.), dr. Török Géza Janus Pannonius Gimnázium, Velencei Zoltán Bercsényi utcai iskola. Császár Károly DÉDÁSZ kultúr­terme, dr. Gárdosi József Ágos­ton téri iskola, dr. Sebők Imre Uttörőház (István tér), Gócz Béla Bolygó-villában (Mecsek), Fánc$i József Vízmű kultúrterme (Bajcsy Zs. utca), dr. Puskás Ödön Mó­ricz Zs. tér 7., Kovács József Mó­ricz zs. tér 1.. Kis Tóth István kertvárosi munkásklub. Június 10-én, 6 órakor: Lantos Mihály Vasas II. falusi kultúrház, Märcz Róbertné öregmeszesi szak szervezeti helyiség, Géder János Bártfa utcai iskola, dr. Vörös Márton Janus Pannonius Gimná­zium, Fürtös György KIOSZ helyisége. Kovács József Móricz Zs. tér 9., dr. Puskás Ödön Mó­ricz Zs. tér 14.. Gulyás Józsefné kertvárosi munkásklub, Lotz Ist­ván Mihály utca 10., Gellér B. Miklósné Testve utca 53. dr. Gár­dosi József Ágoston téri iskola, Jánosi Sándor Könyök utca 10„ Sebők Béláné Székely Bertalan utcai iskola. Szűcs Károlyné Leöwey Klára Gimnázium, Barkó József, Piatschek-viliábar (Isten- kút). 7 órakor: Fehér Józsefné Vasas IL falusi kultúrház. / Tanácstagok fogadóórái l. KERÜLET: Júnus 8-án 7 órakor: Ritter Má­tyás Nagyárpád tanácskirendelt­ség. Június 9-én 5 órafcor: Magyar Ferenc Majláth u. 30. 7 órakor: Lőcsei Ferenc Böck János u 22. Június 10-én 5 órakor; Sebők Béláné Székely B. u. 21. 6 óra­kor: Juhász Lajos Bajcsy Zs. u. 8., Horgos János Ágoston téri iskola. Június 11-én 6 órakor: Herke Lajosné Lyceum u. 9„, Mezei And­rás és Kiss Tóth István kertvá­rosi munkásklub. Június 12-én 6 órakor: Föld­vári Jánosné Surányi M. u. 43., Link János Budai L pártszerve­zet, Gömzsik Pétemé Jókai u, 8. m. KERÜLET: Június 8-án 5 órakor: Kovács Imre Mártírok u. 42., Szász An- talné Petőfi u. 64., Barabás La­jos, Doktor S. u. 14., özv. Czön- dör Ferencné Alkotmány u. 38., Lovas Ferencné Rókus u. 5., dr. Rugási Endre Pannónia Sörgyár, özv. Farkas Lőrincné Aranyhegy. 6 órakor: Bemáth Ferenc Petőfi utcai iskola. Barkó József Kis- daindol 8., Gaál Nagy Gáspárné. Bácsalmási Mihály Petőfi utcai iskola. Júniiis 9-én 5 órakor• Szentesi Flórián Hőgyes E. u. 25—27.r Ni- kics Lászlóné Tanárképző Főis­kola, Szathmáry Elemér Xavér u. 19. Június- 10-én 4 órakor: Paulich Mihály és Hanzák Károly Megye­ri út 50. 5 órakor: Gaál Lajos József Attila u. 9., Varga János« Mártírok u. 42., KÍaszti Imre Tom­pa M. u. 54., Szabó József Jászai M. u. 28., Varga Antal Petőfi u. 44., dr. Sáfrány János Alajos u. 2/2., Csikós István Tábor u. 16.* Böngyik Ferenc Kiskereszt u, 131., Arpádi Józsefné Kisgyűd u. 4. 6 órakor: Kováts Károly, Kanizs- lai Istvánné Rét u. 41., Komá­romi József Rét u. 29. 7 órakor: Kiss József Patacs Üjházsor 43. ép. Június 11-én 5 órakor: Halász Rezsőné, Dancsó Klára Petőfi utcai iskola, Baka János, dr. Ke- czely Ferenc Szigeti úti orvosi rendelő, dr. Büky Emőné Me­gyeri út 11.. Romvári István Móré Fülöp u. 37., Keresztfalvi Artur Báthori u. 8. Június 12-én S órakor: Bandies István Alkotmány u. 38. Orvosi ügyelet Pécs m. j. város biztosított dol­gozói részére ügyeletes orvqsi szolgálatot tartanak 1964. június 6-án, szombaton du. 14 órától 8- án, hétfőn reggel 7 óráig a kö­vetkező helyeken: L kerület részére: Az újmeszesi körzeti orvosi rendelőben. Tel.: 51-81. Járó betegek részére rende­lés de. 9—10 és du. 15—16 óráig. (Szombat du. is.). II. kerület részére: A Városi Rendelőintézetben (ügyeletes or­vosi szoba). Tel.: 30-00. Járó“be­tegek • részére rendelés dé. és du. 16—17 óráig. (Szombati'ön. is.). in. kerület részére: A Petőfi utcai körzeti orvosi rendelőben. Tel.: 25-88. Járó betegek részére rendelés de. 8—9 és du. 14—15 óráig. (Szombat du. is.). Ha a megadott telefonszámok nem jelentkeznek, a hívást a 08- nak (Posta) kell bejelenteni. A MAGYAR RÄDIÖ PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1964. június 6-i, szombati műsora a 223,8 m középhullámon: 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor: Köszöntjük pedagógusainkat. Érdekes, aktuális. Vidám percek. • 18.00: Német nyelvű műsor: Munka után ., 5 Zenés riport-’ műsor. 18.30: Félév előtt. Gazdagh István jegyzete. 18.35: Zenélő levelezőlap. I. rész. 19.10: Levelekre válaszolunk. 19.20: Zenélő levelezőlap. EL rész. 19.57. Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Nemzeti Színház: Nebánesvirág (este 7 órakor). Bajor-bérlet. MOZI: Park: A Párduc I., EL (5 és fél 9 órakor, szélesvásznú, dupla hely árral). Jó Idő esetén az utolsó előadás a Kertmoziban. Petőfi: A Párduc I., II. (fél 5 és 8 órakor, szélesvásznú, dupla helyárral). Kossuth: A 86. szélességi foktól északra (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Kossuth Híradó Mozi: Magyar híradó, Százmillió volt. Nem eszem, Szkopjei katasztrófa, Érdekes problémák klubja. (Előadások' 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Építők Kultúr otthona: Boccaccio 70. I. (5 és 7 órakor). Csak 18 éven felülieknek! Fekete Gyémánt (Gyárváros): Uj Gilgames (6 órakor, széles­vásznú). Jószerencsét (Pécsszabolcs): Topáz úr (5 és 7 órakor, széles­vásznú). Rákóczi (Mecsekalja): Rendőrsé­gen történt (7 órakor, szélesvász­nú). Május 1. (Vasas n.): Pénzcsináló (7 órakor, szélesvásznú). Kossuth (Mohács): Az utolsó szerelem (6 és 8 órakor). Táncsics (Siklós): Sodrásban (fél 9 órakor, szélesvásznú). Zrínyi (Szigetvár): Codine (fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Csak 18 éven felülieknek! * Diáktánciskola kezdőknek 10-én 7 órakor kezdődik a KPVDSZ-ben (József u. 15.). Vezető: Hermann. DUNÁMTÓL! NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János út 11. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra után: 60-11 Belpolitikai rovat: 31-63, Kiadja: • Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi út 1L Telefon: • 15-32, 15-33. 50-QQ. ___ P ÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. sz. Felelős vezető: Mélles Rezső. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivatalok­nál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12.— Bt. Indexszám: 25 054 Baranya—Tolna megyei Fűszért Vállalat és Pécsi Élelmiszer­kereskedelmi Vállalat rendezésében június 6-tól 14-ig ídeiifuwi áeuk kiállítóiéi a Pannónia Szálló nagytermében, Nyitva 11 órától este 8 óráig; N t hadsereg harcaival — olyan ütést mért Hitlerre, amelyet az már nem heverhetett ki. Majd tizenegy nehéz, súlyos véráldozatokat követelő hónap kellett még ahhoz, hogy vég­leg megsemmisítsék a fasiz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom