Délmagyarország, 1990. december (80. évfolyam, 304-327. szám)
1990-12-06 / 308. szám
1990. december 6., csütörtök Kultúra ...tragédia, abszurd, passiójáték. A Független Színpad új bemutatói Egyéves a Független Színpad. Repertoárja a sikeres Rómeó és Júlia adaptáció óta három új bemutatóval gazdagodott. Még a Katona jlózsef Színházban állították színpadra ez év májusában Madách: Az ember tragédiája című müvét. Gelderode Escoriáljának kamaraszínházi premierje már állandó helyükön, a Ganz Művelődési Házban volt októberben, a Csíksomlyói passiót pedig Nyíregyházán játszótták először novemberben. Természetesen továbbra is műsoron tartják a Rómeó és Júliát és az Antigonét is. Tragédia Akik Szegeden látták a Shakespeare-bemutatót, tudják, hogy a Ruszt-féle adaptáció elsősorban kamaszos lendületével, frissességével, humorával ejtette rabul nézőit. Ruszí József azt az alapelvet tartotta szem előtt, hogy Shakespeare-t „csak" játszani kell, a darab ugyanis önmagáért beszél. Az ember tragédiája bemutatója után ismét meggyőződhettünk arról, hogy a szöveg és a darab autoritásának csorbítása nélkül is sértetlen marad a rendezői szándék. A Rómeó és Júliához hasonló újszerű megközelítésben, intenzív, pergő színészi játékkal és gördülékeny szerepreinkarnációkkal láthattuk viszont á színpadi adaptációk miatt sokszor „avíttnak" tűnő tragédiát. Ebben a feldolgozásban két lényeges értelmezési „újdonság" volt. Az egyik az Ür és Lucifer viszonyának újrateremtése, a másik Lucifer— Adám—Éva kapcsolatnak egy újszerű bemutatása. A? általában látott előadáson az Ür szerepében maga Ruszt jelent meg a színpadon, s jelenlétével korántsem az Ür dörgedelmes, mindenható 6zerepéber erősítette meg a nézőt. Sokkal inkább egy kétkedő, megbocsátó, bölcs öregurat, ugyanakkor egy ravasz sakkjátékost ismerhettünk fel benne, akivel szemben csakis egy szüntelenül vibráló, nagyon érős egyéniséggel rendelkező, keményen vitázó" Lucifer állhatott (Kalocsay Miklós kiváló szerepformálásában). A sakkjátszma végeredményét természetesen nem ismerhetjük. A „mondottam ember, küzdj és bizva bízzál" madáchi intenciójára az ismeretlen, beláthatatlan és ennélfogva félelmetes jövőkép az, amely alkotóvá formálhatja a földi porszemet. Lucifer mellett csak Éva személye konstans az előadásban, Ádám — az első és az utolsó jeleneteket kivéve — színről színre változik, miközben mindig szinen van az eredeti Ádám is, ki ily módon válik egyszerre alanyává és külső szemlélőjévé is a Lucifer által vezényelt kísérletnek. A szinen tehát egyidejűleg látjuk egy ember két énjét; Ádám cselekvő és önmagát ériékelő énjét. Ezen túl különös hangsúlyt kap a falanszter és a londoni szín, Hiszen a mai nézö sem Orwell 1984-e, sem az elembertelenítő, elsz^mélytelenítő, civilizációs vívmányok hatása alól nem szabadulhat az ily módon hátborzongatóvá váló játék láttán. Escorial Az abszurd előfutárának tekintett, s élete végén már ünnepelt szerző, Gelderode darabja az uralkodás belső mechanizmusának és a hatalmon lévő ember torzulásainak a bemutatására épül. Gelderode ezt korántsem a divatos pszichoanalitikus, „lélekbe pillantó" módon, de nem is Camus Caligulájához hasonlóan, a társadalmi közeg ábrázolásával teszi, hanem kegyetlen tömörséggel, szinte érzéketlenül. Alakjain gúnyolódik, lenézi őket, a szánalomnak, a megértésnek semmi jelét nem tanúsítja irántuk. E figurák — akárhogyan is próbáljuk polarizálni a király és a bolond alakját — belül üresek, szenvedély nélküli modellek, melyek egymás nélkül nem is létezhetnek, e modellek kölcsönösen feltételezik és kiegészítik egymást. Ez utóbbi sorok már Kováts Kristóf rendezésére is vonatkoznak, hiszen a puritán, világos és lényegre koncentráló rendezésben mindkét alak kíméletlenné és kegyetlenné válik egymás és önmaga iránt. Néhány emberi megnyilvánulásukat is groteszkként kezeli, így némi távolságtartás jellemzi az egész előadást. Passió A Csíksomlyói passió a legszebb magyar nyelvű emléke annak a középkor végén kialakuló új műfajnak, amit összefoglaló néven passiójátéknak neveznek. A Szentírás nyomán az üdvösség egész történetének a be mutatására vállalkozik e szenvedéstörténet is, a világ teremtésétói az utolsó ítéletig. A Csíksomlyói passióban Krisztus kínszenvedésének drámai ábrázolása az elbeszélő és a megelevenítő részek váltakozásából születik meg. Míg a versbe szedett, vagy daliamba foglalt elbeszélő részek szertartásjellegűek, fegyelmezettek, a megjelenítő játék üdítő népies humorával szertelen, mondhatni profán. Mint minden passiójátékból, innen sem hiányozhat a játékvezető személye, akinek szerepe elsősorban a szereplők színre-szólításában van, de részt vállal a bibliai történet narratív megjelenítésében is. s a hagyományfelelevenítés szép jeleként a játék végén elhangzik a bölcs szentencia is, a polgárok okulására. G. Nagy Márta Új egyetemi érdekképviselet A Szegedi Független Diákszakszervezet 1990. szeptember 20-án alakult meg, 11 ala. pító taggal. Ma a szervezet mintegy 50 tagot számlál, nagyrészük a JATE-ról és a SZOTE-ról való. A szakszervezet céljairól, programjáról a testület ügyvivőjével, Vass Mártonnal, a JATE II. éves biológia—kémia szakos hallgatójával beszélgettem. — Milyen hagyományai vannak egy ilyen típusú egyetemista érdekvédelmi szervezetnek? — A szó szoros értelmében vett hagyományok nincsenek, ez tulajdonképpen kísérleti szervezet. Ha fellengzősen fogalmaz, nék, azt is mondhatnám, hogy maga az élet hívta életre. — A felsőoktatási intézményekben — a KISZ megszűntével — a hallgatói önkormányzatok vették át a diákok érdekeinek képviseletét. Miért van akkor szükség a ti szervezetetekre? — A szakszervezet tiszta lappal indul, és mint bejegyzett jogi személy, nagyobb lehetőségekkel bir konkrét cselekvést illetően. Azonkívül legkevésbé sincs: olyan kicsengése, hogy kötelező lenne belépni, semmiféle kényszerképzetek nem merülhetnek fel. — A diákönkormányzatok munkáját nem tartod kielégítőnek? — Az önkormányzat elviekben rasvogóan működik, de szerintem ezt nem tudják maradéktalanul, átültetni a gyakorlatba. Emellett az önkormányzat törvényhozói igazgatási munkát is elvállal. Az, hogy a cégbíróságnál be vagyunk jegyezve, számtalan olyan előnnyel jár, amivel az önkormányzatok nem bírnak. Lehetővé vált. hogy bankszámlát nyissunk, pecsétet készíthessünk. Sőt tagjaink védelmében akár pert is imlíthatunk. Anyagi helyzetünk rendkívül siralmas, fő be"ételünt-et ° tpáq á1'*' fizetett tagdíj képezné. Pártolótagoktól, támogatóktól származhatna a . remélhetőleg nagyobb összeg, valamint az állami költségvetésből . .. — Programotokat nézegetve, némely vont elég utóvisztíkusnak tűnik — legalábbis a közeljövőt illetően. — A orograrnirk teUe^íté-ének a la n vető kritériuma az, hogy rövid időm belül sok tagunk legyen, mert ezt a nyolc pontot nem lehet 10-20 emberrel megvalósítani. Sainos. a körülmények jelenleg sem túl jók. Programjaink egy része olyan vázlat, amely várja a tevékeny embereket, akikkel együtt dolgoznánk ki például egy teljesen új felvételi rendszert. -ilMÓ.— Hogyan képzelitek. .njondjjJc, a diáktanya létrehozását? — Mi egy közős, összé^yefémi'diáktanyá. ra gondoltunk, amely a,.jövendő universitas természetes velejárója kell, hogy legyen. Nyilván úgy kell ü^errtelní,'fíógy el tudja tartani magát. Az elsődleges «aömpont nem a nyereség produkálása, hanem a diákok pénztárcájához szabott árrendszer kialakítása lenne. Ennek üzemeltetésére egy bejegyzett szakszervezet , — - ugyanúgy, rhint egy bejegyzett onkortnápyzat.-úT, képes lehet. .' 1 — Megalakulásotok óta a programból mit tudtatok megvalósítani? — Eldigi működésünk röviden összefoglalható abban, hogy egy keretet hoztunk létre, amelyre lehet•épitkezrti" A programpontokból eddig semmi sem Valósult meg. a program tulajdonképpen egv felhívás, hogy mindenki nyúljon a fegyveréhez és lőjön! L. G. * ... jv PROGRAM: 1. A szegcdi universitas létrehozása, 2. A szegcdi hallgatok érdekképviselete (anyagi, oktatási és jogi). 3. Felvesszük más diákszervezetekkel a kapcsolatot nemzetközi szintén is. 4. Segítjük a> diploma előtt állókat a végzettségüknek megfelelő állás keresésében. 5. Ellenőrizni akarjuk a kollégiumi helyek elosztását, és felelősséget vállalunk érte. Keressük a lehetőségeket új kollégiumi helyek létesítésére. 6. Szeretnénk létrehozni egy úgynevezett diáktanyát, egy közös egyetemi klubot. 7. A szegedi felsőoktatási Intézmények gazdasági tevékenységének diákokat is érintő részébe be kell tekintenünk, és annak racionalizálásához segítséget nyújtanunk. 8. Szeretnénk részt venni a felvételi rendszer korszerűsítésében, és megfigyelőként részt venni a felvételi vizsgákon Mindehhez segítségetekre, támogatásotok. ra, aktív részvételetekre van szükség. Szeretettel várunk mindenkit tagjaink sorába. Szegedi Független Diá ksznkszer vezet Import? Négy autóbusznyi Mikulás érkezett rangrejtve december 2-án Amerikából a budapesti Fórum Szállóba. A 132 fős IBUSZ-csoportoJ bárki szokásos turistának nézhette volna, ám a látszat csalt, bőröndjeikben hófehér álszakállak és piros köpenyek rejtőztek. Az amerikai és kanadai telekommunikációs dolgozók és nyugdíjasok hétfőn és kedden öltöztek be Santa Klausnak és felkeresték a fővárosi öregek otthonait, óvodákat és gyermekkórházakat. V. I. A helyi média fesztiválja II. (Egy magánzó féljegyzései.) Javíthatatlanul naiv vagyok. Hónapokkal az események után figyelmeztetnek jóakaróim, hogv miket követtek el ellenem az ellenségeim. Belátom ugyanakkor mindig, hogy a lépéseik, ról tudtam, de időről időre elfelejtem az összefüggéseket Nem tudok úgy gondolkozni, ugyanis. Feledékenység, önvédelem, vagy egyszerű hülyeség? — No, annyira nem rossz a helyzet ... * (Egy ebéd tanulságai.) A Radio Francé székházának éttermébe vagyunk hivatalosak. Pontosabban — ahogy itt mondják: a legjobb rádiós étterembe hívtak vendégül ebédre. Jogos az öntudat: a párizsi metrótér kéo is megemlékezik á francia rádiós nagyhatalom központjáról, hiszen ezrek dolgoznak itt — mellesleg a ' pestiétől nem sokban különböző körülmények között — az informálásért.. Szóval, asztal a tizediken A helyi adások szerkesztőségének igazgatóhelyettese mellé rendel a sorsba oltott protokoll. Asszonyról Van szó. igazi asszonyról. Válltömése. könme. öngyújtója, frizurája, rúzsa — férfias következetlenséggel sorolva a sorolandót — egv francia polgáraszszoovt raizol meg. Rám néz. Szemöldöke, szemhéja, pillája egzakt, akár ^y sakkfeladvány. Kiderül: berlini német, és mindent ért. Elemezte a magyarországi helyzetet, tudja is a rá háruló feladatot. Mi lenne hát az? Informálni kell a franciákat, mert ma Európa sorsdöntő kérdése, hogy fölemeltetik-e a Kelet, vagy sem. Szerencsére — teszi hozzá —, ebben nincs vitája a főnökével. Az asszony munkahelyi vezetőjét egvébként Farkasnak hívják. * (Az ember, aki helyből bölcs.) Farkas úr, a regionális rádióadók igazgatója olyan ember, akinek arca, testtartása szinte mindent elárul. Borostás ábrázata és laza görnyedtséfíe ugyanis nem csupán arra enged következtetni, hogv étele és itala javát jóízűen elköltette, de arra Is, hogy semmit sem hiába. Hallgatja a szózatokat, és nézelődik, mintha az utcát járná. Perlekednek körülötte a kollégák, ám ó a cipője oriát piszkálgatja, majd lazán, ültében mindenkit eligazít egyetlen mondattal. Eev ilyen profi minden csapatban elkel. Talán céltalanul írom. mindenesetre tény: Jcaji-Pierre Farkassal dúsan terített Asztalnál válthatok szót. Szervusz, mondta, majd hozzátette, hoev ennyi a magyar nvelvtudása. Szülei Kolozsvárról kerültek Franciaországba. ó maga még nem látta a szülőföldet. Természetesen a politikai helyzet. ról érdeklődik. Információt, címeket, adatokat kér. azután más magyarokhoz fórdul. Végzi a munkáját. Vállához emelt kezében már-már ujjára ég a cigaretta, mégis mozdulatlanul figyel, mintha szimfonikusok szólnának, holott csak a magyarországi változások egyik értelmezését hallgatja. * (A helyzet.) Hogyha Havasi Jánostól megkérdeznénk, hogy mi a helyzet, zavarba jönne, lévén a Pé1 esett megjelenő, színvonalas hetilap, A Helyzet főszerkesztője. Végül persze válaszolna, hiszen három hó. napig helyzetben volt, a poitiersi napilapnál dolgozva. Ösztöndíjjal került ki ide, & azonnal hadra fogták. Tapasztalatairól annyit. hogv az ottani munkastílust és fegyelmet egyelőre nem merné bevezetni Pécsett, mert kollégái esetleg két hónap alatt megfúrnák. A francia újságírók ugyanis háromszor-négyszer több cikket írnak, mint mi. Igaz ugyan, hogv a művek túlnyomó része protakolldelgozat, megrendelt és kötelező .teljesítésű feladat Vagyis a szépírás legtöbb helven nem számít csak az informálás képessége. Erre szórtuk azt mondani mi a nizzai kollégáknak, hogv könnyű nekik. A franciák már kétszáz évvel ezelőtt lefejezhették egymást, nálunk meg még az arra szántak sem hullottak porba Dlusztus Imre Boldogságtanulás Amerikában A napokban érkezett haza áz Egyesült Államokból Farkas Erika, a Gedói Általános Iskola tanárnője és a Deák gimnázium három diákja, Isaszegi Dóra, Szörényi Zsuzsa és Hankóczi Beatrix. Egy hónapot töltöttele Pennsylvania egy kisvárosában, az amerikai életmóddal, korszerű mentálhigiéniai eljárásokkal ismerkedtek. A gedói iskola pedagógusai egyébiránt kétéves elméleti készülés után most alkalmazzák gyako-latban is a mentálhigiénés ismereteket. A kis szegedi különítményt kitüntető figyelem és kedvesség fogadta. Farkas Erika tanárnővel az út tapasztalatairól beszélgettünk. — Az Amerikai Információs Iroda, no és az elmaradhatatlan Soros Alapítvány támogatásával utazhattunk. Feltétel volt némi angoltudás, és az a program, amit már két éve „csinálunk" a mi iskolánkban, a drogambulancia munkatársainak segítségével. Az egy hónap alatt foglalkoztunk az egészségei táplálkozással, találkoztunk amerikai kábítószeresekkel. alkoholistákkal. A rendőrségen még a marihuánát is megszagolhattuk, bár kipróbálni nem lehetett. Nem mintha akartuk volna. Aztán gyakoroltuk azokat a viselkedési attitűdöket, amelyek nemcsak a tanításban, de a mindennapi érintkezések során is könnyítőnek a kapcsolatteremtésen. Hogyan legyünk megértőbbek, figyelmesebbek, hogyan kell bizalmat kelteni, s hogyan szabad saját magunkról beszélni, ezek mind olyan problémák, amikkel nagyon sokat foglalkozik az amerikai ember. Akár csak a serdülőkori problémákkal, a fiú—lány—szülő kapcsolattól a korai terhességig. Minden amerikai iskolában van egy ember, akihez szükség esetén fordulni lehet... — Ö az iskolapszichológus ... — Nem teljesen, hiszen például a még tanuló leányanyák konkrét gyakorlati problémáival is foglalkozik. Segít elhelyezni például a kicsiket. Jellemző problémája ez az amerikai középiskoláknak. — A teherbe esett lányokat eltávolítják az intézetbót? — Nem, járhatnak iskolába végig; nagy hással... Emlékszem, amikor én voltam gimnazista, a mi évfolyamunkban is előfordult ilyen eset A tanárak a teherbe esett lányt megvetették, s ezt várták tőlünk is. Mármost Amerikáben ennek épp az ellenkezőjét láttam. Sakkal nagyobb segítséget kapnak az ilven problémákkal kiéáködó fiatalök. Különben azt tapasztaltam, rengeteg náluk a válás. Ügy tűnik, bár erről nincsenek számszerű adataim, jóval több, mint nálunk ... — Azért a szó egyszerű értelmében boldogabbak. — Hát persze, de ebbe jócskán belejátszik a nagyfokú anyagi biztonság. Természetesen megoldatlan problémáik is vannak. Meglátogattunk például néger többségű iskolákat is, ahol az. átlagosnál jóval feszültebb a helyzet. Ingerültebbek a gyermekek és a tanárok is. — No, és te hogy érzed magad? — Ha hiszed, ha nem. ezután az egy hónap után jóval nyugodtabb vagyok Dal.