Délmagyarország, 1992. március (82. évfolyam, 52-77. szám)

1992-03-10 / 59. szám

Csonka kereszt a templomon Kiibekházának 1853 óta, tehát idestova 140 esztendeje van plébániája - Lohmann Ferenc plébános azonban még csak néhány hónapja szolgálja az egyházközséget. Ezt megelőzően 25 évig Kiszomboron munkál­kodott, ahol nagy megbecsülésnek és tiszte­letnek örvendett. „E faluból helyezett át hely­cserével a Főpásztor Kübekházára, e Szt. Ist­ván, első szent királyunk oltalma alá helyezett faluba " - írta bemutatkozásként a helyi lapban, ahová egyébként rendszeresen publikál. Ebben az írásában programot is adott. „Elsőfela­datunk az, hogy hitünk jelét, a keresztet, és a villámhárítót templomunk tornyán rendbe­hozassuk" - olvasom. A templom történetéről annyit: 1879. augusztus 17-én tették le alap­kövét, s rá nem egészen tíz hónapra, 1880. júni­us 9-én került föl a 33 méter magas toronyra a kereszt - az a kereszt, amelynek törött vízszin­tes szára most javításra szorul. Ez remélhetőleg sikerül: a várhatóan 80 ezer forintos költség fe­lét ugyanis az önkormányzat átvállalta. A keresztnek, mint az egyház legfőbb szim­bólumnak a helyreállítása azonban csak az első lépés azon az úton, amelyet Lohmann tiszteletes úr kijelölt magának. „Missziós feladatnak te­kintem azt, hogy ideküldtek: mint lelkipász­tornak ki kell vennem részemet a nevelésből, hiszen lelki alap nélkül nem lehetséges a közösségért való összefogás. Nagyon fontosnak tartom a hittanoktatás föllendítését. De a legelső a család, hogy a gyereket bizonyos kor után már felnőttként kezeljék" - fogalmazta meg hitvallását, amikor meglátogattam. Aztán mankójára támaszkodva - egy évvel ezelőtti combnyakcsonttörése nehezen gyógyul ­kikísért a paplak fenyőkkel áldott udvarába, és ezekkel a szavakkal bocsátott utamra: „nem szabad lecsillapítani szívünkben az Isten utáni vágyat." KEDD, 1992. MÁRC. 10. HETEDHÉT HATÁRON 7 Kezdetben volt Kübeckháza... ... de még korábban vala Csanád vezér, feje a Csanád nemzetségnek, aki széles e vidéket birtokolta, miután leverte Ajtonyt, a hatalmas fejedelmet. A legenda szerint épp itt, a inai Kübekházától nem messze fogadta meg István vezére Szent Györgynek az első, vesztes csatát követően, hogy ha győzelmet arat Ajtony felett, monostort alapít imája helyén. ígéretét betartotta, de nemcsak monostort, hanem falvakat is alapított a mai Kübekháza terü­letén, azon a területen, amelyet a török hó­doltság után mint pusztát adnak haszonbérbe, s ahol 1723-ban, a Temesi Bánság idejében a Szeged-Temesvár főútvonal egyik Posthausát (postaállomását) találjuk. Honnan e különös hangzású név? A 100 éves Kübekháza (1844-1944) című könyvben (szerzője Juhász Kálmán, a falu egykori plé­bánosa) azt olvashatjuk, hogy az V. Ferdi­nánd által 1840-ben az udvari kamara elnö­kévé kinevezett Kari Friedrich Freiherr Kü­beck von Kübauról kapta nevét a község. (A morvaországi Iglauban született iparosfiú, aki saját szorgalmából emelkedett egyre följebb és följebb a ranglétrán - 1850. november l-jével a birodalmi tanács elnökévé nevezte ki a császár -, talán nem is nagyon tudta, hol van a nevét viselő falu. Halála azonban, bár tragikus módon, mégiscsak kapcsolódik annak történetéhez: a kiváló hivatalnokot ugyanaz az 1855-ös, nagy kolerajárvány vitte sírba, amely Kúbekházát is végigpusztította.) Jövő ősszel lesz egyébként másfélszáz esztendeje, hogy a kincstár elhatározta Kú bekháza alapítását. A telepítés az 1844-es esztendő tavaszán kezdődik: fakereszteket állítanak föl a templomnak és a temetőnek kijelölt helyen, jelezve, hogy római katolikus népesség fog itt letelepedni. Mégpedig tizen­hatholdas bérlőként, húszéves szerződéssel, amelynek értelmében három holdon tar­toznak felesgazdálkodásban dohányt termel­ni, a többi 13 hold után pedig holdanként 4 forint haszonbért fizetni. Később éppen a dohánytermesztés áldozatul esik a központi szabályozásnak, holott már a község alapí­tása előti időkben is ezt a növényt termesz­tették errefelé, még később, 1916-ban, 36 éves örökváltság-fizetés után pedig tulajdonossá válnak az addigi bérlők. Rá két évre, 1918 novemberében következett a hároméves szerb megszállás, mely szinte jelképesen a a temp­lom és a falu védőszentjének, Szent Istvánnak augusztusi napjáig tartott. A község mellett 1924 óta van hármashatár: akkor engedték át a szerbek Romániának Őbébát, ahonnan áthallatszik a déli harangszó. Trianont nagyon megsínylette Kübekháza: az 1867-ben megépített, de az impérium­váltással jelentőségét vesztett Temesvár­Szeged vasútvonal valamikor mindössze négy kilométerre volt a községtől, a falut Kiszom­borral összekötő földes út idegen kézre került. Igencsak szükség volt tehát arra a műútra, amely 1926-ban készült el, jórészt diósadi Bodó János torontáli országgyűlési képviselő közbenjárására Szőreg és Kübekháza között, s amelyen nemsokára megindult az autóbusz­közlekedés is. Aztán 1940-ben még egy szilárd burkolatú út épült Klárafalva felé, amelyen át el lehetett jutni Makóra is. Kitelepítés Talán a háború és az azt kö­vető német kitelepítés tekint­hető a község történetében ce­zúrának. Három évvel később, 1949-ben vezetik be a villanyt a faluba, de ez már a beszolgál­tatások korszaka, amikor az emberek elvándoroltak a mező­gazdaságból - főként innen, a háború után nem fejlesztett déli végekről, annak is a legeldu­gottabb csücskéből, amelyet még megközelíteni is nehéz ak­koriban: Kübekházára például a „láncos kutya'-időszakban csak határsávigazolással lehetett be­jutni. A jelenlegi mintegy 1500 lakos döntő többsége Szegedre jár dolgozni, mert munkalehe­tőség helyben csak az önkor­mányzati intézményeknél, il­letve a Tisza-Maros Szög Mgtsz­nél kínálkozik. A munkanél­küliek száma 67. Az önkormányzatról annyit: ebben az évben a pénzmeg­takarítással együtt 34 millió 736 ezer forinttal gazdálkodhat a testület, ebből az intézmé­nyekre 23 milliót költenek (az oktatásra 12 milliót); a rend­őrlakás felújítására 1,6 millió forintot szánnak - eddig ugyan­is csak Szegedről járt ki ren­dőr, de az önkormányzat a romló közbiztonság miatt szeretné, ha helyben lakna a körzeti megbízott. Körben áll... ... illetve körbeállnak a kis­lányok és a kisfiúk a kübckházi főtér templom melletti játszó­terén, a simogató napfénnyel ál­dott, gyönyörű kora tavaszi idő­ben. Akkor készült egyébként má­sik képünk is, épp az iskola te­tejéről. Az iskola mellett ott az óvoda - szinte jelképesen, egy helyen nevelkednek hát kicsik és nagyobbak, Kübekháza jö­vője. Ez a jövő talán pontosan olyan szép és szabályos lesz, mint amilyen szabályos kör ala­kú maga a főtér, s mint ami­lyennek az egész falut, talán az egész életet gondolták egykoron azok a mérnökemberek, akik gondos, biztos kézzel meg­rajzolták, megtervezték Kü bekháza alaprajzát. A községét, ahová aztán hamarosan megér­keztek az első telepesek, hogy a vonalzóval húzott, egymásra merőleges és egymással párhu­zamos utcákban házakat emeljenek. Nyílegyenesek ezek az utcák. Talán azért, mert valamikor úgy tűnt, minden határozottan és egyenesen halad valamiféle boldog jövendő, valamiféle racionálisan megfogalmazható végcél felé - de aztán minde­zeket az emelt homlokkal ki­gondolt egyeneseket csúf, kacs­karingós, kibogozhatatlan indák szövevényévé változtatta a tör­ténelem, s ebből az áthatol­hatatlan dzsungelből csak na­gyon későn szabadulhattunk meg, ha egyáltalán megszabadul­hattunk. De minderről ezek az utcák nem tudnak, sem a főtér, és a főtéren tornászó gyerekek sem. A fénykép megörökítette pil­lanat lendülete, a formák sza­bályossága - mindez már egy másik időt feltételez. Valami reményt adó - eljövendő - jövő időt. Ahogyan megtörtént \ Kübekházára alapítása után hét esztendővel, 1851-ben költöztek az első német családok: 1853-ban 40-50, három évvel később már mintegy 80 sváb família lakott a helységben. A húszas évek végén a 2048 lakosból 580 volt német. A sváb lakosság valamikori gazdasági-kulturális súlya indokolta, hogy amikor anyagot gyűjtöttem a községben, szerettem volna beszélni valakivel, aki a háború utáni kitelepítés után ittmaradt a községben, és beszéli is a német nyelvet. Egyedül a 69 éves Szeredi Andrásnét, született Dinesz Annát találtam. Kértem, mondja el az életét - aztán csak hallgattam, s bár jelen voltam, néha kérdeztem is, mégis úgy kopogtak körü­löttem mondatai, mint valami időn és téren kívüli világból hozzánk készülődő nagy vihar első, nehéz esőcseppjei. „Éde sapám magyar - az ő apja ugyan sváb, de maga már nem tudott németül -, édes­anyám pedig sváb származású volt. A vesszőfonástól és liba­töméstől kezdve a dinnyézésig mindennel foglalkoztak, volt szőlőjük is, előbb csak bérben, majd '28-tól saját tulajdo­nukban. A háború előtt jól meg­voltak egymással németek és magyarok: a gazdag sváboknál már a kora tavaszi időktől kezdve lehetett munkát találni. A magyarok között is akadtak jómódúak, de a németek gazda­gabbak voltak. A harmincas években változott a helyzet: egyszer kirvajkor, az Erzsé­bet-napi német búcsúkor egy sváb ki akart röpíteni a sváb kocsmából, mivel egy magyar legény udvarolt nekem, aki félig német leány voltam ­többet soha nem fogtam meg a sváb kocsma kilincsét. Édesa­pám nem lépett be a Bundba sem, ő magyarnak tartotta ma­gát. Sokan mondták neki, hogy Stefán, de ő mindig csak a Di­nesz Pista maradt. Az a fiú, akiről beszéltem, már 1939-ben eljegyzett, de csak 1944. január 9-én tudtunk megesküdni, amikor hazajött szabadságra. Utána megint elvitték, ugyanakkor édesapá­mat is, úgyhogy férfi nélkül maradt a ház. Majdnem egy év­vel az esküvő után, január 4-én - emlékszem, éppen disznót vágtunk - jött a kisbíró, hogy három napi hideg élelemmel menjek a községházára. Ott az oroszok azt mondták, visz­nek minket Kecskemétre vagy Félegyházára sebesülteket ápol­ni. Aztán először parasztsze­kereken a szegedi Zsótér-házba szállítottak bennünket, majd vasúton Kecelre, ahol két-há­rom napig várakoztunk, mind a négyezren: hartaiak, császár­töltésiek, szentivániak, szege­diek. Sokan közülük nem is tudtak németül, csak a nevük volt németes hangzású. Aztán elindult a vonat, és január végén, ret­enetes hóban és hidegben megérkeztünk Ukrajnába, az Anyenka-bányavidékre, Krivoj­rogba. A lágerben volt egy magyar orvos, aki a Szeged környé­kieket szárnya alá vette: először varrodában dolgoztunk, de on­nan kitettek, mert valaki lopott és ránk fogták, majd a tábori kórházba kerültünk. Én egy Mari nevű hartai lánnyal voltam együtt: primitív körülmények között feküdtek ott szegény betegek, nagyon sajnáltam őket, de nem tudtam nekik mit adni. Három deka cukor, fél kiló ke­nyér, kása, káposzta, uborka­leves, ezt kaptuk naponta. A '46-os nagy tífuszjárvány ide­jén nekünk is segíteni kellett volna felrakni a kocsira a ha­lottakat, amikor éjszaka jött egy öreg orosz, kocsival, de mindig elbújtunk a fürdő melletti nagy szárítóba, a földig érőlepe­dők közé. Egyszer aztán elegünk lett, föllázadtunk Marival, és nem mentünk be este tízre dolgozni. Jött az orosz doktornő - éjjel fél kettőkor már a bányában voltunk. Óriási bánya volt, talán na­gyobb területen, mint Kübek­háza! Először szenet lapátol­tunk szalagra, majd egy másik helyen villamos hordta hozzám a köveket, emlékszem, a 23-as villamos, 11 csille volt utánakötve, nekem azokat át kellett akasztanom egy drót­kötélpályára. Egyszer, amikor fölakasztottam a csilléket, ret­tenetesen különös zajt hallot­tam: elszakadt a drótkötél. Oda­húzódtam a falhoz, de nagyon kevés helyem volt, és a vissza­zúduló csillék keresztülmentek a lábamon. Kórházba kerültem, majd 1947-ben hazahoztak bennünket: engem Máramaros­szigetre vittek mint beteget. Ott talált meg a férjem - aki szintén kint volt táborban, a Krím-fél­szigeten, de hamarabb hazajött, mint én - a Vöröskereszt segítségével. Pesten találkoz­tunk aztán, odajött a kórházba értem, pedig én akkor már haza sem akartam jönni azzal az amputált lábammal. A szüleim hívtak ki Németországba - mert közben, míg én kinn voltam, őket kitelepítették. Még a Szovjetunióban meg­tudtam anyám leveleiből, hogy ők már Würzburgban vannak. Szegény anyámnak egyedül kellett átélnie, mert mind a két férfi a fronton volt, amikor el­vittek minden gazdasági felsze­relést - ami pedig még volt, azt 1946 májusában, a kitelepí­téskor vitték el. Egy tehén ma­radt csak, azt adtuk el, mikor hazajöttünk, hogy nekem műlábát tudjunk csináltatni. Szegeden a Vöröskereszt foga­dott bennünket, bablevessel meg húsz forinttal. A férjem egy év múlva meg­halt. A tengerparti lágerben rengeteget dolgoztak esőben, sokszor volt tüdőgyulladása. Amikor hazajött és futballozni kezdett, egyszer egy meccsen megint megfázott, és tüdővér­zést kapott. Hiába küldték aztán a szüleim Németországból műmézbe rejtve a Strepto­micint, nemsokára meghalt. Itt maradtam egyedül. Utána ke­rültem össze a mostani párom­mal, a második férjemmel. Egy kislányunk született, de ne­hezen, mert ott kint a táborban mindenféle injekciókat kaptunk, végül aztán egy szegedi orvos segített rajtam. Nagyon sokat dolgoztunk: engem a férjem kivitt a biciklivázon kapálni ­ott volt a földünk végében pont a hármashatárkő -, ő meg ment dolgozni traktorra. Három évig dolgozott a nyitott traktoron, de nem bírta: hiába csináltam neki egy régi paplanból lábzsákot, a dereka megfájósodott. így-ke­rült hivatalsegédnek a tanácsra. De hiába .dolgozott ő a taná­cson, én sohasem kértem se­gélyt, nyugdíjat meg nem kap­tam, csak 1959-től, először havi kilencven forintot. Aztán ké­sőbb ez is emelkedett, mostanra már elérte a tízezret. De kérni sohasem kértem. A szüleimet is 1959-ben láttam először viszont, akkor jöhettek csak haza, előbb egy hétre, de akkor még úgy kellett engedély nélkül ide leutazniuk, később aztán már jöhettek rendesen, útlevéllel. Szegény apámat nagyon megviselték a csapások, '62-ben meghalt szívbajban, utána édesanyám minden évben hazajött, végül már egész nyárra. Itt is halt meg, '75 szeptemberében: édesapám kint van eltemetve, de anyám a hazai földben nyugszik, itthon, a kübekházi temetőben." Az oldalt Pozsik László írta. Fotó: Schmidt Andrea.

Next

/
Oldalképek
Tartalom