Detroiti Magyar Újság, 1975 (65. évfolyam, 2-49. szám)

1975-10-03 / 38. szám

2. OLDAU DETROITI MAGYAR ÜJSÄG 1975. OKTÓBER 5. DETROITI MAGYÁR ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden pénteken Weekly except two weeks during the summer (last week in July and first week in August) Főszerkesztő — Editor in Chief KŐT AI 2ÖLTÁN Kiadó — Publisher KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1ÚI7 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 P.Ű, Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone; (216) 696 '3655 A detroiti szerkesztőség és kiadóhivatal hívható (hétfőn és csütörtökön este 3:50 és 7:50 óra között) Telephone: (315) 953-4666 ELŐFIZETÉSI ARAB. SUBSCRIPTION RATES Egy évre ...... $12.00 For one year .. $12.00 Fél évre ............... 7.00 For 6 months .. 7.00 Egyes szám .... 0.20 Each copy........... 0.20 Second Class postage paid at Cleveland, Ohio 35 IV MARGÓJÁRA- Delray • fölött egy kicsit kisütött a nap, aztán megint csak szemerkélt az eső. Hat óra, szombat, Esteledelt, de már ott voltak a barátok a csendesen visszavonult költőt bátorítani. _ Harmincöt év után várták tőle a beszámolót. Elkez­dődött az előadás. S, Koósa Antal messziről jött és sokat éjt át. A háború, a börtön, az emigráció apró történetei és számtalan vers tarkították a két órás szép, de szomorú elő­nrí-1 adást. l arka virágok voltak előtte színes parasztvázában. A közönség ünnepelt, a költő meg mesélt, s emigráns életében talán először boldog is volt. vsc Künn már belepte őszi sötétjével késő krizantenumát az este. Felesége és börtöntársa segített a felolvasásnál, meg a kedves barát: Dr. Greff János, aki Koósa verseivel még a Nosztra-melleiti büntető kőbányában találkozott. Most a "Cserepek című Koósa kötetből olvasta föl ugyan­azokat. A Magyar Szabadságharcos Szövetség dicséretére vá­lik az est megrendezése.'Rengeteg süteményt hoztak a házi­asszonyok, s apró szeretetmegnyilvánulásokkal vették körül a költőt és barátot. Az estet Fi. Csorba Domonkos plébános úr nemes méltatása zárta be. ^ I ollas 1 ibor verssel köszöntötte a jubiláló költőt. Áll­jon itt emlékül és elégtételnek 35 év szenvedéséért. MAGAD MARADSZ Koósa Antal 35. írói jubileumára. ■ I Ködbe vesznek az őszi Iák, mint napjaink emlékezetbe, tűnődve kisérnek tovább, majd elmaradnak s elfeledve ' magad maradsz a fáktalan és emléktelen pusztaságon; köd mögül Ö hív lángarany palástjában a láthatáron. München, 1973. szept, 8. Hűséggel, útravalónakl 1 ibor STATEMENT OE OWNERSHIP MANAGEMENT AND CIRCULATION (Act of August 12. 1070: Section 3683. Title 39. United States Code.) ). Title of Publication: DETROITI MAGYAR ÚJSÁG. 2. Date of Filing: September 30, 1975. 5, Frequency of Issue: Weekly, except last week of July and first week of August. 4. Location of known office of publication (Street, city, county, state, zip code): 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Cuya­hoga, Ohio 44113. 3. Location of the headquarters of general business offices of the publishers (Not printers): same. “6'. Names and addresses of publisher, editor, and managing editor: Publisher (name and address); KÁRPÁT PUBLISH­ING CO., 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113. Editor: Zoltán Kólái. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113; Manager editor: same. 7. Owner: KÁRPÁT PUBLISHING CO., INC. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44115; Zoltán Kótai, 1017 Fair­­field Avenue. Cleveland, Ohio 44113. 8. Known bondholders, Mortgages, and other security holders owning or holding 1 percent or more of total amount of bonds, mortgages or other securities; none. 9. For optional completion by Publishers mailing at the regular rates. (Section 152.121, Postal Service Manual.) , Signature j*nd title of. editor, publisher, business manager or ' owner; Kótai Zoltán, editor, publisher, business manager and owner. 11. Extent and nature of circulation.—average No. copies each issue preceding 12 months»—actual number of copies of single issue published nearest to filling date: A. Total No. copies printed; (Net Press Run) 1,162—1,162, B. Paid circulation 1. sales through dealers and carriers, street vendors and counter sales: 175—173. 2. Mail subscription 995—993; C, Total paid circulation 1,070—1,070; D. Free distribution by mail, carrier or other means 1. Samples, complimentary, and other free copies; 22—22: 2. Copies distributed to news agents, but not sold- 00—00; L. Total distribution (Sum of C and D) 1,097—1.097; F. Office use leftover unaccounted, spoiled after printing: 65-65; O. Total (Sum of E and F should equal net press run shown in A): 1,162—1,162. I Certify that the statements made by above are correct and complete. Signature of editor, publisher, business manager oi owper: (KÁRPÁT PUBLISHING CO., INC.) by Zoltán Kótai, editor, owner, Pubhsher. AZ ALLEN PARK! REFORMÁTUS TEMPLOM 10 ÉVES JUBILEUMA Lélekemelő ünnepség .színhelye volt az Allen-parki Amerikai Magyar Ref. Egyház temploma. Szeptember 21-én, vasárnap ünnepelte a templom fennállásának tize dik, ugyanakkor az Egyház hetvenedik évfordulóját. Az ünnepi Istentiszteletre. a hívők és vendégek nagy­­tömege sereglett össze. Az Istentiszteletet Ft. Dr. Béky Zol tán püspök, Ft. Ábrahám Dezső püspök és Ni. Tóth Tibor esperes szolgáltatta Nt. Tótb Tibor a templomépítő lel kész, Kiss Károly akkori főgondnokkal Floridából jött "ba­za’ , erre az alkalomra. Az angol beszédet Nt. Tótb Tibor esperes, a közsze­retetnek örvendő alapító, mondotta. A magyar Istentisztele­tet bt. Dr. Béky Zoltán püspök vezette le, aki beszédében végigvonult a magyar sorstragédiákon. A kiáramló magyar ság nebéz küzdelmét ecsetelte. A templomépítők Istenkere­sését vázolta drámai erővel. Az ünnepi Istentisztelet keretében adta át a templom vezetősége Ft. Ábrabáni Dezsővek a gyülekezet ajándékát, egy gyönyörű papi talárt, melyet Béky püspök áldott meg, a Íelkészí hivatást méltatva. Az istentiszteletet ötszázötven személyre terített ban­kett követte. Az áldomásmester szerepét Dr. Návori Kornél, az egyház érdemes tagja és a magyarság egyik eminens ve­zetője látta el, színes és ötletes történetekkel tarkítva a mű­sort. A bankettnek két hivatalos szónoka volt ; Ft. Dr. Békv Zoltán református püspök a magyarság Washingtonban élő egyik vezére, valamint Nt. Tótb Tibor esperes, a legendás alapító, Pastor Emeritus, akinek áldozatos munkája ered ményezte ezt a csodálatos katedrálist, mely Amerika leg­szebb és legimpozánsabb magyar református temploma. A detroiti vendég-egyházak képviselői közül ott voltak: Ft. Csorba Domonkos a Szent Kereszt rk Egyház lelkes, fiatal ferences plébánosa, aki röviden a keresztény egyházak szükségszerű összefogásáról beszélt. Az Evangélikus Egy­házat Nt. Asbóth Gyula, az Egyház lelkésze képviselte és bemutatta a templom küldöttjeit. A Szent János Görög kát. Egyház nevében Ft. Dr. Nyika Béla plébános tolmácsolta szeretetteljes köszöntését. A winclsori reformátusok nevében Nt. Zugor Ernő lelkész hozta, amint ő maga mondotta a “kistestvér köszöntését. A vendégegyházak sorát a detroit magyar baptisták képviselője Nt. Szabadi Gusztáv lelkész zárta be, könnyeket elővarázsoló pármondatos köszöntéssel. A magyar egyesületek részéről megjelentek.- Korok­­nay Sándor, a Szatmármegyei Egyesület elnöke, aki pársza­vas üdvözletét is mondott, úgyszintén Bajnay Károly, a Magyar Hentesek Szövetsége részérő . A Szab. H a re os Szö­vetség részéről ott láttuk; Miskay Istvánt és nejét. A Művész Kört; Misángyi Vilmos elnök képviselte. Az. Allen Park Key Lodge részéről Soltész James ügyvéd vett részt az ün­nepségen, Az Amerikai Magyar Református Egyesület ne­vében Veszprém Géza igazgató beszélt. A Ma gyár Társa­dalmi és Atlétikai Szövetséget Demcsák István képviselte. Ott láttuk Báldy Pált, az M.H.B.K. detroiti vezetőjét, vala­mint a Székely Szövetség képviseletében Zoltán Sándort. A Magyar Nagybizottságot Dr. Grell János ügyvezető el nők képviselte. Ezenkívül ott láttuk a kalamazoo-i Egyház delegátusait Mr. Varga, valamint, a wmdsori Egyház küldötteit Török Ernő és neje vezetésével. Jó volt viszontlátni Kiss Károlyt és Bone Károlyt. Kiss Károly főgondnok nevéhez fűződik most már a második templom felépítése. Amerikai Egyházak, valamint a városi tanácsok kép viselői is megjelentek. Rév. Dr. Wanzer Brunelle, First Presbyterian Cburcfi részéről. Rev. John Ettema, a Grace Reformed Church részéről. Rev. Chari es I Jatt, a szomszédos Baptista Egyház lelkésze. Az amerikai közélet is képviseltette magát. leien vol­tak: Hon. Max Schiebold, 1 Jncoln Park polgármestere, Lester Demeter, Councilman, R. Don Pretty Councilman, Hon, Albert Di Bíasi bíró, Hon. Joyce Symons, Charles Lake, William Matakas, John O. Rourke Councilman, Ernest Káplár Councilman és még sokan. A Detroiti Magyar Lljságot S. Koósa Antal és neje képviselték. A délutánt a Tánccsoport szereplése tette még színe sebbé. Ambrus Zoltán az Egyház kántora hazafias dalokat énekelt nagy átérzéssel. Külön köszönet a háziasszonyoknak, akik éjféltől sütöttek-főztek. Az ebéd kitűnő volt, dicséretére válik mindegyiknek. Késő délután volt, amikor Ft. Ábrahám Dezső püspök, a jubiláló Egyház ízig-vérig magyar lelkésze kissé elérzé­­kenyedve bezárta az ünnepséget. Vajon hányán maradtak ki ebből a beszámolóból? Az • Egyház szervezeteinek vezetői, a kedves hölgyek, akik a Nőegylet, kórus és magyar iskola részéről jelentek meg és ■ mondtak pár üdvözlő, meleg szót. Oldalakra kiterjedő cikk is kevés lenne. Az ünnepség megrendezése kapcsán nagyon j sokan adták szeretetük és munkájuk javát az Egyházáért és szeretett főpásztorukért. Faragó Endre és Edmund Víg, , a két főgondnok, azonkívül az egész egyházvezetőség csodái : művelt. Köszönet érte, És nem állnak meg; a templom mel * lett már tető alatt áll az új parókia. Ezt is elérte az Istenben | vetett bit és magyar akarat, valamint áldozatkészség. Ősz van, a dicsőségesen elbukott forradalom emléke l szívünkben. De íme egy bizonyíték a magyar élniakarás . gyönyörű példája itt van előttünk. Akárhogy is eltagadják j. tőlünk az élvethez való jogunkat, mégis élünk. Jubilálunk és megmutatjuk a kétkedőknek, hogy így is lehet. Az Igaz r súgnak egyszer még győznie kell, mert emberé a munka. I Ha ezt derekasan elvégeztük, elmaradhatatlan az Isten ál 1 dúsa, Ma még egy kis -csoport lelkes magyar eredménye, 1 .holnap a sokat szenvedett Haza javáia. Ügy legyen. S. Koósa Antal AZáranyjubileumrá való EMLÉKEZÉS Templomunk 50 éves évfordulójáról való megemléke­zésünk valóban a Szent Kereszt dicsőséges felmagasztalá­­aának napja volt. Valamennyiünk lelkét a hála és szent öröm töltötte be az ünnepi szentmisén az Ür Jézus iránt, aki hívő népét egy nagy családdá formálja Egyházában. Az ünnepi ebéden éleznünk kellett, hogy nincs szebb és fenségesebb élmény, mint amikor egy egyházközség össze­tart és Krisztus szeretnie él lelkűkben. Hálás köszönetét mondok mindazoknak, akik munká­inkkal közreműködtek templomunk aranyjubileumi rendez­vényeinek megszervezésében és sikeres kivitelezésében. Elis mérést érdemelnek a díszítők, akik már az ünnep előtt be­tekkel megkezdték munkájukat. Az Egyházközség nevében mondok köszönetéi Mr. an d Mrs. ! amis Almássy-nak, akik virágos ajándékozták a Márvány Terem díszítéséhez. A jó Isten fizesse meg nagylelkűségüket. Minden túlzás n élkül állít! latjuk a legnagyobb elis­merést és köszönetét a mi drága jó asszonyaink és leánya ink érdemlik, akik bosszú időn keresztül nagy gonddal és szeretettel készítették elő az ünnepi ebédet. A múnka megszervezésében nagy érdeme volt Mrs. Cl -ace Balaythy-nak és Mrs. Margaret Madarász-nak. Ju­bileumi ünnep bős munkásai a konyhai dolgozók voltak, akik nagyon finom ebédet szolgáltak föl vendégeinknek. A legnagyobb elismerést és dicséretet érdemlik meg. Köszönetét mondok a St. Stephen Teen CIul r-nak is, a kedves leányok gyors és udvarias kiszolgálása jelentősen hozzájárult az ünnepi ebéd sikeréhez. Jó lenne. Ka Delray minden jó nevelt leánya és fiatalembere a St, Stephen Teen Club hoz tartozna, Nehéz lenne mindenkit felsorolni, akik közreműköd tek a nagyszerű sikerrel megrendezett és lebonyolított arany­­jubileumi ünnepségünkön, A jó Isten áldását kérem min­den jótevőnk számára, S végül, de nem utolsó sorban szeretném megköszönni pénzbeli adományaikat a különböző magyar egyházaknak, társadalmi szerveknek és kedves híveinknek, amit a jubileu­mi ünnep alkalmával adományoztak a templomnak. A jó isten fizesse meg nagylelkűségüket. Csorba Domonkos, plébános MEGHÍVÓ A HUNGARIAN HERITAGE ROOM BIZOTTSÁGA, ez úton hívja és várja Detroit és környéke magyarságát, az Október 24-én, rendezendő TÁNCOS VACSORÁJÁRA, amely a gyönyörű Fairlane-Manor Country Club-ban lesz megtartva. Érdeklődni lehet Krokker Margitnál LO-5-7699, vagy a ticket chairman-nél: Oláh Lillían-nél a 271-4334 tele­­ronszámon. ÜGYELJÜNK A C-VITAMINNÁL Dr. Pauling Línusnak, a Stanford egyetem Nobel-díjas tanárának elmélete szerint a C-vitamin nemcsak megelőzi a megfázást, hanem az azzal járó tüneteket is megszünteti. Ezzel az elmélettel szemben dr. Herbert Victor és dr. Jacobs Elizabeth a new-yorki Columbia egyetemen arra jött rá, bogy a C-vitamin a túróban lévő Bl2-vitamin 95%-át, a máj Bt2-vitaminjának pedig 50%-át megsemmisíti, ennek következtében az urináris fertőzésben szenvedők nagy mennyiségű C-vitamin adagolással történt gyógykezelése vészes vérszegénységet idézett elő. Később a Case Western Reserve egyetemen 93 személyt kezeltek erős C vitamin ada­golással s közülük 3 ugyancsak vészes vérszegénységbe esett. Dr. Herbert a vizsgálatok eredményéről tájékoztatta a Nobel-díjas Paulingot, de azt elméletének megváltoztatá­sára nem tudta rábírni. Pauling azt mondta neki, hogy ezentúl betegeinek a C-vitaminból is, rneg a Bl2-vitaminból is nagy adagokat rendel. Herbert szerint az átlagos amerikai élrend naponta körülbelül 50 milligramm C-vitamin fo­gyasztásúi engedi meg, de 100 milligrammnál többet na­ponta sohasem szabad fogyasztani, mert az már vészes vér­­szegénységet okozhat, tehát veszélyes. ÖLIK EGYMÁST A libanoni keresztények és mohamedánok valláshábo­rúja tovább folytatódik. Kegyetlenül ölik egymást. Beirur­­ban április, május és június bó folyamán több mint 2200 ember sérült meg s közülük sokan életüket vesztették. A legutóbbi összetűzésre a Beiruttól 53 mérföldnyi távolság­ban északra lévő I ripoliban került sor. Utcai Karcok tá­madtak, egy autóbusz utasait ölték balomra és kórházat bombáztak meg. A halottak száma 29. Ezek között van az autóbusz 12 meggyilkolt utasa és egy diplomata megkínzott fia. A rendőrségi jelentés szerint a túlnyomólag keresztény lakosságú Zgborta fegyveresei a többnyire mohamedán Tri poli hói való autóbuszt úttorlasznál fogták el, utasait kiszál­lásra kényszerítették, aztán sortűzet nyitottak rájuk. A mo­hamedánok —. megtorlásként mozsarakkal bombázták rneg I ripoliban a keresztény vezetés alatt álló Dieu kórházat, emberéletben azonban itt nem esett kár, mert a kórház ve­zetősége az épületet korábban kiürítette. A támadást a mo­hamedánok azzal indokolták, rogy egyik sebesültjüket nem részesítették ott elsősegélyben. Később a kórházat felgyújtot­ták. A halottak közt van Nassif Albert svájci Iibanon követ és Sa rub- Joseph vezérigazgató fia. Saade a francia nyelvű L Orient le Jour című lapnál van alkalmazásban. 10.000 ÉVES CSONTVÁZ Brose David dr., a clevelandi Ca$e Western Reserve egyetem antropológusa, két évvel ezelőtt családjával együtt kirándult a South Chagrin Reservation néven isméi i parkba. Séta közben a sziklás folyópart mentén akkor 5 éves fia az iránt érdeklődött, hogy a hely alkalmas lehetett e a barlangban élő ember lakóhelyéül. Alig adta meg a választ, hogy igen, amikor másik ha nyílhegyet talált, a melyről a szaktudós rögtön megállapította, hogy az évez­redekkel korábban készülhetett. Brose dr. a MetroParki Board" engedélyével hamarosan munkához fogott. Ásóval és kis vakolólapáttal két éven át egyedül inchről inohre haladt míg végül értékes leletre bukkant, amely emberi csontváz részeit foglalja magában. Előkerült a csontváz ZEPPELIN (1838-1917) A nagy amerikai polgárháború idején német tiszti kü­lönítmény utazott az Egyesült-Államokba, bogy a küzdő lelek egyikének katonai szaktudásával segítségére legyen. I. különítmény egyik tagja volt a hatol Franz von Zeppelin, akinek az a szerep jutott, hogy kötéllel a földhöz rögzített léggömbön íeJszálljon időnként a magasba és onnan figyelje az ellenség hadmozdulatait. Egy alkalommal, miután le­ereszkedett a földre, kijelentette, hogy ez az egész csak úgy érne valamit, ha oda tudnék repülni a léggömbömmel, aho­vá' jólesik! Mindenki mosolygott a szerénytelen óhajtáson ' Zeppelin pedig egy élet munkájával megvalósította azt. Egész családi vagyonát elköltötte kormányozható, szt-! Iáid vázzal bíró léghajó építésére, de bizony a dolog nem sikerült. Egyesületet alakított, hogy kísérleteire pénzt adja­nak össze. Akadtak is adakozók, de ezeknek a pénzét is eredménytelenül költötte el. 1895-ben beadványok özönével ostromolta a német hadügyminisztériumot, hogy az állam támogassa. Egy terve a német császár elé került, aki bizott­ságnak adta ki azt. A bizottság egyetlen megjegyzéssel adta vissza a tervei: kivihetetlen. Egy amerikai milliomos, akih ez fordult, közölte vele, hogy sem pénze, sem ideje nincsen őrült feltalálók támogatására. Végül a Württemberg) király, akinek hadseregében az 1866-os háborúban mint lovastiszt vitézül kitüntette magát, mecénáskodott felette. 1900-ban végre készen állt a monstruózus alkotmány, a Zeppelin No. I. Az első felszállásnál a kormányhoz tar­tozó kötelékek összefonódtak, a másodiknál pedig nekiütő­dött egy cölöpnek, amely felhasította az aluminiumvázát bevonó selyemburkot. Hat éves szünet következett, amíg a Zenpelin No. II. elkészült. Csak néhány percet élt a leve­gőben. mert hirtelen támadt szélvihar izzé-porrá törte. Sze­rencsére a benne ülők ép bőrrel menekültek meg. Tenné­­zetesen most még nehezebb volt a kísérleteket tovább fi lanszírozni. Annyit sikerült elérni, bogy a német gyárak "».költségen bocsátottak mindent a rendelkezésére. A Zep­pelin No. III. végre határozott sikerrel dicsekedhetett. Rossz dobén 14 utassal bosszú időn ál kitűnően manőverezett a levegőben. A következő léghajó pedig 24 órán át maradt a levegőben és rekordot javított a repülőgépekkel szemben. Immár elismerték Zeppelint. A hadügyminisztérium 50.00 márkát bocsátott a rendelkezésére, a császár pedig a XX. század legnagyobb németjének nevezte. A szivarala­kú, óriási Zeppelinekben látta mindenki a légiközlekedés megoldását. Az öreg katona annyi balsiker után a világhá­borúban érte meg találmányának teljes diadalát, de a békés polgári légiközlekedésnek kormányozható léghajókkal való fejlesztését már tanítványai elsősorban Eckener — foly­tatták. KÁRPÁT NYOMDA VÁLLAL: ' ' W •- .1 . m KÖNYVKIADÁST V UJSÁGNYOMÁST • NYOMTATVÁNYOKAT • NÉVJEGYEK « BORÍTÉKOK • LEVÉLPAPÍROK # NYOMÁSÁT! Keressen fel: 1017 Fairfield Ave., Cleveland, Ohio 44Í13 Hívja telefonom (216) 696-3635 alsó álkapcsa, néhány fog, az egyik felső karcsont, a nyak­asont, a váll-, láb- és ujjesontok több darabja. El Najjar Y. Mahmoud antropológus megállapítása zerint a lelet 20-as éveinek elején meghalt nő csontvázá­ink maradványait őrzi. A fiatal nő a jelekből következtetett eltevések szerint kisebb vadászó csoporttal kerülhetett erre i vidékre, ahol társai a barlang mélyén rejtették el. A Ielet­­rek különös jelentősége van, mert ezen a vidéken ez a -leg­régibb korból származó emberi csontváz, amely közel 10.000 •vés. Észak-Amerika más területein találtak néhány csont­­zúzát, amelynek korát 15 000 évvel ezelőttre teszik, ezen a újon azonban a mostani lelet a legidősebb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom