Detroiti Ujság, 1958 (48. évfolyam, 4-46. szám)

1958-04-04 / 14. szám

4. OLDAL. DETROITI ÚJSÁG _ HUNGARIAN NEWS 1958 äprilis 4. DETROITI ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS PUBLISHED EVERY FRIDAY Editorial and Publishing Office: 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE. DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 Founded by JULIUS FODOR—Alapította FODOR GYULA Managing Editor and Publisher—Felelős szerkesztő és lapkiadó MRS. JULIUS FODOR Editor — BÉLA KOLOS — Szerkesztő SUBSCRIPTION RATE: $5.00 PER YEAR SINGLE COPY 10? CANADA: $6.00 — EUROPE: $7.00 Entered as second class matter June 21, 1922 at the post oflice at Detroit, Mich., under the Act of March 9, 1879 A MAGYARSÁG ÉRDEKEINEK SZENTELT HETILAP MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 ELŐFIZETÉSI ÁRA EGY ÉVRE: $5.00 — EGYES SZÁM ÁRA: 10? KANADÁBA: $6.00 — EURÓPÁBA: $7.00 THEY CAN’T HOLD BACK THE DAWN The world about has just now reached Golgotha’s Hill today; And there is being crucified Love, Peace and Freedom’s sacred way. On crosses made by man and stung With fading cooling breath; Just like the Christ, When on His cross, This shall not end in final death. Instead when thoughtless man believed That Love and Peace had been erased And Freedom gone forever then, Their Sleeping Bodies had been placed Into God’s Sepulchre of Time Until some ‘Holv Morn’; When Resurrection would occur, Our Lord this moment to adorn. Freedom, Peace and Love had died Upon that ‘Blackened Day’. The sun was dark and hope seemed gone, But to despair no one gave way. For there would dawn beyond the sun A New Birth free and bright, A time that nothing could hold back; Though dark indeed that night. This Resurrection will take place Of Freedom, Peace and Love, The stone though large cannot hold back God’s gift from Heaven’s Tomb above. When Faith like this dwells in one’s heart All doubt and fear is gone. The greatest evil powers then, Cannot hold back Thai Dawn. Written for the People of Hungary and other suppressed Peoples by Carlton F. Brown M. D. Author of “Lifes’s Ebb and Flow”, published by the Exposition Press. The inspiration came from an article “You Can’t Hold Back The Dawn” in the April 1957 Reader’s Digest. Copyright 1958 Carlton F. Brown M D. A Magyar Amerikai Demokrata Klub 25 éves fennállását fogja ünnepelni Külön elismerésben fognak részesülni a Klub volt elnökei, akik a hosszú évek folyamán buzgói munkálkodásukkal nagy­ban hozzájárultak a Klub sike­res működéséhez és előrehala­dásához. A vacsora jegy ' ára csekély $2.50. Tekintette] arra, hogy a Village befogadó képessége kor­látozott igy ajánlatos a jegye­ket elővételben megvenni. Je­gyek elővételben kaphatók Wasserlauf borbélyüzletében 8155 West Jefferson Avenuen, vagy a Klub bármely tisztvise­lőjénél. Rezerválásért hivja fel telefonon a Klub titkárát, Viz­­kelety Sándort az esti órákban, telefonszáma: DU 1-0159. SZÍNHÁZ-ZENE MITZI GAYNOR A “SOUTH PACIFIC” FILM FŐSZEREPLŐ MŰVÉSZNŐJE 1958. május 4-én, vasárnap fogja tartani bankett kereté­ben fennállásának 25-ik évfor­dulóját a Magyar Amerikai De­mokrata Klub a Lawndale és Olivet utcák sarkán lévő Gréz magyar fogadóban. A Vigalmi Bizottság által kidolgozott pro­gram szerint az ünnepély a ta­vaszi idény kimagasló esemé­nyének ígérkezik. A magyar díszítésekkel tele Gréz magyar fogadó a legjobb helyet nyújtja egy kellemes est eltöltésére s az ott tartandó ün­nepélyen a magyar kolónia sok üzleti és társadalmi vezetője jelezte, hogy azon részt fog ven­ni. Williams kormányzó, Philip Hart a demokrata párt szená­tor jelöltje szintén a sok meg­hívott tisztelt vendégek közt vannak. Április 9-től, szerdától kezdve egv gyönyörű és mindenütt nagy sikert aratott filmet mu­tatnak be a United Artist The­­atre-ben, melynek cinre “South Pacific”. A filmben a női fő­szerepet Mitzi Gaynor művész­nő játsza, aki nemcsak nagy­szerűen táncol, alakit, de szé­pen énekel is. A South Pacific filmben (tehetsége javát csillog­tatja. Aki kellemesen akar néhány órát szép szórakozásban eltöl­teni, nézze meg a United Artist színházban a South Pacific ci­­raü filmet, mely a detroiti né zőközönségnek is bizonyára ép­pen úgy fog tetszeni, mint min­denütt, ahol más városokban azt előadták. MAGYAR MOZGÓKÉPEK BEMUTATÁSA A LINCOLN THEATREBEN Április 10-én, csütörtökön es­te 6:30 órától folytatólagosan két szép magyar filmet mutat­nak be a Lincoln Theatreben, a West Fort Streeten, a Liver­­nois Avenue közelében. Az egyik film cime: “Haza­járó lélek”. A főszerepeket Mály Gerő, Kiss Manyi, Vaszary Pi­ri és mások játszák. Szép, érde­kes film, magyar dalokkal és cigányzenével. A másik film cime: “Álomke­ringő”. A főszerepeket Csortos Gyula, Sárdy János, Erdélyi Miéi és mások játszák. Pompás zenés, nótás fiimoperett a bol­dog békevilágból. Ha a közönség pártolja meg­jelenésével a magyar filmeket, úgy minden csütörtökön lesz magyar filmelőadás. A magyar filmek megtekin­tése kellemes szórakozást nyújt, menjünk el és élvezzük a szép magyar mozgóképeket. A PÉNZÜGYMINISZTÉRIUM felhatalmazást kapott, hogy 60 millió dollár értékben izraeli bondokat vásároljon. RÓZSA VIZ (Meglocsolom öreg párom kezét) Koránkéin ábrándos kis leányok. Nárciszt adó remegő kis kezek; Ma feliér hajjal, — ötven év után—-, Rátok emlékezek. ■.. Elöltem kerek, megtérített asztal, Olg csábilóan kínál cs marasztal. Nem kell nekem itt sok marasztalás; Jó ismerősként integet felém Álom-puszedli, képzelet-kalács. Már szédülök a sokszínű likőrtől... Vagy megártott az illatos dohány; Mert ringatózom rózsaszínű ködben tora sikló álom-gondolán .. . . ¥ X + A nárcisz rég elhervadott. Nem ontja illatát. A koránkelő bakfisok ma már mind nagymamák. De szivemben a régi vágy, és ajkamon a régi iz. S inig álmodozva gondolok ezekre, Hull, hull a sárgult pergament kezekre az iide, szagos rózsavíz; opálos rózsavíz. Key-West, 1958 Husvél UNGI ENDRE A CSALÁD JÓLÉTE, BOLDOGSÁGA A család éltető ereje, lelke a kölcsönös szeretet. Ez lelkesíti, vezérli a családot a természet­től megszabott és Istentől meg­szentelt rendben a közös célra. A szeretet becsülni tanítja egy­másban a méltóságot, meg­könnyíti az engedelmességet; a szeretet egyesit, erőssé tesz, adakozó, békés, engedékeny és türelmes. A szeretet mindig kész az ön­­megtagadással járó bármely áldozatra. Ahol a szeretet fűzi egybe a családot, ott nincs he­lye az elválásnak, nincs meg­ír asonlás a szülők és gyermekek között, ott nincs munkakerü­lés, pazarlás és pörpatvar. Az egyetértés békéje honol a ház­ban, gyarapodás és jólét mutat­kozik a gazdaságban. De hogy a szeretet egykedvűségre vagy aljas érzékiségre ne fajuljon, sem meg ne hidegüljön, a szent szeretet napjánál kell meleged­nie. A családnak Krisztussal, a szent szeretet Istenével ima és az ő szent testének és vérének méltó vétele által kell eleven összeköttetésben maradni. Jól nevezi az egyház az Oltáriszent­­séget az erősek kényei ének. Egyedül a házastársakon áll. hogy szövetségük boldog és megelégedett legyen. Becsüljé­tek egymást, becsüljétek ma­gatokat, őrizzétek meg tisztán állástokat, járjatok mindenben Isten színe előtlt! Iparkodjatok minden illendő és megengedett dologban egymásnak kedvében járni, mert az éleszti és tartja fenn a szeretetet. MEGHÍVÓ ! CHICAGÓBAN a városház egyik ablakából hatalmas füst | csapódott ki. A füstre figyelme­­! sek lettek a járókelők s kihiv- I ták a tűzoltókat. 17 tűzoltó , fecskendős kocsival és balták­­, kai felfegyverezve vonult ki az , oltásra, azonban későn értek j oda. A tüzet egy tisztviselő egy kancsó vízzel kioltotta. Kide­rült, hogy a söpréshez használt fürészport tartalmazó vödörbe valaki egy égő cigarettát do­bott, azon hiszemben, hogy az homokkal van töltve szivar és cigarettavégek részére s a fü­­részpor nagy füsttel égni kéz dett. A “tűzkár” mindössze négy cent volt, az elégett fü részpor értéke. Mire vigyázzunk sárkányeresztésnél A Detroit Edison Company figyelmeztetése A MAGYAR TÁRSADALMI EGYÜTTMŰKÖDÉS “legszebb magyar versek” irodalmi délutánok sorozatában “AZ ÜSTÖKÖS VISSZFÉNYÉBEN” — PETŐFITŐL ADYIG (I) 1958 április 13-ikán, vasárnap, délután Vz4 órakor a Magyar Református Egyház társadalmi helyiségében (8676 Dearborn Ave) az egyház templomépitési alapjának javára. MŰSOR: Amerikai himnusz: — énekli a közönség. Ajánlás; — Nt, Tóth Tibor. Irodalmi bevezető'; — Magyary-Kossa Aladár. Petőfi: A magyar nemzet; — énekli a “Botond vezér” cserkészcsapat. Gyulai Pál: Krisztus és a madarak; — ifj. Bédy Lajos. 3ajza József: Isten hozzád; — Ékes István. Kodály Zoltán népdal-gyűjteményéből: A juhásznak jól megy dolga...; énekli a “Botond vezér” cserkészcsapat. Kozma Andor: A carthagoi harangok; — Magyary-Kossa Aladár. Dankó Pista: Eltörött a hegedűm...; Dankó — Pataky Szilárd: Lemondás; — Halászi László, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Jókai Mór: Régi dal, régi dal...; — Molnár Miklós. Székács Gyula — Daltényi Dura Máté: A galambom tejben mosdik . . . ; Herényi Lajos: Édes anyám, a kendőm...; Lányi Ernő: Nem kell a szőke énnekem .. .; — Teghze-Gerber Miklós, zongora. Kürthy Károly: Felettünk a Bethlen lelke vigyáz; — Imry Kornél. Serly Lajos: Kék nefelejts; Dóczy József: Megáradt a patak...; Berényi: Nem zörög a malom...; — Kish Margit, ének; Teghze-Gerber, zongora. Tóth Kálmán: Előre! — Gergics Flórián. Erkel Ferenc: Hunyadi László, IV. felvonás nyitánya; — Goszleth Lajos, zongora. Sajó Sándor: Magyarnak lenni...; — Magyary-Kossa Aladár. Dr. Huszka Jenő: Daru madár fenn az égen ... (a “Gül baba” c. operettből); Dankó: Még azt mondják...; — Halászi László, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Vajda János: Virrasztók; — Nagy Lajos Imre. Schmidt Antal: Sirassatok, ha meghalok... ; Dankó — Pósa Lajos: Szőke kis lány, csitt, csitt, csitt...; — énekli Teghze-Gerber Miklós saját zongorakiséretével. Szabolcska Mihály: Debrecen; — Imry Kornél. Szentirmay Elemér: Csak egy szép lány van a világon...; Serly: Dal a nyulról (a “Tót leány” c. népszínműből); Serly — Bodonyi Vidor Pál: Sötétben (a “Szökjünk” c. népszínműből) (E két utóbbi dalt először Blaha Lujza énekelte); — Kish Margit, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Szász Károly: Hazámhoz; — Nt. Nagy Pál Jánosné. Erkel Ferenc: Ária a “Bánk bán” c. operából; — énekli Goszleth Lajos saját zongorakiséretével. Csepreghy Ferenc: A kanyargó Tisza mentén . . . ; Szávay Gyula: Hogy megcsókoltam Jucikét ... ; Gyulay Pál: Hadnagy uram; — Magyary- Kossa Aladár. Magyar himnusz; — énekli a közönség.-i- 4c A.z adományok (felnőttek 1 dollár; családjegy 2 dollár; tanulók 50 cent; vezetőik felügyelete alatt résztvevő ifjúsági csoportok tagjai 20 cent) teljes összegűiében az egyház templomépitési alapját illetik. — Pontosan kezdünk! ÍRORSZÁGBAN is nagy a tanitóhiány, ezért törvényt hoztak, hogy férjes asszonyok is taníthatnak az iskolákban, ha képesítésük van arra. Ed­dig törvény tiltotta, hogy fér­jes nők tanítsanak.-•■a «.)[.»-■­AZ AMERIKAI TURISTÁK tavaly 2,000 millió dollárt köl­töttek el külföldön. EGY NAGY KUTYA s egy kis kutya marakodott Oak­land, Kaliforniában. Robert Taylor egy darab követ hají­tott közéjük, mire azok kétfelé szaladtak, azonban a kő visz­­szapattant és Mrs. M. E. At­­kinsont meilbevágta. Az asz­­szony beperelte Taylort, akinek ezer dollár kártérítést kellett fizetni a nőnek. Számos ifjú, mint Donald Bryer, aki a fenti képen látha­tó, máris megkezdte a fiatalok 1958-ik évi tavaszi szórakozá­sát, a sárkányeresztést. Mielőtt azonban a sárkányeresztés idé­nye teljes méreteiben kibonta­kozik, a Detroit Edison néhány dologra figyelmezteti a sár­­kányeresztőket, hogy ebben a népszerű szórakozás közben ne érje őket ve-szedelem. Ezek a következők: Sárkányt mindig nyílt he­lyen szabad csak felereszteni — ott ahol nincsenek felső vezeté­kek, messze az utcáktól és utaktól, mert az utcai forga­lom is veszedelmet idézhet elő. A sárkány kerete fából le­gyen. mert a fa rossz villany­vezető. Használjon egyszerű fonalból készült vezetőzsinórt, amiben nincsenek fémszálak, vagy dró­tok. Ha a sárkány fennakad egy oszlopon vagy fán, hagyja azt ott. ne kockáztassa azt, hogy esetleg áramütés éri, amikor le akarja venni a fáról vagy osz7 lopról. Soha ne eresszen fel sár­kányt, ha viharos, villámlásos időjárás van, mert a feleresz­tett sárkányba, különösen ha a zsinór átnedvesedik belecsap­hat a villám s agyonsujthatja azt, aki a sárkányt felereszti ilyen időjárásban. Ha a sárkány feleresztése közben, vagy a levegőben ma­radásáért szalad, inkább arra ügyeljen hová lép, mint a sár­kányra, mert esetleg egy gö­dörben, vagy fatönkben, kőben megbotolhat s lábát törheti, vagy másként megsebesülhet, amikor elesik. A sárkány feleresztése, mond­ja L. Clancy Henry, az Edison biztonsági osztályának vezető­je, mulatságos és biztonságos lehet, ha megfelelő anyagot használt a sárkány elkészíté­séhez s a fenti egyszerű óvin­tézkedéseket betartja. Minden szülő, akinek gyer­meke sárkányt kíván ereszteni, figyelmeztesse erre a gyerme­két. értesítés Szives tudomására hozom üzletfeleimnek, hogy 8016 WEST JEFFERSON AVENUE alól VARRODÁMAT ÁTHELYEZTEM 8302 W. Jefferson Avenuere, mely a Sloan Ave. sarkán van. Kérem magyar üzletfeleim további pártfogását. Mrs. Szilágyi Televisióját legtöbbször lakásában megjavítjuk. Eb­ben specializálunk! Autó-rádióját- is rendbehozzuk. Aycock’s Television Service 11006 W. Jefferson Ave. — Til. VInewood 3-2010. River Rouge, Michigan. t KVRUTZARFAD - ult Michigan állami képviselő 7934 WEST FORT STREET (szemben a West End Avenue-val) Telefonszám: VInewood 2 1850 Irodai órák; naponta 10-től 9-ig; szombaton 10-től 3-ig Tűz, orkán, üveg, betörés, autóbiztosítás CLASS “C” BONDOK és S. D. M. — Közjegyzői hitelesítés — Irodánk nyitva van reggel 9 órától este 9 óráig APPLIANCES and TELEVISION, SALES and SEE VICE 2441 Fort St. AV. 5-9491. Wyandotte, Mich. Az országoshirü GENERAL ELECTRIC és FRIGIDAIRE minden gyártmányát itt megkaphatja. Specia­lizálunk BÁRMILY televizió javításban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom